ID работы: 9389943

A Thousand Words (Тысяча слов)

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
255
переводчик
ana-scorpio сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 392 страницы, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
255 Нравится 102 Отзывы 170 В сборник Скачать

Глава 18. Великие идеи и ожидания

Настройки текста
      Билл Уизли вздрогнул от неожиданности, когда дверь в его кабинет открылась в тот самый момент, когда его камин с ревом ожил. И вдруг он увидел перед собой двух молодых людей, которым позволил использовать это место для своих еженедельных встреч — о чем забыл.       — Гарри, Драко — кивнул он каждому по очереди. — Извините, потерял счет времени. Через секунду я исчезну, — он встал и начал перекладывать бумаги и собирать сумку.       — Не спеши, — ответил Гарри, плюхаясь в одно из кресел перед столом Билла.       — Да, я думаю, что мы даже пришли на минуту или две раньше, — согласился Драко, когда он также сел, с немного большим изяществом, в соответствующее крыло.       — У вас все в порядке, мальчики?       Оба утвердительно ответил, и профессор, перекинув сумку через плечо, улыбнулся им, прежде чем пожелать спокойной ночи и направиться к двери.       — Итак, что-нибудь новенькое, Малфой? — Гарри вытирал очки о мантию, но, казалось, просто размазывал вездесущие отпечатки пальцев вместо того, чтобы действительно что-то улучшить.       — Не думаю, — протянул Драко, — думаю, я создам свою собственную команду по квиддичу, — это привлекло внимание Гарри, и он перестал протирать очки и повернулся к своему другу.       — И что теперь?       Драко пустился в объяснения о растущей группе, с которой он работал по воскресеньям. Он поделился некоторыми из наиболее интересных моментов, и не потрудился скрыть свою гордость за прогресс, достигнутый многими из его подопечных. Гарри внимательно наблюдал за ним, наслаждаясь как рассказами, так и счастьем, которое исходило от бывшего слизеринца, когда он говорил. Было совершенно ясно, что Драко нравится работать с младшими студентами, что было немного удивительно, но все равно потрясающе.       — Все первокурсники твоих одногруппников приходят к тебе на уроки? — спросил Гарри.       — Не все, но больше половины. Все студенты Грейнджер, Лонгботтома, Луны и Дафны, по одному студенту Ханны, Энтони и Падмы. Плюс мои. Томас встречается со своими в субботу для уроков, которыми они начали доставать его после того, как услышали о моей группе. Он также помогает паре других, которые не могут прийти по воскресеньям.       — Ты уже посадил Гермиону на метлу? — с ухмылкой спросил Гарри.       Драко фыркнул.       — Уверен, что ты знаешь ответ на этот вопрос.       — Я никогда не понимал ее отвращения к этому. Несмотря на все, что она сделала, несмотря на все безумные, невозможные вещи, с которыми она столкнулась, она наотрез отказывается возвращаться к одному из них, — проворчал Гарри, думая о своей лучшей подруге и ее упрямстве.       — Я даже попытался разыграть карту «смотри-какой-замечательный-пример-ты-подашь», но она только сердито посмотрела на меня и плюхнулась на траву, — Драко усмехнулся при воспоминании о ее кудрях, развевающихся на ветру, нахмуренных бровях и поджатых губах. У него на долю секунды возникло желание броситься к ней и поцеловать, стереть хмурое выражение с ее лица, и ему пришлось немедленно изменить направление своих мыслей. Он не думал, что будет хорошей идеей разделить этот момент временного безумия с Избранным.       — Единственный способ — обмануть ее, — размышлял вслух Гарри. — Тебе придется заключить пари, и одним из итогов будет то, что она снова сядет на метлу. Она не отступит от вызова и никогда не откажется от сделки, — на его лице появилась озорная усмешка.       Драко рассмеялся и покачал головой.       — Конечно, чтобы мою задницу подали к ужину? Нет, спасибо. Может, я и не был лучшим другом гриффиндорской принцессы в течение последних восьми лет, но я определенно знаю, что лучше не пытаться обмануть ее.       Гарри пожал плечами, но было ясно, что он все еще обдумывает свою идею.       — Никогда не знаешь наверняка.       — Да, но ты можешь спокойно все это спланировать. Дай мне знать, как все пройдет, — усмехнулся Драко. — А пока мне нужно обсудить кое-что, что реально может быть достигнуто.       — И что же это?       — Следующий портрет, — тон Драко сразу стал менее веселым, и он полез в карман, вытаскивая несколько фотографий. Он протянул их Гарри и увидел, как зеленые глаза, смотревшие на изображения, слегка заблестели. Взглянув на Драко, Гарри откашлялся.       — Колин Криви.       Драко кивнул.       — Откуда у тебя эти фотографии?       — От его брата. Эндрю ходит ко мне на уроки полетов с октября, и Деннис приходил на поле несколько воскресений назад, чтобы посмотреть. После этого я немного поговорил с ним и спросил, нет ли у него каких-нибудь фотографий, которые я мог бы одолжить. Они оба принесли мне их вчера.       Гарри снова посмотрел на рыжеволосого мальчика, который на каждой фотографии широко улыбался. Он почувствовал знакомый укол вины, как всегда, когда думал о Колине. Он должен был быть добрее к мальчику, терпеливее. Иногда ему казалось, что он должен был помешать ему вступить в бой, хотя он знал, что это было бы невозможно. Он понятия не имел, что Колин вернулся, да и откуда ему было знать? И все же он не думал, что когда-нибудь избавится от этого сожаления.       — Поттер?       Гарри поднял голову и встретил холодный серый взгляд наименее вероятного из своих друзей, и понял, что нашел в нем понимание.       — Я бы хотел присутствовать при этом, если ты не возражаешь.       Гарри кивнул.       — Конечно. Я уверен, что для Эндрю было бы очень важно, чтобы ты присутствовал. Я поговорю с Кингсли и Макгонагалл и посмотрю, сможем ли мы договориться о дне, когда парни отправятся домой, а потом я приеду сюда и заберу тебя с собой.       Драко поблагодарил его и спросил о матери.       — Все нормально, — улыбнулся Гарри. — Я был у неё во вторник, и она рассказывала мне о своих планах сделать ремонт в нескольких комнатах. Она очень занята. Андромеда и Тедди пару раз приходили в гости, и я знаю, что ей это очень нравится.       Драко согласно кивнул. Его мать писала о том, как проводила время с сестрой и внучатым племянником, в письме, которое она передала Гарри на прошлой неделе. Он был очень благодарен за возобновление их отношений и знал, что это очень много значит для нее. Это также давало ему некоторое душевное спокойствие — знать, что Нарцисса не всегда была одна. Поместье было большим и одиноким местом, когда единственной компанией были домовые эльфы.       Гарри внимательно посмотрел на бледного блондина, сидевшего напротив него. Трудно было поверить, что это тот самый школьный товарищ, который не давал прохода ему и его друзьям в течение шести лет и который стоял на неправильной стороне войны. Он знал, что люди могут меняться, но то, как изменился Драко за последние семь месяцев, было поразительно. Исчезла фирменная насмешка, как и жесткая, холодная натура. Гарри не мог вспомнить, когда он в последний раз произносил язвительные или уничижительные замечания, и не было видно предвзятого превосходства. Гарри чувствовал немалую гордость за очевидные усилия, которые прилагал бывший слизеринец, и это облегчало постоянную тяжесть горя и раскаяния, которые он все еще носил в сердце. Эти перемены были тем, за что он боролся, за что они все боролись, и видеть это так ясно, заставляло его чувствовать, что, возможно, все это стоит больше, чем он первоначально думал.

