ID работы: 9389870

Устье

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
329
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 79 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
329 Нравится 104 Отзывы 141 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Примечания:
      Харуно была впечатлена, ведь ей выделили не палатку в одном из заброшенных домов, как ей думалось ранее, а полноценную квартиру-студию с проведённой канализацией, что было роскошью в послевоенное время. Чистая ванная комната с немного потрескавшейся плиткой располагалась справа и стала первым полюбившимся ей местом в прошлом. Конечно, ей не нужно многого, она не планировала оставаться здесь дольше, чем на месяц, и все равно было чертовски приятно вновь увидеть чистоту и услышать запах хлорки.       Вытащив из подсумки свиток для перемещения между измерениями, она осторожно присела на плачевно скрипящий диванчик и раскрыла его. Она уже бесчисленное количество раз его прочитывала, но не могла найти в себе силы прекратить время от времени доставать его, чтобы напомнить себе, что многие из её знакомых и близких заплатили за него своей жизнью. Они дали шанс на мирную, лишенную запаха гари и детского плача жизнь, и она не имеет права подвести их. У свитка нет временных рамок. Она может проиграть в этом измерении и попытать шанса в другом. Поэтому, собственно, чего ей грустить или впадать в депрессию?       Выступившую на лбу испарину она стёрла рукой и брезгливо поморщилась. Под ногтями забились засохшие куски плоти и грязи.       Уже по пути в ванную комнату Сакура, беспокоясь о том, что могут к ней пожаловать незваные гости, сделала защитные печати на входной двери и окнах. Позже позаботится ещё о ловушках. Усталый вздох сорвался с губ. В скором времени, когда она исправит ошибки прошлого, когда наступит мирное время, ей придётся отвыкать от всего этого, засыпать без страха о нападении. А как давно она не видела такой чистоты и не чувствовала себя отдохнувшей!       Одежда лежала горкой в углу, холодная со сколами плитка приятно щекотала ступни, и сбежавшая через несколько минут вода градом упала на грудь, побежала по женскому телу, доставляя просто сказочное удовольствие.       Сакуре в голову не приходило брать с собой в прошлое мыло. Подставив голову под струю, она перебирала между пальцами пряди, смывая с них грязь и кровь. Длинные и непослушные не сразу приобрели былой нежный розовый оттенок. После того, как война была закончена, и девушка осталась наедине с трупами, не было смысла срезать их — никто уже не нападёт и не ухватится за них.       Повернув ржавые краны, шиноби вышла из душевой кабины, вытерлась относительно чистой изнаночной стороной кофты и поставила себе задание позже в обязательном порядке на рынке купить новые вещи, да и продукты. Но первое место в списке необходимого досталось полотенцу, второе — как ни странно, хозяйственному мылу. Кофта не сильно пропахла потом и только край был забрызган кровью, поэтому, не имея ничего чище под рукой, завернула волосы в неё. Большая часть брезгливости осталась в уже несуществующем будущем. Ручка двери не сразу поддалась, видимо, заклинила, и только после наполненного чакрой кулака смогла опуститься вниз. Прохлада из открытого балкона заструилась через образовавшуюся щель, ветерок игрался с сосками, пытаясь поднять в воздух прилипшие к шее и спине волосы, и невесело крутился вокруг паха, пускал мурашки по спине. И как в детстве, Сакуре пришлось бежать в комнату, доставать из хранилища украденные в одном из разрушенных домов вещи и возвращаться обратно в ванную, наступая на свои же мокрые следы на линолеуме.       Чистая униформа джонинов тоже бы ей пригодилась, а то, чтобы вечно разгуливать в тесной анбушной одежде, надо иметь стальные нервы, ядрёный дезодорант или не потеющие подмышки. Но обращаться вновь за помощью к Хокаге не хотелось, тот уже помог ей, выдав пособие.        У нее было достаточно денег. После того, как Харуно нашла свиток для перемещений во времени, она обошла каждый дом, каждую деревню в Стране Огня и запечатала все деньги, которые смогла найти, в своём хранилище.       Устало плюхнувшись на пол, стирая ладонью свои же следы, она достала из хранилища все заполненные до краёв свитки и попыталась хоть как-то сгруппировать их. В первой кучке еда, вода и кухонные принадлежности, во второй — палатки и спальники, в третьей — личные вещи и медицинские штучки на всякий случай. Всё это ей нужно было разобрать. Утварь полетела в шкафчики на кухне, личные вещи — в разваливающийся комод, поднимая пыль. Последнее, что осталось нетронутым, — это общая фотография седьмой команды. Улыбающиеся генины и выглядывающий из-под чёлки ленивый глаз их сенсея. Очень трогательно и в тоже время опасно. Саске и Наруто ещё не родились, а Хатаке могли узнать с лёгкостью, поэтому надо было что-то придумать. Выход нашёлся сам — накинув слабенькое хенге на лицо Какаши-сенсея и превращая его в брюнета с раскосыми глазами, девушка поставила рамку на прикроватную тумбочку.       Остальные важные свитки убрала под одну из половиц в спальне, в единственном месте, где не постелен линолеум. Защитное дзюцу тоже было поставлено, но уже из-за нахлынувшей глупой паранойи.       