***
Когда даже Тони слишком устал от секса, влюблённые на несколько часов задремали, а потом, проснувшись, решили перекусить. Не найдя в холодильнике ничего, кроме пива и нескольких стаканчиков пудинга — Гарри не стал задавать лишних вопросов — они решили, что лучшим вариантом будет заказать еду, и спустились в мастерскую, чтобы поесть. Тони был экспертом в многозадачности: получая нагоняй от Пеппер из-за пропущенных им встреч, он одновременно разбирал плату и таскал еду с тарелки Гарри. Честно говоря, Гарри вовсе не возражал. В любом случае, он сам столько не съел бы. Он с удовольствием слушал, как Тони обсуждает с Пеппер дела, впрочем, не особо вникая в это. Почти все деловые разговоры Тони были выше его понимания, а технология была более сложной, чем все, с чем он сталкивался раньше. Пеппер остановилась в комнате для гостей, которую она обычно занимала. Гарри не возражал, когда Тони с самым похотливым выражением лица затащил его обратно в свою спальню, наплевав на то, что Пеппер велела ему выспаться перед завтрашними встречами. Но Гарри не собирался жаловаться, его время с Тони быстро истекало. На следующее утро недовольная Пеппер, не обращая внимания на мужскую наготу, вытащила Старка из постели. — Извини, Эван, но эти совещания на весь день, — сказала она с неловкой улыбкой. Сунув полотенце Тони, она сверлила его взглядом, пока он не скрылся в ванной. — Нет, все в порядке, я понимаю. В конце концов, работа — это работа, — ответил Гарри с улыбкой, с ужасом думая о том, какой объём работы его ждёт в PotterCo когда он вернется домой. После смерти его отца шестнадцать лет назад, деятельность компании была приостановлена, и Гарри хотел улучшить ситуацию, вложив полученные в наследство средства. — Если позволишь, мне нужно… — он замолчал, махнув рукой в сторону ванной. Пеппер фыркнула. — Давай. Но быстро, он уже опаздывает, — повернувшись к парню спиной, она вернулась в гостиную, давая Гарри возможность присоединиться к Тони в душе. Миллиардер только приветствовал столь желанное вторжение. — На что у нас есть время? — спросил Гарри приподняв бровь и проведя руками по покрытым пеной волосам Тони. — Это зависит от того, — Тони потянулся, скользя обеими руками вниз, схватил любовника за задницу и притянул его к себе в поцелуе, — насколько ты быстр. Гарри отступил и, подмигнув, опустился на колени на мокрой плитке. — Вызов принят, — Тони тихо застонал, когда парень поднял на него взгляд и облизнулся, — Джарвис, засеки время, — сомкнув губы вокруг члена Тони, Гарри приступил к работе, не обращая внимания на воду, стекающую на него, и довел Тони до оргазма. Поднявшись на ноги и слизывая с уголка рта шальные капли, волшебник самодовольно улыбнулся Тони, который с ошалевшим видом прислонился к стене душа. — Джарвис, время? — спросил он, протягивая руку, чтобы смыть остатки шампуня с волос Тони, и коротко поцеловал любовника. — Две минуты и четырнадцать секунд, сэр, — ответил голос. Тони тихо застонал. — Черт, ясноглазка, ты — это просто что-то с чем-то, — заявил он, усиливая улыбку Гарри. — Я учился у мастера, — парировал он, протягивая руку за шампунем через плечо Тони. Ладонь мужчины обхватила все еще твердый член Гарри, плотно сжала, заставляя его выгнулся от прикосновения. — Держу пари, я могу побить этот рекорд, — прошептал он. — Джарвис, — не дожидаясь подтверждения, Тони начал двигать рукой. Гарри уткнулся лицом в плечо мужчины, теряя всякую надежду вымыть волосы. Ему не потребовалось много времени, вскоре он кончил, выстанывая имя Тони и ухватив того за руку. Шампунь валялся на полу душевой. — Одна минута тридцать семь секунд, — сказал им Джарвис. Тони торжествующе завопил, но Гарри закатил глаза, и наклонился, чтобы поднять с пола бутылку, и тут же получил шлепок по заднице. — Нечестно, отсосав тебе, я уже был на волосок от того, чтобы кончить. — сказал парень, выпрямляясь. Тони ухмыльнулся и подмигнул ему. — Ты просто не хочешь признать свое поражение, — поддразнил он, — Но мы можем переиграть завтра, обещаю. Гарри засмеялся. Откинув голову назад под струю душа, он смыл пену. — Знаешь, большинство людей, которые имеют в доме сложный ИИ за несколько миллионов долларов, не используют его для определения времени оргазма, — сказал он вслух, на что Тони только фыркнул. — Я не большинство людей, красавчик, — он наклонился для поцелуя, и Гарри мурлыкнул ему в губы. — Давай, иди готовься к работе, а я закончу здесь, — он игриво шлепнул Тони по заднице, когда мужчина двинулся из душа, схватив полотенце на выходе. Теперь, когда Тони не отвлекал