ID работы: 9395155

Долгий путь

Джен
Перевод
G
Заморожен
47
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
235 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 101 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 22

Настройки текста
— Пожалуйста! — взмолился медведь-монстр, пятясь к тускло освещенной бетонной стене гаража, — В-вы не можете этого сделать! — Я вполне уверен, что можем! — сказал Найджел с самодовольной ухмылкой, подходя с Артуром к пушистому круглому человеку. Пока паникующий монстр тщетно пытался скрыться в стене, его широко раскрытые глаза следили за всеми злобными существами, которых вызвал маг. Это были те же самые твари, которых Найджел всегда вызывал для этой работы: маленькие шипящие демоны, которые передвигались на четвереньках, как обезьяны, и были покрыты огнем и черной чешуей. Хелис не была уверена, нравились ли Найджелу эти существа, или он просто не мог вызвать ничего другого. В любом случае они были по-настоящему дикими и смертоносными. — Ну-ну, мы здесь не для того, чтобы злорадствовать! — пожурил его Артур, прищелкнув языком, когда он прошел через стаю бесов и дружески положил руку на плечо мужчины. — Не волнуйся, никто не причинит тебе вреда. Ни я, ни мои друзья, ни даже эти существа. На самом деле нам действительно нужна ваша помощь! Хелис глубоко вздохнула и прикусила губу, подходя к остальным. Они ждали весь день, чтобы устроить эту засаду. Они так долго говорили о том, как все будет по-другому, что никто из них не заметил, как солнце исчезло с неба. Но, несмотря на все это, эта работа уже казалась почти тошнотворной, как и все остальные. Монстры никогда не сопротивлялись, они были слишком напуганы для этого. Найджел, казалось, наслаждался этим страхом, в то время как Артур всегда напускал на себя важный вид и притворялся голосом разума. Это всегда так происходило. Это было похоже на действие в пьесе, действие, которое продолжалось до тех пор, пока игла не вонзалась в плоть живого существа. — У меня есть семья! — прохрипел мохнатый мужчина, не сводя глаз с подростка Артура, пока пытался отстраниться, — Только отпусти меня на этот раз, пожалуйста! — Не волнуйся, мы это сделаем! — Артур мягко улыбнулся, вытаскивая из кармана стальную трубку комбайна, — Но сначала нам нужно кое-что от тебя.  С этими словами длинная игла из слоновой кости вылетела из конца цилиндра с гладким металлическим щелчком, и глаза монстра почему-то стали еще шире. — Может быть, нам стоит отпустить его. — нервно сказала Хелис, и в глазах монстра вспыхнула надежда, когда он услышал ее слова. — Я имею в виду, если у него есть семья, то разве мы не должны… — Он нас видел! — Артур зарычал сквозь зубы, его настроение внезапно испортилось, когда он повернулся, чтобы посмотреть на нее. Он явно не любил, когда с ним спорили в присутствии посторонних. — Мы не можем отпустить его сейчас, пока не получим то, что нам нужно! Хелис открыла рот, чтобы возразить, но сглотнула и передумала, увидев кипящий гнев в глазах старших мальчиков. Кроме того, Артур был прав. Он видел их, и если бы он пошел в полицию, они могли бы вызвать художника, чтобы тот сфотографировал их. После этого, это будет только вопрос времени, когда архимаги найдут их. Если бы это случилось, они были бы все равно что мертвы. — Ладно, я поняла! — у Хелис упало сердце, когда она увидела, как глаза мужчины наполнились отчаянием. — Только, пожалуйста, будь очень осторожен на этот раз, хорошо? — Хорошо! — сказал Артур с раздраженным стоном, поворачиваясь и высоко поднимая острый как игла артефакт. — Так вот, замри!  