Цикл третий: «ИСКУССТВО ВЛЕЧЕНИЯ»
Сарутоби Хирузен откинулся в кресле и долгим задумчивым взглядом воззрился на Какаши. Вестимо, как на ответственного за весь беспредел. — И как это понимать? Почему я отправляю команду на мирную миссию в страну Волн и получаю жалобу от Дайме страны Волн? Какаши улыбнулся Третьему прищуренным глазом и потрепал по волосам Наруто и Сакуру. Стоило предполагать, что в кабинете Хокаге его ожидает разнос. — Непредвиденное развитие событий, Сандайме-сама. — Насколько непредвиденным должно быть развитие событий, чтобы вместо того, чтобы следить за строительством моста, шиноби Конохи устроили революцию и взяли в плен Дайме? Какаши озадаченно взглянул на Сакуру с Саске. — Дети. Почему вы мне не сказали, что взяли в плен Дайме? — Мы просто изъяли оружие, — невозмутимо пояснил Саске. — Медикаменты. Ну и ну. Так вот откуда у них было столько оружия. Сакура растянула губы в невинной дежурной улыбке и почесала пальчиком щеку. — Местный Дайме-сама отказывался делиться. Ладно. Раз он сумел написать жалобу Сандайме, ты не зарубила его топором. Уже хорошо… Какаши от души надеялся, что у него не отберут команду за самоуправство. По протоколу, он должен был бы вернуть генинов в Коноху, как только выяснилось, что содержание миссии в стране Волн не соответствует заявленному. Жестко не соответствует. Свойственное Третьему добродушие резко иссушалось, когда дело касалось принципиальных вопросов. Одним из самых принципиальных вопросов была безопасность генинов. — Я составил отчет, — Какаши шагнул к столу Хокаге и сдержанным жестом опустил свиток. — В котором подробно все объяснил. Немного приукрасив при этом. Хирузен кивнул, прикусив кончик трубки. — …немного приукрасив при этом? Какаши ничего не ответил, потому что отвечать на бессмысленные вопросы не считал нужным. — Какаши… помимо прочего, — Третий зажевал трубку еще задумчивее. — Я обязан предупредить, что не один точу зуб на тебя. Уже несколько дней… — Ага-а-а! Дверь с пинка отлетела, и в кабинет вкатилась женщина-лаборант. На редкость разъяренная женщина: кулаки ее были сжаты, круглые очки — перекошены, а кудрявые волосы выбивались из хвоста буклями. — Закончили, значит! — прокудахтала та высоким голоском. — Наконец мой черед! Лаборантка решительно шагнула к Какаши. Он равнодушно приподнял бровь, чувствуя, как отзывается что-то в памяти. Кажется, именно эта женщина выдавала ему конверты с результатами по вторичному полу. — …сенсей, вы понимаете, что саботируете мне работу? Вы письма наши читали? У вас дети на спец-курсы до сих пор не записаны! А ситуация с Узумаки Наруто… Наруто встрепенулся. В голубых наивных глазах зажглось яркое понимание. — Так это ты мне нужна, ттэбайо-о! — пацан налетел на тетку и схватил за отвороты халата. — Те-е-еть, это ж вы брали у меня анализы, да, да? Что с моими результатами? — он, скривив рот, настороженно покосился на Саске и Сакуру и суфлерским шепотом прошипел: — Почему у меня такие странные результаты? Лаборантка от такого напора подрастерялась. — М-м… пха-ха… понимаешь, Наруто-кун… — Проанализируй меня еще раз! Я должен получить… — Наруто вновь торопливо приглушил голос. — …ну, ну, нормальный результатик, ты шаришь? Женщина вновь усмехнулась и легонько отстранила пацана от себя. — Хорошо, в лаборатории поболтаем. Вы тоже, сенсей, вы то-оже! — она указала пальцем на Какаши. — Раз уже отчитались о миссии, пройдемте со мной и мальчонкой. — Сама-а ты «мальчонка», даттэбайо-о! Не вздумай меня недооценивать, дерьмовая бабка! Ну и ну. Какаши прищурился. Настиг его все-таки этот геморрой со вторичным полом Наруто… Разговор предстоял не самый приятный. — Саске, Сакура, — кликнул он. — Вы свободны.* * *