его, Гарри быстро помылся, вытерся другим полотенцем и переоделся в одежду, которую Пеппер оставила на кровати — его собственную вчерашнюю, чистую и свежую. Тони ужасно повезло — это была не женщина, а настоящее сокровище. Тони уже приговорил два тоста и огромную кружку кофе, когда Гарри присоединился к нему и Пеппер на кухне. Рыжая сидела, держа перед собой планшет и информируя Тони обо всем, на что ему нужно было обратить внимание на предстоящих встречах. — Что ты собираешься сегодня делать? — спросил Старк, глядя как Гарри наливает себе кофе. — Скорее всего буду собираться, — ответил он, нахмурившись при мысли, что скоро придется покинуть Малибу. Тони отзеркалил этот хмурый взгляд, скрестив руки на груди. — Это ужасный план. Пеппер, подкупи какого-нибудь служащего из его отеля, чтобы тот украл всю одежду Эвана, и малыш не мог уехать, — попросил он, получая в ответ раздраженный взгляд. — Тони, это незаконно. — Кроме того, я могу уехать без своих вещей. Тони, я должен поступить в колледж, — фыркнул Гарри, в душе желая найти какую-то причину, чтобы остаться. Желание увидеть всех своих друзей и семью, и начать свое обучение в Святом Мунго боролось с нежеланием оставлять Тони. — Колледж-шмоледж, — пробормотал Тони, отмахиваясь от него, — Я закончил колледж примерно за год. Там действительно не так уж и здорово. — Да, но не все могут быть такими же супер-гениями, как ты, — улыбнулся Гарри, потянувшись к мужчине через стол за поцелуем. Допил кофе и качнулся на мысочках. — Не буду отвлекать тебя от встреч. Увидимся позже, Пеппер. Надеюсь, Тони не доставит тебе много проблем, — пошутил он, ставя кружку в раковину и обходя кухонную стойку, чтобы забрать с дивана свою куртку. — Хотелось бы, чтоб это было так, — согласно кивнула она, заставив его рассмеяться.***
Прогулка до отеля заняла некоторое время. По дороге его желудок заворчал в знак протеста, и Гарри купил маффин. Он не шутил, когда сказал Тони, что весь день будет собираться: каким-то образом за две недели пребывания его вещи успели разползтись по всему номеру. Не желая рисковать взрывом электроники из-за использования магии, он не осмелился воспользоваться заклинанием призыва, вместо этого, убив кучу времени без Тони, Гарри вручную разыскивал все свои вещи и засовывал их в свой чемодан с чарами расширения. Он не осознавал, сколько он купил для всех своих друзей в Англии, пока не увидел все подарки уменьшенными в чемодане. Улыбаясь, он пытался уместить между подарками свою одежду. Гарри надеялся, что это отвлечёт друзей, и его не будут слишком доставать вопросами о том, как он провел свой отпуск. Он просто не хотел, чтобы Молли Уизли знала о некоторых вещах, происходящих в его жизни. К концу дня Гарри упаковал все, кроме того, что может ему понадобиться в оставшиеся пару дней и во время полета. Гостиничный номер выглядел угнетающе пустым без разбросанных везде вещей. Он плюхнулся на диван, укрылся одеялом и включил телевизор. Остатки картошки фри, которую он заказал с гамбургером в номер, удобно пристроились на подлокотнике дивана. Определённо, первое чем он займется по возвращению домой — установит в доме телевизор. Гарри всегда думал, что это глупо, потому что Дадли постоянно смотрел по нему всякую ерунду. Но имея такой широкий выбор каналов, он нашёл несколько шоу, к которым умудрился привыкнуть за столь короткое время. Гарри посмотрел на часы, думая о том, как проходят встречи Тони, потом перевел взгляд в окно на медленно заходящее солнце и увидел, что город залит оранжевым светом. Он действительно будет скучать по этому, когда вернется домой. Может быть однажды, когда он не будет слишком занят, он сможет сюда вернуться. Он отправился в небольшой ресторанчик немного ниже по улице от отеля, чтобы поужинать на свежем воздухе. Выходить на улицу в футболке и шортах в восемь вечера все еще было для него в новинку. Когда он вернулся, было уже поздно, Тони, вероятно, сейчас поглощен работой в своей мастерской. Поэтому Гарри решил считать это ранней ночью и отправиться спать. Взгляд упал на собранный чемодан, стоящий около шкафа. Тяжело вздохнув, он перевернулся на другой бок и крепко зажмурился. Возможно, если он притворится, что ничего не происходит, то сможет насладиться этими последними днями не вспоминая об утекающем времени.***