***

      Во вторую субботу декабря Дин и Гермиона решили немного поменяться местами. Игровые вечера проходили великолепно и стали главным событием недели для большинства их одногруппников.       В этот вечер после ужина, когда все собрались в обычном кругу перед камином, Дин взмахнул волшебной палочкой, и на каминной полке появился большой черный прямоугольник, скрытый до тех пор, пока не пришло время для его открытия. Рядом с ним стояла маленькая плоская черная коробочка с надписью «DVD».       — Сегодня вечером мы будем смотреть кино! — радостно объявил он.       — Что? — спросил Невилл.       — Что это такое? — спросил Падма, указывая на неизвестный предмет.       — Это телевизор, — со знанием дела сказал Драко. Он вспомнил, что видел такой же в гостиной Гермионы и воспроизвёл в голове ее объяснение, для чего он нужен.       — Я слышал о телевизорах, — начал Энтони, — но они не работают здесь, в Хогвартсе, не так ли?       — Мы нашли способ обойти проблему с магией и электричеством, точно так же, как мы сделали это на вечеринке в честь Хэллоуина, — ухмыльнулась Гермиона.       — Конечно, потому что ты чертов гений, — драматично вздохнул Тео, на что Гермиона показала ему язык, заставив Драко нахмуриться.       — Значит, мы не играем? — спросила Ханна.       — Не совсем, — начал Дин.       — А как насчет моих очков? — пожаловался Тео, — я на первом месте!       Все засмеялись, увидев выражение ужаса на его лице, и Гермиона объяснила:        — После того, как все закончится, у нас будет немного викторин, и ты сможешь заработать очки. Мне бы и в голову не пришло прервать твою серию побед, — она одарила его еще одной язвительной усмешкой.       — Ну, тогда все в порядке, — проворчал Тео, откидываясь на спинку стула.       — Тогда какой фильм мы смотрим? — спросила Дафна, положив конец шуткам между Тео и Гермионой, к большому облегчению Драко.       Дин нажал кнопку на маленькой коробке, и экран ожил, показывая надпись «Один дома!».       Гермиона раздала большие миски с попкорном, а Дин достал ведерко с холодными бутылками сливочного пива. К радости Драко, на кофейном столике в корзинке лежал большой ассортимент конфет, но, взглянув на них, он понял, что не узнает ни одного названия.       — Это маггловские конфеты, — объяснила Гермиона. — Такие можно купить в кинотеатре. Не могу смотреть кино без приличных закусок, — она подмигнула ему и огляделась, пытаясь решить, где сесть, когда их друзья бросились за конфетами.       — Вот сюда, — Драко подвинулся вправо, к центру дивана, ближе к Луне, которая беззвучно напевала, пока шли первые титры, освобождая место для Гермионы.       — Спасибо, — радостно сказала она, хватая конфету и плюхаясь рядом с ним. — Это леденцовые котята, они фруктовые, — она показала ему два пакетика, один со вкусом арбуза, а другой с фруктовым ассорти. — А это американские маггловские конфеты, — она потрясла двумя коробками, которые задребезжали. — «М&М’s» — это шоколадные конфеты, а «Reese’s Pieces» — на основе арахисовой пасты. Думала, тебе это понравится больше всего, — закончила она с застенчивой улыбкой.       Сердце Драко вело себя странно. Ему казалось, что оно выросло в размерах и пыталось пробить себе путь из его грудной клетки.       И все это из-за пары маленьких коробочек конфет?       Какая-то часть его прежнего себя хотела посмеяться над нелепостью этого, но гораздо большая часть его была вполне довольна, и он взял коробку «M&M’s» с улыбкой и искренней благодарностью. Тот факт, что она, кажется, не выбрала ничего специально для Тео, тоже придал больше сил.       Шел фильм, и группа ахала и смеялась во всех нужных местах. Драко наслаждался безумными выходками на экране, но часто отвлекался на ведьму рядом с собой. Каждый раз, когда Гермиона хоть чуть-чуть шевелилась, она касалась его. Плечо, рука, бедро, коленка. И каждый раз это вызывало легкое покалывание во всем его теле. Он старался держаться как можно тише, боясь, что если он пошевелится, то она отодвинется от него.       