Кабинет Хокаге остался позади. Саске в задумчивости шагал по коридору, уткнув руки в карманы. Справа шла Сакура и все на него покашивалась и краснела. — Саске-кун, — мелодично промурчала она, сцепив ладони в замок. — Пойдем на свидание? — Хорошо. Сакура в шоке остолбенела и разинула рот. Кажется, всерьез удивилась его согласию. — В смысле?! П-правда, что ли? Ты согласен? — Да, — ответил Саске, отвернувшись и сосредоточенно глядя перед собой. — Есть разговор. Ему было плевать, как Сакура назовет этот разговор. Пусть будет «свидание». Они расположились на скамье под деревом. Дислокация оказалась удачной: в тени раскидистого дуба, лужайка отрезана заборами от посторонних глаз и ушей. Никто не создавал лишний шум — только птицы негромко щебетали на фоне. — Вот, возьми, Саске-кун, — расцветшая Сакура вложила в его ладони чашу с зеленым чаем. Саске принял подношение, потому что ничего не имел против чая. От другого напитка бы отказался. — …так о чем ты хотел поговорить на нашем свидании, Саске-кун? — прощебетала сокомандница, в ложной застенчивости поигрывая пальцами по своей чаше. — О Наруто. — Ч-че?! Сакура чуть не вылила чай на себя. — Он странный, — Саске нахмурился, проигнорировав ее ошарашенный вид. — Для начала. Мы до сих пор не знаем его вторичный пол. Ни сам Наруто, ни Какаши нас так ни о чем и не оповестили. Сакура самодовольно фыркнула. — Да разве не ясно, Саске-кун? Омежка он, просто конфузится и скрывает. Намеренно бравирует, поэтому и ведет себя борзо. Ты разве не почувствовал тогда, ну… когда ниндзя Кири на нас напали? Он же протек! Саске кивнул. Разумеется, он почувствовал: от Наруто в тот момент стало пасти… необычно. И дело было даже не в запахе, то не был запах, а нечто, тяжело обволакивающее разбуженные на миг рецепторы. Поток феромонов омеги. И все же. — Не все так просто, — возразил Саске. Если бы Сакура была права, то он бы не стал задаваться вопросами. Чужой вторичный пол волновал его мало, покуда не мешал личным целям. Однако с Наруто было что-то не так. За придурковатой и бестолковой декорацией прощупывалось нечто еще, глубокое и опасное. Сильное. И совершенно неординарное. — Сакура, скажи… Ты много читаешь. Возможно такое, чтобы человек был омегой и альфой одновременно? Сакура помотала головой, так, что растрепались по плечам длинные розовые волосы. — Нет, биологически так не должно быть. В результате давления Ки раскрывается либо альфа-, либо омега-оперон. Раскрытие одного оперона на автомате блокирует второй. — И тем не менее, — Саске стиснул зубы. Хотелось изничтожить в себе, выжечь с концами неприятное воспоминание — и полутемную комнату, и потных окровавленных мужиков, и ядовитое чувство бессилия от звенящих в ушах криков Наруто. — Он атаковал меня альфа-Ки. И подавил.* * *
Лаборатория в госпитале была светлой и простенькой. Пылился в солнечных лучах хроматограф; прямо на стопке документов лежала салфетка с недоеденным сэндвичем. По полкам, вместе с какими-то свитками-манускриптами, заняла позиции коллекция разнообразных чаев. Какаши покорно сидел на скамье и мутным взглядом пялился на ширму. За белой занавеской гоняли и кружились две тени. — Не буду! Не буду я, ттэбайо! — орала растрепанная тень поменьше, бурно взмахивая руками. — Это покушение правд! На человеческие права покушение! Какаши цыкнул. Побыстрее бы это закончить. — Люблю самцов-омег, — со всем спокойствием мира поведала вторая тень, подлиннее. — Из жопы всегда отличные пробы. — Да сам ты омега, даттэбайо! Чертов дядька! Никакой я ни хрена не омега, чтоб ты знал!!! — Вот и проверим. Рядом с Наруто большинство взрослых людей теряло самообладание очень скоро, поэтому Какаши удивленно выдохнул: — А доктор терпеливый. Надо признать. — Ой, доктор привык, — отмахнулась лаборантка. — Чаю, сенсей? — Воздержусь. Наруто выскочил из-за ширмы, на ходу натягивая штаны. Он скрипел зубами, возмущенно пыхтел и бордово краснел полнощекой рожей. — Грязные трюки! — крикнул он и обвиняюще ткнул в лаборантку указательным пальцем. — В первую проверку вы не творили такого! Следом ширму покинул доктор Широн — длинный очкарик с приглаженными светлыми волосами. Он ушел за хроматограф и зазвенел пробирками: готовил пробу. По лаборатории потянулся запах химикатов. — В первый раз, юноша, вы не представляли научного интереса. Доктор педантично загрузил пробу в аппарат и устроился в кресле, с расслабленным изяществом откинувшись на спинку. — Кишечные крипты выделяют намного больше феромонов, чем ушные железы или железы ротовой полости. А нам нужно достаточно