Он приехал к Тони на следующее утро после завтрака, вернее его привезла машина, которую вёл Хэппи. Гарри поприветствовал своего любовника поцелуем и улыбкой. — Итак, что нам предстоит сегодня? Какую часть этого прекрасного штата ты хочешь увидеть перед тем, как отправиться домой? — спросил миллиардер приподняв бровь. Гарри пожал плечами. За время отпуска он так и не побывал в Лос-Анджелесе, но…он и так слишком хорошо знал, что такое «быть знаменитым». Последнее, что ему было нужно, это увидеть американскую версию. — Не думал об этом. Что бы ты делал сегодня, если бы я не пришел? — Сидел бы и страдал до твоего прихода, — не колеблясь ответил Тони, ухмыльнувшись. Гарри фыркнул, закатывая глаза. — Нет, серьезно, — он ткнул Старка в плечо. — Работал бы. Пеп вчера говорила что-то о необходимости изменить GPS-трекеры для нового покупателя, а ещё я работаю над новым реактивным двигателем, который вытеснит с рынка все остальные, — Гарри фыркнул и пожал плечами. — Тогда займись этим. Я могу потусоваться с Дубиной, и мне нравится наблюдать за тобой, когда ты работаешь. Если ты не возражаешь, — добавил он, понимая, что большая часть того, над чем работал Тони, была конфиденциальной информацией. — Нет, я не возражаю. Честно говоря, если ты сможешь разобраться в этих чертежах настолько, чтобы украсть мои идеи, то карты тебе в руки: там полный бардак. Клянусь, я почти уверен, что ничего не соображал, когда создавал эти чертежи, потому что к тому времени не спал уже примерно неделю, — иронично заметил гений, направляясь в мастерскую. Он уже успел сгонять на кухню и налить себе кофе. Гарри удивленно присвистнул. — И часто у тебя бывают провалы в памяти, когда ты работаешь? — поддразнивая, ухмыльнулся он. — Не всегда. В восьмидесяти процентах, максимум. Эй, даже не сомневайся, что это работает, понял? — После ввода пин-кода, дверь в мастерскую открылась. Дубина тут же подъехал к ним, практически ткнув камерой в лицо Гарри. Волшебник рассмеялся. — Привет, Дубина. Как дела? — поприветствовал он, когда робот поднял клешню для того, чтобы «дать пять». Тони закатил глаза, притворяясь, что ему противно смотреть. — Да, да, кусок металлолома, у тебя появился новый друг, с которым можно поиграть. Это не значит, что ты можешь расслабиться, — робот издал жалобный вопль и его рука послушно опустилась. Гарри удивился, как робот без лица мог выглядеть настолько удрученным. А все из-за Тони Старка. — Не смотри на меня так: я построил тебя, чтобы ты помогал мне во время работы, а не для игры в мяч. — Но он хороший ловец, — вмешался Гарри с невинной улыбкой, — Ну ладно, не очень. Но он учится! — фыркнув, Тони покачал головой, улыбаясь против своей воли. — Это бунт, — объявил он, — Бунт в моей собственной лаборатории, — Гарри рассмеялся и поцеловал его, а затем устроился на диване, пока Тони готовился к работе. Дубина повернулся к нему и задумчиво скрипнул, а затем последовал за Тони. Сняв туфли и поджав ноги под себя, Гарри улыбнулся. Ему открывался прекрасный вид на пятую точку Тони. Мужчина склонился над реактивным двигателем, по локти закопавшись в его схемах. Через двадцать минут он уже перепачкался смазкой и моторным маслом, а его волосы торчали во все стороны. Гарри не стал анализировать только что промелькнувшее чувство к любовнику, выражавшееся в том, что тот все еще был безумно привлекательным, даже с черными пятнами на лице и руках, и выглядящим так, будто его ударили током. — Ты уверен, что не хочешь заняться чем-нибудь другим? — спросил Тони, отрываясь от своей работы, — Какой смысл просто сидеть здесь, когда ты улетаешь так скоро. Мы могли бы пойти на пляж или ещё куда-то? — Ммм, пляж великолепен в первые несколько раз, но потом ты понимаешь, что это просто песок и вода, и он начинает терять свое очарование, — пожал плечами Гарри. — Честно говоря, я слишком измотан, чтобы отправляться на поиски приключений. Мне больше нравится сидеть и смотреть, как ты работаешь, — он на мгновение представил, что живет здесь и они с Тони часто проводят время таким образом. Выглядело трогательно, но лучше, чтоб об этом никто не знал. — Кроме того, Пеппер, вероятно, убьет тебя, если ты будешь бездельничать и бросишь работу, чтобы покатать меня по городу. — Чистая правда, — согласился Тони, указывая на него отверткой, — Ух ты, свидания с тобой так дешево обходятся. Любой другой заставил бы меня каждый день водить его на спортивные игры, шоу и премьеры фильмов. Легкая гримаса на его лице показала, что он думает об этих действиях, и Гарри подавил смех. Ему показалось, что у него было такое же выражение лица, как у Гермионы, когда она напоминала ему о приемах в министерстве, которые он был обязан посещать. Единственное общественное мероприятие, против которого он не особо возражал, — это посещение матчей по квиддичу, но вряд