К этому времени, как все вещи были разложены, волосы подсохли, что означало — можно идти на рынок. И спустя пару минут входная дверь звучно хлопнула, извещая квартиру и соседа сверху о уходе не очень бережливой хозяйки. Та в свою очередь, позабыв о собственном обещании поставить на дверь ловушку, наслаждалась солнцем, заглядывающим через большие избавленные бомбёжками от стекла окна. Оно игриво ласкало лицо, а Сакура была только рада подставляться под лучи, прикрывая глаза и блаженно улыбаясь. — Доброе утро! — женский мелодичный голос прервал щебетание каких-то мелких птичек, заставляя Сакуру отвернуться от нежных лучей и нехотя открыть глаза. Каково было её удивление, когда она увидела, что, перепрыгивая через одну ступеньку, по лестнице на этаж поднималась искрящаяся радостью мама Наруто. — Доброе, — выдавила Харуно, подавив в себе целую бурю эмоций. Она не могла поверить в происходящее. Мама Наруто жива, так прекрасна и задорна! Она сейчас, наверное, даже младше Сакуры. — Ты к Минато? — спросила красноволосая девчушка и тут же ударила себя по лбу. — Ах, где мои манеры? Меня зовут Кушина Узумаки.       С ума сойти! Она была готова прямо сейчас закричать скорее от шока, чем от радости. Перед ней, можно сказать, живой труп, который до коликов в животе похож на её товарища по команде. Та же улыбка, то же поведение и та же не скрывая радость. На бледном лице появилась немного грустная улыбка. — А я Сакура. Приятно познакомиться, Кушина. Я недавно вернулась с долгосрочной миссии и теперь живу в квартире по соседству, — она указала на дверь позади неё. — Ой! Это же замечательно! Минато будет рад узнать, что у него появилась соседка. Он до этого был единственным, кто жил в этом общежитии. Я предлагала ему переехать, но он всё время отказывался. Мол, привык и всякое такое. Не понимаю, как можно жить в полном одиночестве, да и ещё так далеко от центра. Здесь совсем не бывает прохожих…       «Если сравнивать её характер и Наруто, то навряд ли будут хоть какие-то различия. Что он, что она любят поговорить и просто ненавидят одиночество», — Сакура продолжала улыбаться женщине. — Кушина, ты вернулась с миссии? — знакомый мужской голос прервал красноволоску. Минато собственной персоной — едко подметила Харуно, прикусила щёку изнутри, готовая напасть на незваного гостя с кулаками и отборными матами. Злость до сих пор бурлила в её венах. Да и нахал выглядел так, будто они не знакомы. — Ага, хотела навестить тебя, но встретилась с твоей новой соседкой, Сакурой, и мы немного поговорили, — Кушина улыбнулась Минато, который с трудом растянул губы в ответ, и повисла на его крепкой руке.       Узумаки пыталась привлечь внимание Намикадзе, продолжая увлечённо рассказывать о каких-то цветах и каких-то нелепых ситуациях, произошедших с ней на миссии, и не заметила или не хотела замечать бросаемого им на соседку взгляда. А как же ей самой, бедняжке, покрывшейся мурашками, хотелось убежать из общежития и скрыться в тени одной из подворотен, чтобы не чувствовать на себе этот взгляд. — Так что ты просто обязана поужинать с нами и отметить своё новоселье. Ты согласна же? — Мне нужно решить кое-какие дела, зайти на рынок и купить некоторые вещи, — промямлила Сакура, толком не знавшая как повежливее отказать таким гиперэнергичным людям, как Узумаки. Она скажет одно слово, они — десять, и вот спор проигран. Ей понравилась Кушина, как человек, но навряд ли хоть один кусочек еды провалится в горле, если рядом будет Минато. А то, что она решит взять его с собой, Харуно почему-то не сомневалась. — Одежду? — Да. — Я пойду с тобой! Ой, я имела в виду… Если ты не против, то я могла бы помочь тебе выбрать наряд для Весеннего фестиваля, — красноволосая, вновь позабывшая о манерах, схватила Харуно за руку и повела к лестнице, не дожидаясь ответа. Всё равно согласится. Или сейчас, или чуть попозже. — Подожди. Разве у вас не должно было быть свидания? Я не хочу вам портить планы. — попыталась отвертеться и вырваться девушка, но хватка Узумаки оказалась стальной. — Чепуха! Всё в порядке. Ты же не против, Минато? — Конечно же, нет. Развлекайтесь, девушки. У меня как раз осталось несколько невыполненных поручений. Встретимся здесь вечером, хорошо? — если Намикадзе и был против их прогулки, то не показывал этого. Он мило улыбался и перед тем, как девушки ушли, обнял красноволосую за талию и целомудренно поцеловал в щёку. Будто случайно, в этот момент его свободная рука коснулась костяшек Сакуры, проведя указательным пальцем линию от пястья к запястью. Каких только сил стоило ей не закричать на него из-за этого вроде бы невинного движения. — Минато! — Кушина покраснела, скидывая мужскую руку. — Я просто хотел поцеловать тебя, ведь так долго тебя не видел. Думаю, Сакура не будет злиться из-за этого, — сказал он, не отрывая взгляда с лица Харуно.       А она, для кого был устроен этот мини-спектакль, насмехалась над его актёрской игрой. Тонкая бровь приподнялась, показывая, что ей ну совсем не противно, а только смешно, что напрашивается вопрос — на кой чёрт он это творит? Ради ревности? Пха-ха! Да она посмеётся ему в лицо, если это окажется так. — Увидимся позже, а сейчас я хочу показать Сакуре самые лучшие магазины!