Когда клинок опустился, Хелис не смогла удержаться от того, чтобы не вздрогнуть от этой сцены. Но не успела игла сдвинуться и на несколько дюймов, как раздался новый голос: — Эй, Блэр, это ты, чувак?! Все повернулись, следуя за голосом к его источнику, пока все не уставились на коренастого невысокого человека-скелета в синем пальто. Что было еще более шокирующим, так это то, что он, казалось, почти не замечал присутствия магов. Он просто продолжал небрежно идти в расслабленной, непринужденной манере, останавливаясь только тогда, когда он был на расстоянии нескольких автомобилей. — Чекак? — сказал Санс, подняв руку и лениво махнул рукой  своему другу. Только тогда Хелис заметила, что он что-то держит в другой руке. Это было похоже на планшет с кучей случайного хлама, приклеенного к нему скотчем. Она не знала, что это было, но никогда бы не догадалась, что он использовал его, чтобы выследить их с помощью магии. — О, знаешь, — сказал медведь, с тревогой глядя на своих похитителей. — Могло быть и лучше. — Прошу прощения! — сказал Артур с натянутой улыбкой, глядя на скелета. — Да будет тебе известно, что у нас дело тут с твоим другом было в самом разгаре! — Неужели? — Санс остановился в нескольких шагах и оглядел магов, словно только сейчас заметил их. — О, простите, я пришел не в самое подходящее время, не так ли? — О нет, все в порядке! — выпалил Блэр, становясь все более безумным, — Но знаешь, если бы ты мог мне помочь, я был бы очень признателен! — Да что ты будешь делать! — Артур тихо заворчал и прижал ладонь ко лбу, медленно втягивая воздух. — Ладно, разберись, Найджел! — Вообще-то теперь я Эшборн. — поправил Найджел, напомнив ему последнее имя, которое он сам себе дал. — Не волнует! — он практически кричал сквозь стиснутые зубы, его глаза стали дикими, когда он нацелил палец на скелет. — Просто поймай его, сейчас же! Ухмыльнувшись, Найджел повернулся и махнул в сторону Санса обеими руками. Как только он это сделал, его существа рванулись вперед в стремительном движении; атакуя скелет на четвереньках, они испустили хор криков и шипения. Хелис не видела точно, что произошло дальше, но прежде чем она поняла это, все существа взлетели в воздух, как будто они падали. В тот же миг из потолка вырвались стрелы из слоновой кости-как раз вовремя, чтобы на них насадили призыв. С болезненными криками звери разорвались на части, их тела распались в облаке пепла и огня, когда их пронзили. — Ух ты, жутко! — сказал Санс, глядя широко раскрытыми глазами на пепел, падающий сверху, как черный снег. — А что это вообще должно было быть?! — Ладно, что это было?! — недоверчиво спросил Найджел, игнорируя вопрос Санса, и повернулся к их лидеру. — Гравитационные манипуляции. — ответил Артур с кривой усмешкой, его глаза загорелись внезапным интересом. — Это редкий талант, но я не думаю, что он поможет. — Правильно! — Найджел протянул руки, когда пламя вспыхнуло в его ладонях и охватило его до самых запястий. С зубастой усмешкой маг рванулся вперед, и вулканические столбы огня взорвались, устремившись прямо к голове Санса. Темные углы комнаты исчезли под слепящим натиском. В этот момент Хелис подумала, что все кончено. Но, как только она списала со счетов странного монстра, он вяло ускользнул от атаки, полностью увернувшись. — Ого! — взвизгнул Санс, повернувшись и наблюдая, как блуждающее пламя врезалось в седан, частично расплавив машину, даже когда она была подброшена в воздух. — Я люблю теплый прием, но остынь ты уже, черт возьми! Именно тогда Артур украдкой взглянул на Хелис и молча кивнул в сторону незваного гостя. Как бы сдержанно это ни звучало, она знала, чего он от нее хочет. Ей это не нравилось, но она знала, что рано или поздно придется драться. — Ты только что сказал чертов каламбур?! — Найджел зарычал и крепко сжал кулаки. Прежде чем Санс успел ответить, Хелис телепортировалась позади него во вспышке света, ее тело изогнулось, когда она замахнулась бейсбольной битой прямо на скелета. Под таким углом она была уверена, что удар будет нанесен. Но, когда оружие расплылось в воздухе, монстр сделал один шаг вперед, двигаясь как раз вне пределов досягаемости, когда удар проскользнул мимо него, не причинив вреда. Широко размахнувшись, она попыталась удержать равновесие и не упасть. Но прежде чем она успела прийти в себя, скелет развернулся и толкнул ее, заставив отбежать на несколько шагов вперед, прежде чем она, наконец, упала на землю. Она отчаянно вскочила на ноги, ожидая, что в любой