ли мог попросить Тони пойти туда с ним. — Похоже, ты уделяешь мне слишком много внимания, — он качнул головой, — Но если у тебя всё ещё есть желание потратить на меня, то мы могли бы заказать гору пиццы и попросить Хэппи взять какой-нибудь пирог. Я слышал, что американские пироги отличаются от британских. Тони с улыбкой провёл рукой по волосам, в которых теперь, казалось, было больше моторного масла, чем в самом двигателе. — Ты еще не пробовал пирог? Ладно, мы должны исправить это. Джарвис, попроси Хэппи привезти три большие пиццы — скажи ему, чтоб удивил меня, он знает, что мне нравится, — а потом пусть заедет в пекарню недалеко от пирса и купит один пирог с шоколадным кремом и один вишневый, — Джарвис тихо подтвердил, и Гарри поднял бровь на инженера. — Три пиццы и два пирога? Я знаю, что сказал гору, но как, черт возьми, мы съедим все это? — Тони рассмеялся, подмигнув ему. — О, не сомневайся. Все, что мы не съедим, оставим на завтрак. Пеппер поможет, она любит вишневый пирог. А я не привереда. А теперь, — он отложил свою отвертку и поднялся на ноги, — поскольку мне уже много-много раз читали нотации, что нельзя, чтобы грязь попадала на еду и о том, что можно засовывать в рот, а что нельзя, пожалуй я пойду приму душ. И помнится, что я обещал тебе реванш, — добавил он с ухмылкой. Прошло несколько секунд, прежде чем Гарри вспомнил, о чем тот говорил, после этого волшебник отзеркалив его ухмылку, поднялся с дивана и наклонился за своей обувью. — О да.***
Гарри был очень горд, что он британец, но он был готов признать, что пироги в Америке намного лучше. У него глаза на лоб полезли, когда прибыл Хэппи, неся три коробки с пиццей и ещё две большие сверху на них. Тони пригласил мужчину на кухню вместе с ними, он взял верхнюю коробку и откинул крышку. Внутри был самая огромная гора шоколадного крема, которую Гарри когда-либо видел в своей жизни. Тони заверил его, что где-то под всем этим спряталась корочка пирога. У Вишневого пирога сверху была корочка, но это не мешало ему быть как минимум вдвое больше других ранее виденных им пирогов. К тому же он был полон кисло-сладкой вишневой начинки. Им потребовалось собрать всю свою силу воли, чтобы отложить пироги в сторону и заняться пиццей, но они справились. Хэппи отклонил предложение присоединиться к ним и уехал. Старк вытащил из холодильника пару бутылок пива, позволив Гарри перенести пиццу в гостиную, и они устроили вечеринку на диване с дрянными научно-фантастическими фильмами, которые — Тони был шокирован, узнав, — Гарри никогда не видел. — Я не могу поверить, что ты никогда не видел «Стар Трек», — заявил гений, потрясенно качая головой, его щеки раздулись от пиццы, — Серьезно, когда вернешься домой, купи всю серию. Сначала оригинальную серию, затем «Следующее поколение», а затем посмотришь, к чему это приведет. Боже, если бы у нас было время, я бы начал марафон, но нам нужен целый месяц, чтобы просмотреть все. — Я запишу, что надо купить их, когда вернусь домой, — со смехом пообещал Гарри, надеясь, что Ремус не будет сильно возражать против всех маггловских вещей, которые Гарри планировал купить. Большую часть жизни Гарри оборотень жил как обычный маггл, пока Дамблдор не предложил ему работать преподавателем Защиты. По-видимому, так было безопаснее, поскольку магглы не верили в оборотней. — Хорошо. И, черт возьми, есть целый список вещей, которые ты обязательно должен посмотреть после Стар Трек, я велю Джарвису позже распечатать список. Ты молод, у тебя ещё много времени, чтобы стать задротом, — ухмыльнулся Тони. Гарри закатил глаза и потянулся за очередным кусочком пиццы. — Как скажешь, Тони, — откинувшись на руку мужчины, парень вернулся к просмотру фильма, только чтобы услышать громкий стук высоких каблуков по деревянном полу. — Пеппер здесь, — не успел он произнести это, на лестнице появилась рыжая. При виде этой парочки, её лицо приняло страдальческое выражение. — Честно, Тони. Если ты спишь с подростком, это не значит, что ты сам стал подростком, — заметила она, и Тони посмотрел на нее щенячим взглядом. — Но Пеппер, Эван никогда не видел «В поисках галактики»! Кроме того, на острове лежит коробка с твоим любимым вишнёвым пирогом из твоей любимой пекарни! — добавил он искушающе, и Гарри тихо захихикал, видя как взятка заметно снизила её раздражение. — Ну, по крайней мере, хоть что-то ты сделал правильно. Не возражаете, если я присоединюсь? Сегодня в твоей компании был адский день, и в мои обязанности не входит беготня за тобой, — бросила она Тони, направляясь на кухню, чтобы отрезать