материала, если хотим узнать однозначный результат. Вы ведь хотите? Наруто выпятил губу и сильно нахмурился. Глядя исподлобья, с показательным недовольством сложил на груди руки. — Валяй, дядька-доктор, — буркнул он. — Присядь уже, — скомандовал Какаши, но упертый ученик сидеть на месте не собирался. Он то стоял над душой у доктора и лаборантки и притоптывал ногой, то, сгорбившись, нервно колобродил туда-сюда. И шумно при этом сопел. — Хикари-чан, — позвал доктор Широн. Лаборантка метнулась к монитору. — Начинают проявляться. Как в прошлый раз… — Что там, что там?! Наруто тоже бросился к компьютеру хроматографа, оттолкнул Хикари и Широна, тыкнулся лицом в экран и непонимающе возмутился: — А че это за красные линии? Где мои хероманты? — Это карта распределения феромонов, — объяснил доктор. — Красная линия на графике — омега-феромоны. Как раз идет вверх. Значит, у тебя они есть. Наруто хлопнул ладонями по вискам. — Да какого черта?! Нечестно, даттэбайо! — Вот он наш пик. Идут на спад, — доктор Широн сгорбился над экраном, поправляя очки. Взглянул на наручные часы. — У нас пара минут. Он откинулся в кресле и зажевал остатки сэндвича. Ассистентка протянула ему кружку с изображением большеклювой птицы. Кажется, это был тукан. — Пару минут? — повторил Какаши. — Мы еще чего-то ждем? — Угу. Доктор прихлебнул чай. — А чего это мы ожидаем? — встрял Наруто с настороженной подозрительностью и в то же время с надеждой. — О, пошло-пошло. Взгляните на этот график, сенсей. Какаши подошел к их маленькой компании, осадившей компьютор. — Красный пик — омега-феромоны. У Наруто-куна они точно есть. А вот этот синий график — альфа-феромоны. Наруто встрепенулся и в шоке уперся глазами в экран. Синий график пологим наклоном полз вправо и вдруг круто взял вверх. — Это… это как? — В первый раз мы допускали загрязнение пробы, — ассистентка развела руками. — Совали мне в рот палку с чужими слюнями? — догадался Наруто. — Кх… Возможно… — Но в этот раз мы экзаменуем исключительно ваш анальный проход, — успокоил доктор. — Все в порядке. Синий график тем временем опередил красный и продолжил расти. Какаши вздохнул и почесал шею. — Ну и ну. — Их больше? Их больше, да? — наседал Наруто. — Альфа-феромонов моих! — Их два типа — вот что главное. В норме один из оперонов раскрывается первым и ингибирует дальнейшее развертывание второго. Но у вас этого по какой-то причине не произошло. Любопытно, где случился сбой: мутация в цепи блокады или же предпосылки… Наруто выглядел так, словно с каждым словом доктора Широна на его плечи навешивали по мешку с кирпичами. И под этими кирпичами он уже загибался. — О чем ты, дядя? Чет… не очень я понял… — По феромонам вы и альфа, и омега в одном флаконе, молодой человек. И мы понятия не имеем почему. Так не должно быть. Какаши нахмурился. — Мы же можем предположить, что это уникальное явление связано с… Запечатыванием Демона-лиса в Наруто. Глаза Хикари заблестели от беспокойства. Доктор оставался спокойно-бесстрастным. — Все может быть, — подтвердил он. — Тогда один из потоков феромонов может принадлежать Наруто, а второй… да. Девятихвостому, — выдавил Какаши, сознавая, что скрывать и недоговаривать не было смысла. Все в этой комнате и так понимали. — Допустим, омега-феромоны — родные для Наруто, а альфа-феромоны продуцируются Лисом. Наруто скривился и поспешно сказал: — Альфа-феромоны — мои, даттэбайо! А этот Лис тут покопался, поэтому чертов омега-гапирон… — Наруто, — перебил Какаши. — Анатомическая биология — не вопрос твоих личных предпочтений, знаешь ли. Вряд ли Кьюби по природе — омега. — Вообще, юноша прав, — с легким стуком доктор опустил чашку на стол. — Альфа-феромоны принадлежат ему лично. Они человеческие: по всем характеристикам совпадают. Да и я сомневаюсь, что сущность вроде Девятихвостого Демона имеет вторичный пол. Хикари зарылась ладонями за очки. — Только каким, черт возьми, тогда образом… — Я думал об этом, — сказал Широн. — Базово в геноме любого человека закодированы и альфа-, и омега-оперон. Запечатывание Лиса могло оказаться шоком для организма. Возможно, оно и нарушило механизм