момент на ее распростертое тело обрушится атака. Но когда она встала и потянулась к бите, то была потрясена, увидев, что никакой атаки не будет. Вместо этого скелет просто стоял на том же месте, что и раньше, внимательно изучая ее, прежде чем повернуться к другим магам. Хелис не могла знать, но в тот момент Санс был поражен тем, насколько она была похожа на Фриск. Очевидно, это были разные люди. Но он не мог смотреть на этого ребенка и не думать о ней. Это абсолютно не делало его счастливее от борьбы с кучей детей. — Послушай, — устало вздохнул Санс, — Это было весело и все такое, но я действительно не чувствую себя готовым к этому! Вы, ребята, собираетесь отпустите моего друга или нет? — Боюсь, этого просто не может быть! — ответил Артур, развел руками в притворной беспомощности. — Теперь, когда вы оба видели наши лица, мы не можем отпустить вас обоих! — Ну, я должен был попытаться! — усмехнулся Санс. — Но помни, я дал тебе шанс уйти! С этими словами скелет исчез во вспышке синего света, только чтобы снова появиться рядом с Блэйром. Прежде чем кто-либо успел среагировать, он положил руку на плечо другого монстра и помахал ему, прежде чем снова мигнуть. Он снова появился перед магами рядом с тем местом, откуда начал, с растерянным пассажиром на буксире. — Ну, тогда ладно! — крикнул Санс между тяжелыми вдохами. — Я рад, что мы смогли поговорить. Давай больше никогда так не делать! — Черт возьми?! — Недоверчиво проревел Найджел, уставившись на него с отвисшей челюстью. — Все это хвастовство, а ты что, даже драться не собираешься?! — Мне и не нужно! — Санс усмехнулся, его улыбка стала еще шире, — Вы же сами сказали, мы уже видели ваши лица. Ничто не мешает нам обратиться в полицию! — Но это не значит, что они могут нас остановить! — сказал Артур сквозь стиснутые зубы, — Они даже не знают, где искать! — Да, насчет этого, — сказал Санс, наконец подняв руку и указывая на устройство, которое он нёс, — Если ты имеешь в виду ту дыру с барьером вокруг неё, то да, я её уже нашел! Хелис моргнула, услышав все эти откровения, и почувствовала, как заколотилось ее сердце. Это было похоже на какой-то кошмар. Мало того, что их прикрытие вот-вот будет раскрыто, но казалось, что этот парень мог каким-то образом выследить их. Если он работал с архимагом, пусть даже косвенно, они никак не могли сбежать! — Так ты закончил? — отозвался Артур, — Ты собираешься уйти и позволить другим сражаться за тебя? — Если это сработает, почему бы нет? — Санс вздохнул и быстро взглянул на Хелис еще раз, прежде чем продолжить. — Но послушайте, я даритель, на этот раз я дам вам передышку! Один день — вот сколько я могу вам дать, прежде чем мы с моим другом пойдем в полицию. — О боже, как великодушно с вашей стороны! — Артур закатил глаза, прежде чем медленно сложить руки вместе несколько раз в аплодисментах. — И мы должны использовать это время для форы? — Ты можешь делать с ним все, что захочешь! — парировал Санс. — Но что бы вы ни задумали, это уже сделано! Вы можете остаться и драться с копами, если хотите, но я больше не хочу слышать о мертвых монстрах, понятно?  — Ну, если ты этого хочешь. — ответил Артур с едва заметной усмешкой. — Отлично, отлично, тогда мы закончили! — быстро добавил Санс, подняв руку и помахав. — Приятно было иметь с тобой дело, никогда не возвращайся, пока!  И с этими словами он и его спутник исчезли с последней вспышкой света. Несколько долгих мгновений трое магов стояли в шоке. Казалось, никто из них не хотел первым заговорить и нарушить молчание. Скоро им придется переезжать. Как бы  ни была плоха охранная система в этом конкретном гараже, их деятельность должна была привлечь чье-то внимание. Хелис знала это и уже собиралась открыть рот, чтобы что-то сказать, но первым заговорил их лидер. — Если это то, чего ты хочешь, — медленно повторил Артур, словно изучая слова, и его улыбка превратилась в горькую усмешку. — Ну, ты же знаешь, что они говорят. Ты не всегда получаешь то, что хочешь!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.