себе кусок пирога. — Добро пожаловать, — согласился Тони, и Гарри придвинулся ближе к нему, чтобы освободить место для Пеппер с другой стороны, — И ты знаешь, что я люблю тебя за то, что ты взвалила на себя самую скучную часть работы моей компании, — рыжая вернулась с пирогом и вилкой в руке, сбросила туфли и села с ними, поджав под себя ноги. — Пока ты продолжаешь выражать эту любовь в виде денег, обуви и спа-услуг, у меня нет никаких возражений, — ответила она, заставив Гарри ухмыльнуться. Когда с пиццей было почти покончено, Тони встал, чтобы убрать остатки в холодильник и принести два пирога. Улыбаясь, он отрезал Гарри огромный кусок шоколадно-кремового пирога. Гарри отнял у мужчины вилку и критически посмотрел на пирог, соображая, как, черт возьми, есть его вилкой и сможет ли он вообще осилить весь кусок. В конце концов он решил просто начать и застонал от восторга после первого же кусочка. Глаза Тони потемнели при этих звуках, но Гарри не заметил этого, слишком занятый пирогом. — Мерлин, это восхитительно! Наверное, хорошо, что у нас в Англии нет такого, иначе мы были бы размером с дом, — заметил он под смех Тони. — Видишь, я же говорил! В конкурсе на лучшую еду побеждает Америка! — торжествующе заявил тот. — Эй, у тебя нос в креме, — Гарри покраснел, вытер нос, и они втроем продолжили смотреть фантастику, попутно подъедая оба пирога. Но даже втроем они не смогли закончить и то, и другое, поэтому шоколадный пирог с кремом попал в холодильник к пицце, а остатки вишневого Пеппер прихватила с собой. Вскоре после того, как она ушла, парочка перестала пытаться притворяться, что смотрит фильм. Гарри лежал на Тони, их ноги переплелись. — Нам лучше перейти в спальню, — пробормотал он, оставляя мягкие поцелуи на щетинистой шее Тони, — Там удобнее. — Мм, не хочу двигаться, — запротестовал Тони, расстегивая ширинку Гарри и стаскивая джинсы с бедер. — Да ладно, Тони. Кровать, — упорствовал Гарри, оседлывая старшего. Тони, тихонько постанывая, наклонился в попытке поймать его губы. Гарри фыркнул и поднялся на ноги. Ладонь Тони скользнула в его, и гений направился в спальню. Гарри нетерпеливо последовал за ним, по пути сбрасывая джинсы и стягивая футболку Тони через голову. У них осталось немного возможностей, и он должен был воспользоваться каждой с умом.***
В этот раз свет, льющийся из окна в спальне Тони Старка, явно был лишним. Гарри застонал и спрятав голову под одеялом, прижался к Тони. Он совсем не желал пробуждаться. Тони повернулся, обняв его рукой, и спрятался от солнца уткнувшись в грудь Гарри. — Если мне хочется провести мой последний день в Малибу в постели с тобой, не будет ли это слишком наглым? — пробормотал британец, заставляя Тони тихо фыркнуть. — Абсолютно нет. Я обеими руками за этот план. Джарвис, затемняющие шторы, — добавил Тони, достаточно громко, чтобы ИИ услышал. Через мгновение комната начала темнеть, и Гарри удовлетворённо вздохнул в шею Тони. Откинув одеяло с головы, он встретился взглядом с Тони, потянулся к нему для ленивого поцелуя. У обоих уже был утренний стояк. Гарри лишь слегка двинул бедрами, и этого оказалось достаточно, чтобы начать «брачные игры». Тони перекатился так, чтобы оказаться над подростком, и, опираясь на руки, опустился на член парня. — Боже, ебать, Эван, — прошипел он, когда губы подростка сомкнулись на его соске, посылая горячие всплески удовольствия. Гарри ухмыльнулся, используя все, чему Тони научил его за две недели, дразня мужчину, который вскоре дошёл до кондиции, волшебник последовал за ним, оставив на кровати лужу спермы. — Я начинаю ревновать тебя к тем горячим парням в Англии, которым посчастливится испытать все те удивительные вещи, которым я научил тебя. Я явно не подумал об этом, — пробормотал Тони, и Гарри хмыкнул. — Тебе не о чём беспокоиться, — заверил он, — Тот факт, что я был совсем неопытен, когда ты встретил меня, доказывает, что парни дома не очень-то и хотели встречаться со мной, — технически это не было правдой, но он не смог бы сказать Тони, что раньше ни с кем не встречался, потому что не мог никому доверять, не опасаясь, что его продадут «Пророку». Он был совершенно уверен, что его хотели только потому, что он был Гарри Поттером, в противном случае, никто бы даже не посмотрел на него дважды. — Пффф, их проблемы, — парировал Тони, целуя парня в шею. Некоторое время они лежали вместе, но вскоре это стало неудобно, и руки Тони начали подергиваться, как обычно, по наблюдениям Гарри, когда он хотел поработать. — Кажется, план «оставаться в постели весь день», оказался