***

      Минато стоял у окна на третьем этаже, напротив квартиры, вслушивался в тишину, пытаясь распутать свой клубок мыслей. Он состоял из двух нитей, одна из которых была алого цвета, другая — розового. Он, как дурачок, метался между выбором, какую из нитей забрать себе. Обе имели взрывной характер, но с одной стороны, он привык к Кушине, ее уже не надо перевоспитывать, с другой — Сакура была такой сладкой добычей. И когда парень собрался покинуть подъезд и скрыться в своей квартире, его ушей достиг удивлённый визг возлюбленной, который словно залезла ему в голову и узнала обо всем: — Ты не замужем и ни с кем не встречаешься, что ли? Не поверю! — спросила она, локтем тыкая в бок раскрасневшуюся собеседницу. — Ну и не верь, — обиженно ответила Харуно, надувшая губки и скрестившая на груди руки. — Точно-точно?       Ответа Сакуры он уже не услышал, девушки далековато отошли от общежития, но с великой признательностью говорил Кровавой Хабанеро спасибо. Его горячая незнакомка не состояла ни с кем в отношениях. Это означало только одно — обойдётся без сломанных конечностей соперников.       В тот момент ему жутко захотелось намотать длинные волосы Сакуры на кулак и с жадностью впиться поцелуем в губы, терзая их, покусывая чувствительную кожу.