К концу фильма она вытянула ноги, скрестив их на диване, так что ее правое колено перекрывало его левое бедро, а вся ее правая рука от плеча до локтя была прижата к его руке. Во время одной веселой сцены она еще сильнее прижалась к нему, истерически хихикая. Он поймал себя на том, что смеется вместе с ней, но больше потому, что ее радость была заразительной. Он был так доволен, как никогда в жизни, его наполняло тепло, которое не имело ничего общего с ревущим огнем. Он искренне сожалел, что фильм заканчивается. Если это было то, что предлагает просмотр маггловских фильмов, он был бы счастлив регулярно их смотреть.       Когда начались последние титры, Энтони спросил:        — Неужели все магглы такие тупые?       — Да, — добавила Падма, — может ли мальчик действительно так хорошо обмануть этих двух разбойников?       — Представьте себе, если бы он обладал магией… — задумчиво произнесла Ханна, и начался разговор о том, что мог бы сделать Кевин, будь он волшебником. В конце концов, Дин задал несколько пустяковых вопросов о фильме, соответственно начисляя очки в конце, что, ни к чьему удивлению, позволило Тео сохранить свое небольшое лидерство.       — Но прежде чем мы закончим сегодняшнюю встречу, — обратилась Гермиона к присутствующим, вставая со своего места рядом с Драко, — нам нужно обсудить еще одну вещь.       Все взгляды обратились на нее, когда она подошла к камину и повернулась к ним лицом.       — Мы с Дином подумали, что было бы замечательно сыграть в Тайного Санту на последней неделе, перед рождественскими каникулами, — она сделала паузу, позволяя своим одногруппникам обдумать эту идею. По нахмуренным бровям и склоненным головам она поняла, что по крайней мере некоторые из них понятия не имеют, о чем она говорит.       — Я знаю, что такое Тайный Санта, — гордо объявила Ханна. Она была полукровкой, но выросла в волшебном мире, поэтому было удивительно, что она знала эту информацию. — Семья моего отца делала это каждый год, так как у него девять братьев и сестер. Это просто проще, чем дарить подарки всем.       — Это замечательно, — перебила Дафна, — но что такое Тайный Санта?       — Ну, — начала Гермиона, — каждый получит имена, которые нужно будет сохранить в тайне, — она строго посмотрела на каждого из них. — Каждый день на этой неделе, начиная с понедельника, вы будете оставлять записку или небольшой предмет для выпавшего вам человека. То, что может дать ему ключ к разгадке того, кто вы, или каким может быть его подарок. Затем, в субботу вечером у нас будет рождественская вечеринка, и каждый сможет рассказать, чье имя было у него, и подарить ему подарок, — она сделала паузу, предоставив возможность для обсуждения и вопросов.       — Что за подарок? — спросил Невилл, явно нервничая.       — Для начала, ничего слишком дорогого, — сказал Дин. — Давайте установим предел. Подарки должны быть от пятнадцати до двадцати сиклей. Подсказки, которые вы будете оставлять, должны быть ручной работы или чем-то доступным, а не покупным. Хорошо?       Все закивали и издали звуки согласия.       — Где мы будем оставлять ключи к разгадке? — поинтересовалась Луна.       Гермиона подошла к сумке, стоявшей у камина, и взяла ее. Оттуда она вытащила стопку красных и белых, очень пушистых, довольно больших носков. Или, по крайней мере, так они выглядели для Драко. Она подняла тот, что лежал сверху, и он увидел, что на белой части серебряными буквами написано имя Дина.       — Вот такие носки магглы вешают на свои камины, — она взмахнула волшебной палочкой, и все десять из них подплыли и волшебным образом прилипли к камину. Это выглядело очень празднично, и Драко был необъяснимо рад видеть, что его носок оказался рядом с носком Гермионы.       Мерлиновы панталоны, теперь я начинаю радоваться о размещении рождественских носков.       Он мысленно закатил глаза, но его внимание было приковано к ней, когда она продолжила говорить.       — Думаю, можно с уверенностью сказать, что за последние три с половиной месяца мы довольно хорошо узнали друг друга, — улыбнулась она всем присутствующим. — Так что не составит слишком большого труда придумать творческие и забавные идеи для ваших подсказок и подарков. Тем не менее, если вы действительно не знаете, что делать, приходите к Дину или ко мне, и мы сделаем все возможное, чтобы помочь вам.       — Все готовы выбирать имена? — спросил Дин, залезая в сумку, в которой лежали носки, и вытаскивая стопку маленьких зеленых конвертов. Все кивнули и сели немного прямее.       — Нам бы очень хотелось сохранить все это в тайне, — напомнила Гермиона. — Так что можете просто отнести конверт в свою комнату. Если по какой-то случайности вы выбрали свое собственное имя, дайте нам знать, и мы это исправим.       Дин обошел группу, позволив каждому выбрать конверт из стопки, которую он разложил веером в руке. Он позволил Гермионе выбрать из двух последних, а оставшуюся взял себе.       — Ну ладно, — ухмыльнулся он всем. — Это завершает еще один успешный игровой вечер. Я бы посоветовал вам завтра спланировать свои подсказки на неделю. Удачи! — и с этими словами все направились к своим комнатам, желая узнать, какое имя они выбрали.       Драко закрыл дверь, прежде чем разорвать конверт и вытащить маленький кусочек пергамента. Имя, написанное черными чернилами, было не тем, на которое он надеялся.       Невилл Лонгботтом.       Он не был против Невилла. Они неплохо ладили весь семестр, и он понял, что ему нравится спокойный, скромный характер своего нового одногруппника. Они сравнивали записи по нескольким эссе по Защите, и он должен был признать, что Невилл был намного умнее и дружелюбнее, чем он считал. Он, казалось, без вопросов принял перемену в сердце Драко и никогда не вспоминал о прошлых обидах, хотя имел на это полное право. Они, по крайней мере, стали знакомыми и даже могли считаться друзьями. Эта мысль удивила Драко, но он был доволен ею.       Однако, если быть до конца честным с самим собой, он действительно хотел вытянуть имя Гермионы. На какую-то долю секунды он подумал, не попытаться ли выяснить, у кого она, и не согласится ли этот человек поменяться, но она была так непреклонна в том, чтобы все держали имена в секрете, что он не хотел разочаровывать ее. В кои-то веки он будет играть по правилам и надеяться, что на нее произведет хоть какое-то впечатление то, что он решит сделать для ее товарища по Гриффиндору.       Гермиона прошла в свою комнату и закрыла за собой дверь. Она смотрела на конверт в своей руке, необъяснимо нервничая. Она была приятно удивлена, когда Драко освободил для нее место на диване, и старалась не думать об этом слишком много. Возможно, он просто был вежливым. Она фыркнула про себя.       Драко Малфой делает что-то, чтобы быть вежливым.       Кто бы мог подумать, что кто-нибудь поставит эти слова в одно предложение? Она покачала головой, улыбаясь, благодарная за положительные изменения, которые претерпел блондин в этом семестре.       Она увидела в нем ту сторону, о существовании которой никогда не думала, ту сторону, с которой ей было действительно комфортно и с которой она с нетерпением ждала возможности провести время. Язвительная, но дружелюбная манера их общения заставляла ее смеяться, а искренняя улыбка, которую он вызывал у нее на лице, разрывала сердце. Она наслаждалась их разговорами за едой, которые, как она поняла, были обычным делом. В то время как большинство ее одногруппников каждый раз сидели в разных местах за столом, он, казалось, всегда был напротив нее. Она на мгновение задумалась об этом. Так было вовсе не потому, что она всегда приходила первой. Было столько же случаев, когда он уже находился в зале, и она ловила себя на том, что садится напротив него, даже если были свободны другие места.       Ее щеки слегка вспыхнули при мысли, что ее действия могут быть очевидны для кого угодно, включая его самого. Она знала, что он считает ее другом, но не была уверена ни в чем, кроме этого. По словам Дафны, он был ужасным флиртовщиком, и она боялась, что читает в его жестах больше, чем он думает. Часть ее действительно хотела, чтобы внутри конверта было его имя, и часть ее боялась, что так оно и будет. Разорвав его, она вытащила пергамент и ахнула.       Драко Малфой.       Годрик. И что теперь? Ее сердце бешено заколотилось, а рука слегка задрожала. Она хотела, чтобы это был он, но теперь не знала, что делать. Она хотела, чтобы это было чем-то хорошим, чем-то значимым. Но что, если он не хочет, чтобы это что-то значило? Что, если она неправильно его поняла? Она хотела, чтобы он знал, что она искренне принимает его как одного из своих друзей, но не хотела пугать его чем-то еще. Это определенно потребует серьезного планирования.       С этой счастливой, но все же раздражающей мыслью она положила пергамент обратно в конверт, засунула его в ящик для носков и приготовилась ко сну.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.