не совсем идеальным. Душ? — предложил он, вяло потягиваясь. Тони согласно хмыкнул, неохотно перебрался к краю кровати, и они вместе пошли обнаженными в душ. Гарри словно пьянел, видя тело Тони. Боже, он будет скучать по этому. — Знаешь, я очень ценю это, — добавил он, когда сверху на них полилась вода. — Ты научил меня всему. До тебя я никогда не раздевался ни перед кем, мне было неудобно, чтобы кто-то увидел меня голым. Улыбка Тони была на удивление искренней, когда он потянулся, чтобы стряхнуть мыло с носа Гарри. — Эй, твоё тело достойно быть обнаженным, я сам себе делаю одолжение, убеждая тебя чаще показывать его, — продолжил он тему, на что Гарри улыбнулся. — Ты собираешься залить меня соплями? Могу сказать, что это плохая идея, я плохо умею утешать, можешь спросить Пеппер, — Гарри засмеялся и обнял Тони за талию. — Нет, я не настолько сентиментальный, — пообещал он с иронией, — Я просто ценю твое время и усилия, — Тони подмигнул ему, потянувшись за гелем для душа, чтобы помыть Гарри, крадя поцелуи всякий раз, когда мог. Это было удивительно по-домашнему, и это заставило сердце Гарри болеть от перспективы оставить все это позади. После каждой минуты, которую он провел с Тони, ему было все труднее напоминать себе, почему он должен был отправиться домой. После сытного завтрака, состоявшего из вчерашней пиццы и пирога, Тони, к удивлению Гарри, вытащил его с дивана, и потянул к двери. — Тони, куда мы идем? — спросил парень, подняв брови и следуя за мужчиной к лестнице. — Мы проявили бы неуважение к этому прекрасному городу, если бы я позволил тебе просидеть дома весь день, — заявил Тони. — Поэтому мы идем на пляж. Может быть, тогда, вернувшись домой, ты сможешь вспомнить, что такое солнце, — Гарри изобразил на лице кривую усмешку. На подъездной дорожке они встретили Хэппи. Гарри задался вопросом, как долго Тони планировал это, чтобы шофер уже поджидал их. Поприветствовав их коротким кивком, Хэппи вырулил в сторону главных ворот и направился к дороге, поворачивая в сторону пляжа, — Думаю, что позже мы могли бы взять один из байков. Хороший день для этого, — предложил Тони. — Звучит отлично, — восторженно сказал Гарри. Если Тони хотел развлечь его в последний день, он определенно не собирался спорить.***
Папарацци везде одинаковы, независимо от национальности. Гарри заметил как минимум пятерых, явно уверенных, что они хорошо замаскировались, следующих за Гарри и Тони, которые бродили по берегу держась за руки, — Можешь ли ты пойти куда-нибудь без преследования? Не думаю, что за эти две недели мы хоть раз избежали камер, — сочувственно спросил он американца, и Тони фыркнул. — Ты тоже их заметил, да? — усмехнулся он. — Нет, и это уже практически норма. Особенно, если я пропадаю в компании с кем-то молодым и красивым. — Значит, большую часть времени, — поддразнил Гарри. Тони сделал шаг назад, с преувеличенной серьёзностью положив руку себе на сердце, как будто это его ранило. — Я возмущён! Я ничего не могу поделать с тем, что молодые и симпатичные люди находят меня интересной компанией. — Ну, конечно, в этом ты просто нечто, — протянул в ответ подросток, ударяя Тони по плечу своим. Тони ухмыльнулся, глаза блестели от возбуждения. — Рад быть полезен, — он притянул Гарри ближе, обхватив рукой его талию, — Как насчет того, чтобы пообедать? Не знаю, как ты, но сегодня вечером мне понадобится вся энергия. Не обращая внимания на острую боль от напоминания о своей последней ночи в Малибу, Гарри улыбнулся в ответ и кивнул в знак согласия. — Обед — это хорошо. Особенно, если это будет где-то, где нет камер, снимающих нас со всех сторон, — Тони решительно кивнул, соглашаясь, и они вместе отвернулись от кромки воды и направились к галерее с магазинами, подтрунивая друг над другом. Проходящая мимо стайка девочек-подростков захихикала, глядя на них. Без сомнения, все они представляли себя на месте Гарри, и британец не мог не почувствовать самодовольство. Они нашли маленькое кафе со столиком на двоих в глубине, достаточно далеко от входа, чтобы любому из папарацци пришлось подойти, чтобы сфотографировать. После небольшой взятки от Тони официантка согласилась следить за журналистами и вежливо вывести их из кафе, если они будут мешать. Они продолжили разговор за обедом, впрочем не забывая о любопытных ушах, сосредоточенных на них, но в самом кафе Гарри не заметил никаких камер, и это производило впечатление. Когда они уходили, они оставили хорошие чаевые. Тони почти довел официантку до обморока, подмигнув ей на выходе, и Гарри хихикнул видя её