***

— Меня не было в деревне в течение нескольких лет, — ответила Харуно на один из многочисленных вопросов красноволосой, которую пробило, как дамбу. Она не замолкала с тех пор, как они отошли от общежития.       Она проклинала Третьего за такую подставу. Почему ей не сказали, что они будут жить в одном общежитии и окажутся единственными жильцами?! Кажется, кроме неё, все знали об этом. Даже Намикадзе не был удивлён её соседству, да наверняка ещё злорадствовал и строил козни после случившегося в кабинете Хокаге.       Но отчасти Харуно была благодарна, ведь Лорд Четвертый совершенно не опасен. Это чувство юмора или ещё чего-то, конечно, выбешивает её, но ради собственной безопасности можно будет потерпеть. Если на неё кто-нибудь нападёт, то этот со стопроцентной уверенностью прибежит на помощь.       «Кстати, всегда ли Коноха была так многолюдна? Столько людей на улице…», — подумала девушка и запнулась, чудом удержав равновесие. Она давно уже не видела такого скопления людей, причём, в одном месте, и была поражена. Неужели она отвыкла от общения после нескольких месяцев полного одиночества? — Ты в порядке? — убежавшая вперёд к лавкам с украшениями для волос Кушина резко обернулась. Сакуре пришлось тут же надевать маску растерянности. — О, да-да. Просто я так долго не была в деревне, что всё кажется таким непривычным.       Так много людей погибло во время нападения Пейна на деревню, а затем наступила война, которая тоже забрала немало жизней… Как шиноби, так и мирных жителей… Потом Кроличья Богиня… Сакура тяжело сглотнула. — Сакура? — Кушина позвала её и помахала рукой перед лицом. — Прости. Просто вспомнила, что раньше здесь было совсем по-другому, — Сакура легко рассмеялась. Её смех, кажется, успокоил Кушину, и она сменила тему разговора, начав трындеть про одежду. — Соберись, идиотка! — прорычала Харуно сама себе, когда рядом идущая болтушка отвлеклась на ещё один магазин.       «Иногда можно», — ответил тихий голос в голове.       Господи, она сходит с ума! Уже всякие вторые личности поселились у неё в голове! Одиночество всё-таки повлияло на неё неизгладимым образом. Теперь будет с кем общаться… — А потом начался дождь, и нам пришлось забежать в эту разбитую лачугу и остаться там на ночь. Тогда он впервые поцеловал меня, — рассказывала Кушина очередную историю, но теперь томно вздыхала и покрывалась алыми пятнами, и Харуно пришлось вникнуть в суть повествования, чтобы не выглядить глупо и в нужный момент хоть что-нибудь ответить. — Мило, — сказала Сакура, когда история закончилась, наступила пауза, и после её слов девушка пуще прежнего покраснела. — Он такой заботливый и отзывчивый, что моё сердце готово выскочить при виде его, — пропела она и потянула новую подругу в только что открывшуюся после обеда дамскую лавочку.

***

      Они часами примеряли одежду, выбирая вещи для Сакуры, споря и подшучивая над трендами, и вышло так, что список покупок вырос почти до тридцати позиций, потому что злосчастные платья для Весеннего фестиваля уж очень понравились Харуно. И те комплекты нижнего белья тоже…       Она всеми правдами и неправдами не хотела признавать очевидного — с Кушиной, словно с Наруто или даже Ино, время летит незаметно, а простая прогулка наполняется незабываемым весельем. Отпиралась долго, но внутренний голос вновь вмешался, и девушка нехотя призналась сама себе, что была бы не прочь вновь после того, как выполнит свою главную миссию, прогуляться с Узумаки. — Позволь мне тебя угостить ужином в качестве благодарности за помощь, — предложила Сакура, заметив катившего по соседней улице лавку с едой мужчину. — Любишь рамен? В Ичираку готовят особенно вкусный. — Просто обожаю! Рамен Тенучи мой самый любимый! — и теперь тянула за руку Харуно, пытающаяся сморгнуть напрашивающиеся слёзы. Наконец-таки она вновь поест рамен!

