ID работы: 9393392

haikyuu!!

Гет
NC-17
Завершён
7034
автор
Bertrano соавтор
qierita соавтор
Размер:
523 страницы, 208 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7034 Нравится 821 Отзывы 1089 В сборник Скачать

bokuto kotaro & keiji akaashi (tokyo ghoul au)

Настройки текста
– вы не поверите, что мне итори рассказала! ой, а где котаро? рука акааши, выводящая аккуратные плавные линии будущего эскиза для тату, даже не дрогнула – он давно научился не реагировать на твои внезапные и шумные появления. ты проходишь мимо, ероша черные вихры волос и приветственно целуя его в макушку, и заглядываешь через плечо, мельком взглянув на рисунок. он кажется незаинтересованным, но ты знаешь и замечаешь, как он задерживает дыхание и незаметно льнет к ласковому прикосновению, растворяясь в моменте. садишься на высокий стул у барной стойки. в воздухе витают ароматы красок, антисептика и свежесваренного кофе – запахи, которые теперь прочно ассоциируются у тебя с домом. небольшое помещение в минималистичном стиле, из оборудования всего пара кушеток и шкафов – только самое необходимое для работы, чтобы успеть собрать большую часть, если вас накроет бюро. в прошлый раз вы чуть не разорились, покупая новые машинки для нанесения, педали, иглы, чернила, анестезии и стерилизаторы, потому что от старого ничего не осталось после погрома и драки. – он на охоте, – кейджи отрывается от бумаги, придирчиво разглядывая свою работу. – и все же с «клоунами» стоит быть поосторожнее. они ему не нравятся от слова совсем – ни хитрая языкастая итори, ни себе на уме ута, ни жеманный нико. гули, которые все про всех знают и в курсе всех слухов, и услуги, которые нужно за них заплатить, часто оказываются смертельными. паучья сеть, куда угодить опасно для жизни. а ты легкомысленно с таким стремлением и частотой наведываешься в их бар, что ему не по себе становится. – да брось, откуда мне еще узнать, что творится в городе. ты думаешь, что акааши иногда слишком параноик, но не можешь его в этом упрекнуть, потому что, когда имеешь дело с бокуто котаро, приходится быть осторожным за двоих. вернее, за троих, но ты отказываешься признавать собственную несостоятельность. ты считаешь себя достаточно сильной, чтобы постоять за себя – в конце концов, может, и не входила в верхушку пищевой цепи тринадцатого района, но и слабачкой тоже нельзя назвать, но потом они попались тебе на пути. и до сих пор иногда себя коришь, что не согласилась уйти с ними сразу же, не способная видеть дальше бесконечных ежедневных стычек, чтобы не быть сожранной какуджа или насаженной на чужой кагуне, но эта жизнь, даже с учетом постоянного риска быть раскрытыми и пойманными голубями, стоит того. – хей-хей-хей, т/и, ты пришла! весь в крови, текущей с подбородка и шеи и заливающейся за ворот толстовки, заляпанной красными пятнами, взлохмаченный и взбудораженный бокуто вваливается в ваш салон и подскакивает к тебе, сдавливая в медвежьих объятиях. вы с кейджи перекидываетесь обеспокоенными взглядами в надежде, что ему хватило ума возвращаться сюда темными подворотнями и что никто из следователей не сел ему на хвост. но ты не можешь заставить себя не думать о крови, находящейся так близко – буквально поверни голову и попробуй. если так вспомнить, то в последний раз ела ты довольно давно. – мог бы и нам принести перекусить, – дуешь губы, поворачиваясь к нему лицом. теплая кровь взрывается на языке фейерверком ощущений. чистая, яркая, свежая. молодой мужчина, без вредных привычек и сидящий на правильном питании. определенно спортсмен. несмотря на свою ненасытность и кажущуюся неразборчивость, у котаро определенно есть предпочтения. жадно слизываешь с его шеи густую карминовую жидкость, переходя на подбородок, мертвой хваткой сминая толстую мягкую ткань кофты и сжимая в кулак волосы на затылке. – кейджи, ты тоже должен попробовать, – ты насильно отрываешься от Бокуто и видишь у обоих уже активированный какуган. в один прыжок ты оказываешься рядом с диваном, притягивая к себе за щеки, и проникаешь в рот языком, сплетаясь языками с его. акааши держит тебя за затылок, не позволяя отстраниться, и от крышесносного вкуса вы стонете прямо в поцелуй. он отрывается, слизывая размазанную по твоему подбородку и щекам кровь, и ты чувствуешь, как пристроившийся сзади котаро, не желающий оставаться в стороне, оплетает тебя руками. он покусывает и влажно целует твою шею, сжимая и массируя грудь и впиваясь пальцами в талию и потираясь о твою попу, и ты двигаешься ему навстречу. и вам мало, мало, мало. воздуха, друг друга, крови, времени. всего. сознание заполоняет жгучий животный голод, который вам необходимо срочно удовлетворить, потому что менее чем через пару часов у вас клиент-человек.

– так что за новости от итори? – подает голос акааши, старясь не предполагать, о чем она могла тебя попросить в обмен на эту информацию. – а, точно, – ты проглатываешь прожеванный кусок плоти, слизывая кровь с пальцев – не такой потрясающий на вкус, как деликатес ранее, но лучше, чем совсем ничего. – на одной стройке некто сбросил балки на камиширо ризе, и вместе с ней задело человека, и он бы умер, но доктор кано провел ему операцию, пришив ее желудок, и парень, вроде как, выжил...

by Bertrano

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.