реакцию. — Знаешь, когда мы встретились, я не думал, что это была такая уж большая проблема, но теперь я чувствую, что должен поздравить себя с тем, что смог сказать несколько связных фраз, стоя перед тобой. Это, кажется, редкий талант, — заметил парень, когда они вернулись на пляж, и Тони рассмеялся. — Люди просто не могут устоять перед моей удивительной внешностью, ясноглазый. Это проклятие и благословение, — Гарри фыркнул, возводя очи долу. — Если ты так считаешь. Хэппи встретил их у пирса, отвез их назад к дому. Они выбрали один из мотоциклов, и Гарри скользнул на место позади Тони, надежно обхватив руками талию старшего и плотно прижавшись к его спине. — Куда мы направляемся? — Куда-угодно, где есть свободная дорога, — Тони ответил с усмешкой, опуская щиток своего шлема и поднимая подножку. Двигатель взревел, когда они отъезжали. Гарри восторженно улыбнулся, крепко держась и наклонившись, когда Тони повернул на повороте. Его охватило волнение от ощущения мощной машины между ног. Сириус определенно что-то понимал, когда был подростком: мотоциклы были, несомненно, сексуальны. Они ехали, куда хотел Тони, выбирая длинные участки дороги подальше от города. Старк полностью игнорировал ограничения скорости, как ему хотелось. Улыбка Гарри не пропадала на протяжении всего путешествия, это чувство было похоже на чувство полета, так что он не мог не почувствовать головокружение. Они повернули назад к городу, только когда начало садиться солнце. К удивлению Гарри, вместо того, чтобы вернуться на виллу, как он ожидал, они остановились возле тайского ресторана, в который они ходили на свое первое свидание. Тони, игнорируя знак «не парковаться», пнул подножку и снял шлем. — Что мы здесь делаем? — спросил Гарри, отстегивая собственный шлем и беря его под мышку. — Ужинаем, — ответил Тони, улыбаясь. Гарри взглянул на ресторан, затем снова на Тони, который повернулся к нему на байке и выглядел довольным собой. Улыбаясь, Гарри наклонился для поцелуя, удивленный. — И это ты говорил, что не надо соплей, — поддразнил он, заставляя мужчину рассмеяться. — Меня иногда можно переубедить, — протянул он, соскакивая с мотоцикла. — Пошли, у нас есть бронь. Гарри слез с байка и последовал за Тони. У дверей он улыбнулся официанту, который поприветствовал их. — Добрый вечер, сэр. Полагаю, бронь на фамилию Старк? — спросил официант, глядя на Тони, который кивнул со своей фирменной очаровательной улыбкой на лице, пока другой официант взял их шлемы. Попросив последовать за ним, светловолосый официант провел их к тихому столику в углу ресторана. Приглушенное освещение отметало даже мысль о фотографировании. Гарри позволил Тони заказать напитки и ухмыльнулся, когда чужая нога толкнула его лодыжку, бросил на Тони острый взгляд. Миллиардер просто подмигнул ему в ответ, не признаваясь ни в чем. Их официант быстро вернулся с напитками — вероятно, прекрасно понимая, что, если он хорошо их обслужит, то получит отличные чаевые — и терпеливо ждал, пока они сделают заказ. Гарри ещё раз поблагодарил опыт Тони, доверяя партнёру заказать то, что ему нравится. — Итак, Малибу. Какова оценка из десяти? — спросил Тони, заставляя Гарри рассмеяться. — Малибу или Малибу с тобой? — ответил он, дразня, — В любом случае, десять из десяти. Этот город великолепен, весь штат, из того, что я видел. И компания тоже была неплохая. — Это то, что я хотел бы услышать. Достаточно хорошо, чтобы ты когда-нибудь вернулся? — когда он заговорил, на его лице появилось удивительно обнадеживающее выражение, и это заставило сердце Гарри немного разбиться. — Тони… если я вернусь, я не думаю, что ты сможешь заставить меня уйти, — честно ответил он. Тони тихо рассмеялся, откинувшись на спинку стула. — Это было бы так плохо? — миллиардер приподнял бровь. Гарри прикусил губу, желая принять предложение. Но… он не мог. У него были обязанности на родине; то, что Волдеморт умер, не означало, что он мог жить как хочется. Если Министерство будет продолжать в том же духе, этого никогда не случится. — Хотел бы я. Я действительно, правда, но… — Но колледж и жизнь, — закончил Тони за него. Гарри протянул через стол руку мужчине с серьезным выражением на лице. — Поверь, я миллион раз спрашивал себя, действительно ли мне так нужен колледж, — криво усмехнулся он, вызывая легкий смешок у американца. — Мне понравилось каждое мгновение, проведённое с тобой, Тони. Но мы оба знали, что это закончится, скорее раньше, чем позже, — он не осмелился признаться этому человеку, насколько глубоки его чувства к тому. Если и было что-то общее, в чем