***

      Готовая отдать душу за такой вкуснецкий рамен девушка закатывала глаза от удовольствия и хотела ещё, ещё, ещё одну порцию! Наверное, не стоит расписывать оргазм, который словила она, когда только-только поставили на их столик чашки и чудесный аромат заполнил ноздри. Как хорошо, что Кушина не заметила её голодного взгляда и желания завыть от эйфории.       Вскоре разжеванная лапша застыла во рту, Харуно моргнула пару раз и уставилась в одну точку. В Ичираку зашли, если судить по чакре, сами Иноичи Яманака и Шикаку Нара. Просто прекрасно! Самая страшная сказка воплощается в жизнь. Сейчас её раскроют и начнут ставить опыты! Причём, Яманака будет втыкать в неё иголки, а Нара будет при этом всем ковыряться палочкой во рту. — Кушина, ты вернулась в этот раз рано. Уверен, Минато был на седьмом небе от счастья, — Сакура, будто в замедленной съёмке, обернулась. Перед ней и правда стоял, облокотившись об сиденье, Иноичи и сверкал ослепительной улыбкой, позади — как всегда, скучающий Нара. — Я встречусь с ним попозже. Я просто помогала выбрать Сакуре наряд для праздника и заодно показывала, как преобразилась деревня с её ухода, — красноволоска указала на подругу, не подозревая, что та мысленно рвёт на голове волосы. Рамен превратился в камни в её животе. — Это Сакура. Сакура, это Иноичи Яманака и Шикаку Нара. — представила её Кушина, избавившая этим Харуно от сердечного приступа. — Приятно познакомиться, — ровным голосом сказала она, после истерично закричав в голове. Парни были всего лишь на год старше её. На один блядский год. — Вы не против, если мы присоединимся к вам, дамы? — отец Ино подмигнул ей. Сакуре так поплохело, что лапша чуть не вышла обратно. — Ой, ты покраснела! — Кушина была такой же бестактной, как и ее сын. И оказалась неправа. Это она рвотные позывы сдерживает, а не смущается. — Я не… — Сакура прошипела под нос, но Шикаку смог услышать её и усмехнулся. — Иноичи оказывает особое влияние на женщин, не волнуйся, ты не одна такая. — Это не так, он просто… Напомнил мне о кое-ком… — Так откуда ты, Сакура? Я не видел тебя здесь раньше, — спросил Шикаку, протянул через неё руку, чтобы вытащить меню из подложки на другом конце стола, и его рука мимоходом дотронулась до её. — Я из Конохи, в течение последних трёх лет была на миссии. Вернулась недавно. — Разведка для войны, да? — Что-то типа того, — она пробормотала, уткнувшись в свою чашку с успевшим остыть чаем, чтобы избежать более неловких вопросов. — Добро пожаловать обратно. Держу пари, приятно вернуться домой после стольких лет отсутствия, — встрял в разговор, казавшийся Харуно допросом, Иноичи. — Ты прав, — розоволоска улыбнулась, как ей казалось, достаточно искренне, чтобы присутствующие за столом поверили ей и перестали так пялиться.       Дальше всё пошло спокойно, и розовые волосы больше не вставали дыбом. Никто из дружного трио старичков больше не докапывался до Харуно, разговор плавно переходил из одной темы в другую. Обычные сплетни, смешные случаи, скидки в магазинах и новые книги — в общем, всё, что происходило в деревне в её липовое отсутствие. Было не особо интересно слушать, но атмосфера, воцарившаяся над их столом, не позволяла абстрагироваться.       Но всё хорошее когда-нибудь заканчивается, и пора девушкам идти обратно в общежитие. — Я провожу тебя, если не возражаешь, — предложил Шикаку, комкая бедную салфетку в руках то ли от волнения, то ли от скуки. Парню понравилась сидящая рядом вишенка, но как бы подкатить к ней? Говорит мало, при каждом его движении вздрагивает. — Вау! Тогда, Сакура, увидимся позже. Мне срочно нужно домой. Пока-пока! — защебетала в привычной своей манере Узумаки и, как полагается, мигом исчезла из заведения, оставив розоволоску со своими друзьями и деликатной проблемой. Красные волосы мелькали среди прохожих, и, пока не исчезли совсем, все трое молчали, наслаждаясь тишиной. — Наверняка Кушина полетела на крыльях любви не домой, а к Минато, — пошутил блондин и снова замолчал, давая рту передохнуть и Сакуре насладиться его профилем.       Иноичи был похож характером на себя в старости: вечные шуточки и легкомысленные подмигивания, которые явно не могли оставить равнодушными девушек. Плюс, необычная внешность, что передалась Ино, придавала шарму. Не парень, а сказка. — Они так долго не виделись, — Сакура улыбнулась, вспомнила лица близких, которых потеряла, и её взгляд прояснился, когда она поняла, что многие из них были живы в это время или ещё даже не родились. Она может поговорить с ними и… Поплакать? — Ну что ж, вы оба веселитесь, мне пора, — попрощался с крепкими объятиями Яманака, задумавший такую подлость, что Нара едва удержался, чтобы не отдавить гаду ногу.       Сакура на прощанье помахала рукой и повернулась к Шикаку, который был мрачнее тучи из-за этого блондинистого купидона. Он без его помощи смог бы прогуляться с Сакурой! И пакетик презерватива в кармане — не самый лучший подарок. Кто на первой встрече трахается, скажите ему на милость! — Тебе не обязательно провожать меня. Наверняка у тебя есть дела поважнее. — У меня нет дел. — А как же понаблюдать за облаками на крыше библиотеки? — вспомнила любимое занятие друга, захотела подкольнуть в этом же его отца. — Уже был там, — лениво отозвался брюнет, которому искать пачку сигарет в карманах тоже лень. Эх… Нара… — Раз так, то ладно. Провожай меня, — сдалась Харуно и вместе с Шикаку вышла из Ичираку.       Было где-то пол девятого, уличная жизнь проснулась недавно. Улицы заполнились ароматом перца, чего-то паленого. Сакура напевала под нос детскую песенку про маскарад, разглядывая лавки на колёсах. — Три года… Это слишком долго, — прервал идиллию брюнет, когда они подошли к прилавке с фруктами, и розоволоска принялась рассматривать яблоки. Такие большие, ярко-ярко зелёные. Как её глаза. — Не то слово. — Хокаге должен тебе очень доверять. — Если ты мне не веришь, то спроси у него. Он будет рад рассказать тебе. Это не тайна, — она улыбнулась ему, и парень беззлобно рассмеялся. — Мне просто любопытно стало. Раньше никогда о тебе не слышал. И не видел, кстати. Розовые волосы… Я бы точно запомнил тебя, — она бросила два яблока в корзину, избегая его взгляда. Не мог же отец одного из её друзей заигрывать с ней?       Шикаку последовал за ней до самого общежития и прислонился плечом к дверному проёму, когда она открыла входную дверь. — Спасибо, что зашёл со мной на рынок и проводил до дома. — Пустяки. Ты идёшь на Весенний фестиваль? — Не знаю. Мы с Кушиной сегодня выбирали мне наряд, но я ещё не привыкла к такому количеству людей, — она слегка улыбнулась, отступив в квартиру и поставив все свои сумки на журнальный столик. — Так у тебя была одиночная миссия? Ты должна быть опытным шиноби, если это так, — он колебался. Хотел задать ещё пару вопросов, но девушка была не настроена вести разговор, поникла и явно не хотела впускать его в квартиру, поэтому он сдался. — Ладно, спокойной ночи, Сакура. Приятно было познакомиться. — напоследок бросил Нара и направился к лестнице. — Да, мне тоже.       Сакура закрыла за собой дверь и сделала ручные печати. Облокотившись спиной о дверь, она глубоко вздохнула и опустилась на колени. — Всё же под контролем?