блокады. Возможно, механизм нарушил сам Лис: мы ведь понятия не имеем, что он такое. Возможно, Лис не позволил образоваться энергетической блокаде… Черт. Как правило, растущий человек склонялся к использованию Ки определенного типа: альфа- или омега-. Между полюсами сознания выстраивался ментальный барьер, перекрывающий доступ к ментальной энергии противоположного типа. Иначе говоря, сознание костенело в заданных рамках. Однако… Наруто был не первым носителем Лиса, которого знал Какаши. Первой была жена сенсея, Узумаки Кушина. Он помнил, как эта женщина менялась на поле боя, в моменты накаленной ярости, когда выпускала зверя на волю. Не только хлестала красная чакра. Не только краснела радужка и вытягивались зрачки. В ней словно оживало второе, нечеловеческое сознание. Что если это и было ключом? Под влиянием чуждой масштабной сущности сознание носителя расширялось, выходило далеко за рамки себя и не терпело барьеров. — …и оба потока Ки таким образом проложили путь к оперонам, — закончил Широн. — То есть… то есть… — Наруто кретински разулыбался и хлопнул в ладоши. — То есть я прям особенный, ттэбайо?! — Хм. По крайней мере, экспрессия оперонов твоих анальных желез представляет исследовательский интерес. Какаши наблюдал за хлопающим глазами учеником и погружался в раздумья. Возможно, он недооценил ситуацию. То, что казалось бредом, очередным провалом «прущего в хвосте неудачника», недосмотром медиков, могло быть на самом деле мощной и уникальной особенностью. Если Девятихвостый не имел вторичного пола… Наличие Лиса просто раскрыло потенциал самого Наруто, недоступный другим. — Так, так, так! — встряла Хикари и с угрожающим азартом засверкала очками. — Ты правда особенный, но это и ответственность налагает. Тебя надо немедля отправить на спец-курсы. Давно надо было! Но вы уперли на недельную миссию, черт возьми! Она воззрилась на Какаши. Какаши с невинным видом развел руками. — В общем… — Хикари пихнула ему в руки несколько листков, и Наруто подбежал и, как приставущий пес, потянулся к брошюрам. — Че это такое, теть? Три брошюры были вырвиглазно зелеными, и надпись на них гласила: «Спец-курс, предназначенный альфам! Прорви пределы тела и духа! Защити свою силу юности! Приглашаются ВСЕ, сбор на Южной скале, с часа Дракона и до упора!» Какаши вздохнул. Почерк и стилистику Гая было не перепутать ни с чем. Его, значит, в этом году назначили вести ребятишек-альф. Ну и ну. Еще одна брошюра оказалась куда более выдержанной и скромно сообщала, что сбор на специальные занятия для генинов-омег проводится во внутреннем дворе Академии, с часа Собаки. — Прошу вас проследить, сенсей, — с нажимом произнесла Хикари, — чтобы занятия посетил каждый из ваших учеников! Иначе, вы знаете! Не получится… — Знаю, знаю, — уверил ее Какаши. — Не думал, что курсы в этом году так быстро начнутся. Тц, в самом деле. — А мне на какие курсы идти-то? — задал резонный вопрос Наруто, изучив напряженным взором листовочки. — Для альфачей? — Для альфачей, обязательно, — кивнула Хикари. — И для омег тоже. — Хэ?! — Наруто возмущенно раззявил рот. — Альфа-феромонов у меня больше! Вот, на компьютер сама посмотри!.. Какаши бросил взгляд на экран. Синий график уже значительно возвышался над красным. — Больше, — согласился доктор Широн. — Если прикидывать совсем грубо и ненаучно, молодой человек, то вы на семьдесят процентов альфа, и на тридцать — омега. Таково соотношение феромонов. — Вот-вот! Так что… — Так как проявляете вы признаки обоих полов, то обучаться вам лучше по двум направлениям сразу. Вы не можете назвать себя исключительно альфой, понимаете? Наруто как-то скукожился и насупился. Сегодня этот пацан менялся в эмоциях еще стремительнее обычного. Наверняка ему было приятно ощущать себя особенным, но и не сердиться на ситуацию он не мог. — Если я не могу назвать себя альфачом, то кем ж я называться могу? Не хочу, чтоб меня звали «не определено», как в вашей прошлой бумажке, даттэбайо! Уж лучше «омега»! Но я ж даже и не омега… Ученые многозначительно переглянулись. — Не знаю, понравится тебе или нет, — подала голос Хикари. — Но мы решили назвать тебя гаммой.