были согласны все издания, пишущие о Тони Старке, так это то, что его внимание было интенсивным, но коротким, он бывал абсолютно одержим чем-то или кем-то, а затем через несколько недель остывал и забывал об этом. Гарри не сомневался, что с ним будет также. Тони, вероятно, просто чувствовал себя так, потому что это был не его выбор, а неизбежность. А Гарри, ну… он справится. — Да. Все еще отстой, правда? — задумался Тони. Гарри согласно хмыкнул, но принесли еду и они замолчали. И пока они ели, ни один из них, казалось, не желал снова возобновить разговор. Тщательно избегая темы, Гарри перевел разговор в более безопасное русло, а именно, проекты Тони. Хотя мужчина, казалось, отлично понимал, что делал Гарри, но заглотил наживку и продолжил тему, с радостью рассказывая о новой графической системе, над которой он работал в свое свободное время. Этот проект не был связан с СИ, поскольку они не были заинтересованы в чем-то не связанным с убийством людей. Но он надеялся, что это облегчит проектирование изобретений. Гарри не перебивал его, с интересом слушал и ел, потягивал ярко окрашенный коктейль, от которого в его голове все размывалось. Они заказали десерт на двоих, втайне смеясь над остальными посетителями, которые вытянув шеи, пытались в полутьме получше разглядеть их. Не раз Гарри замечал вспышку фотоаппарата, но обслуживающий персонал, был начеку в этом отношении, сразу же незаметно выпроваживая нарушителей из ресторана. Когда они вышли на улицу, мотоцикл все еще был там, хотя несколько человек выстроились в очередь, чтобы сфотографироваться с ним, делая знаки победы перед номерным знаком «STARK4». — Извините, — произнёс Тони, чем сразу же привлек внимание толпы, — Извините, что разочаровываю, но это наше средство передвижения домой, поэтому заканчивайте фотосессию. Гарри фыркнул и надел шлем на голову. Несколько разочарованных людей отошли от байка, а пара человек выглядели так, как будто они хотели попросить автографы. Тони проигнорировал их всех, надел шлем и оседлал мотоцикл. Все еще держа забрало открытым, он улыбнулся Гарри. — Да ладно, зеленоглазка, не трать время зря, — Гарри засмеялся, уселся поудобнее позади Старка, и вскоре они помчались по Малибу, обгоняя на крутых поворотах медленно движущиеся машины. Они вернулись к Тони в два раза быстрее, чем это потребовалось бы кому-то еще, и прежде, чем они покинули гараж, оба мужчины уже были без рубашек и тяжело дышали. — Да ладно, Тони, наберись терпения, — поддразнил Гарри, хлопнув по шаловливым рукам любовника, когда они вошли в лифт, ведущий в дом, — Я думаю, что моя последняя ночь заслуживает кровати. — Но как насчет всех тех комнат, которые мы еще не окрестили? — игриво спорил Тони, заставляя Гарри смеяться. — Это займет больше одной ночи, — черт, крещение каждой комнаты в доме Тони, вероятно, займет месяцы. — Принято. Так точно, постель, — пробормотал мужчина, поднимая Гарри, чтобы подросток мог обхватить его ногами вокруг бедер Тони, давая перенести себя в спальню. Тони практически швырнул его на кровать, сбросил джинсы, прежде чем заползти на него и поцеловать в обнаженную грудь. Гарри быстро почувствовал себя расплывшейся лужицей под опытными руками старшего, не в силах ничего сделать, кроме как лежать там и пытаться оставаться в сознании, когда Тони вошел в него, лихорадочно бормоча себе под нос, чтобы гений дал ему больше, сильнее и чтобы ускорился. Его взгляд затуманился от удовольствия, охватившего его, руки сильнее сжались на загорелых плечах Тони, когда он выгнулся вперед, чувствуя, как его партнер кончил внутрь него, стимулируя и без того чрезмерно чувствительные нервы. — Блядь, — выдохнул он, тяжело дыша, когда Тони рухнул на него сверху, — Боже, ты потрясающий. — Ты тоже неплох, — ответил Тони с ухмылкой, целуя шею Гарри. Когда он выходил из любовника, оба слегка поморщились. — Хочешь, чтобы я очистил нас? — Зачем париться, если мы снова испачкаемся? — кокетливо возразил Гарри, — Не думай, что я буду с тобой только один раз. — Тони фыркнул, втягивая его в поцелуй. — Вот и отлично. Как и было сказано, им удалось провести еще пару раундов, прежде чем, наконец, утихомириться на ночь. Тони вытер их обоих и бросил подушку с мокрым пятном на пол, чтобы убрать утром. Улегшись, он притянул Гарри к себе, их ноги переплелись, Гарри прижался к груди Тони, и закрыл глаза. Никто из них ничего больше не сказал, даже когда их объятия стали намного крепче, чем обычно. А если бы они включили всю свою фантазию, то могли бы притвориться, что это была их не последняя ночь вместе.