***

      Чакра Нара отдалялась от общежития, и Минато представлял, как тот с каким-то ведомым только ему влечением оглядывается назад, всматривается в грязные окна на втором этаже и пытается сквозь плотные шторы разглядеть тонкую фигуру девушки. Он бы захохотал в голос, если бы сейчас стоял на балконе и наблюдал за ним. Наверняка Сакура сейчас гремит посудой, но не позирует у окна, не строит глазки. Она совсем не такая, подметил Намикадзе и с удивлением посмотрел на вздутые вены на левой руке. — А потом мы пошли в Ичираку поесть рамена! Сакура сказала, что ей всегда нравился здешний рамен, — Кушина тараторила, краснея и прерываясь только на то, чтобы подцепить палочками плавающий в остывшем бульоне кусок плохо порезанного ею же мяса и незамедлительно отправить себе в рот. — Что? — растерянно спросил блондин. Его глаза уставились в одну точку, брови нахмурились, и на лбу появились морщины. — Я сказала, что мы обедали в Ичираку. — И что это любимое место Сакуры? — Да, она так и сказала: «Рамен Тенучи мой самый любимый». — Она знала Тенучи по имени? — Конечно! Все знают Тенучи, — Кушина улыбнулась ему и ласково погладила по немного колючей щеке.       Блондин откинулся назад, безмятежно улыбаясь. Да, все знали Тенучи, который открыл свою лавку всего два года назад. Что-то явно не складывалось. Сакура ушла на миссию, если верить ей и Хокаге, три года назад и знала про рамен из Ичираку. Как же интересно складывается пазл.       Хокаге и Сакура что-то скрывали от него, и он, без сомнений, узнает что.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.