Proof That Tony Stark Has a Heart

Перевод
NC-17
Завершён
5105
10
переводчик
Mister Milk бета
berkana71 гамма
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
372 страницы, 154 872 слова, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5105 Нравится 389 Отзывы 2560 В сборник

Часть 8

Настройки
Примечания:
Рано утром Гарри проснулся в хмуром настроении, которое только усилилось, когда он понял, что остался один в постели.  — Джарвис, где Тони? — спросил он хриплым со сна голосом, садясь на кровати. — Тони на встрече, — голос, который ответил, принадлежал не Джарвису, а Пеппер. Оглянувшись, Гарри увидел, как она входит в комнату с его одеждой, — Он должен был пойти, прости, — парень почувствовал боль в груди, но отогнал ее. — Ох, — Пеппер положила его одежду на край кровати, и сочувствующе улыбнулась. — Не буду мешать тебе принимать душ и одеваться. Хэппи будет ждать, чтобы отвезти тебя в отель, — сказала она ему, выходя из спальни. Гарри взглянул на часы и увидел, что они показывают шесть часов утра. Должно быть, это была действительно важная встреча, если Тони поднялся так рано. До вылета оставалось ещё достаточно времени. Волшебник принял душ и быстро оделся. В гостиной его ждала Пеппер. — Полагаю, ты пришла попрощаться, — заметил он, глотая комок в горле. Пеппер тихо вздохнула и крепко обняла его. — Удачно долететь, — пробормотала она. — И хочешь верь, а хочешь нет, я действительно буду скучать по тебе. Тони был счастлив с тобой. Гарри улыбнулся этому выводу и поцеловал ее в щеку. — Я тоже буду по тебе скучать, Пеппер. Позаботься о нем, ладно? — она одарила его кривой улыбкой, отступая назад. — Это моя работа, — пожала она плечами. Гарри пристально посмотрел на нее — это было не то, что он имел в виду. — Я все сделаю, — пообещала она с мягкой улыбкой, — И не стесняйся заглянуть, если ты когда-нибудь сюда вернешься. — Поверь мне, я не постесняюсь, — если он когда-нибудь вернётся в Малибу, то вряд-ли найдётся сила, которая заставит его уйти. Он неохотно отступил назад, направляясь к входной двери, и помахал Пеппер, прежде чем сесть в машину. Хэппи приветствовал его кивком и понимающе улыбнулся, когда Гарри вздохнул. — Это проблема отпуска. — заговорил водитель. — Он заканчивается, и люди расстаются. — Ты говоришь МНЕ об этом, — пробормотал Гарри в знак согласия, — Спасибо за все, Хэппи, — добавил он, когда они остановились возле отеля. — Нет проблем, малыш. Приятного полета. Выходя из машины, Гарри пожал руку мужчине, и с опущенными плечами поднялся в свой гостиничный номер. Он уже почти всё собрал, остались только туалетные принадлежности, немного одежды и кое-какие забытые мелочи. После этого у него останется несколько свободных часов. Оставив свои вещи в гостиничном номере, он спустился вниз в ресторан отеля, где заказал роскошный завтрак с круассанами и фруктовым салатом. Он не был уверен, насколько хорошей будет еда в самолёте. Гарри машинально пережевывал еду, мысленно находясь совсем в другом месте. Он поднял бровь, когда некто, очень хорошо знакомый, присел за его стол и откинулся на спинку стула. — Во сколько твой рейс? — поинтересовался Тони. Гарри ухмыльнулся, пытаясь не обращать внимания на бабочек в животе. Тони не дал ему уйти, не попрощавшись. — И тебе тоже привет. Вылет в два, но мне нужно быть в аэропорту около одиннадцати, — ответил он, делая глоток кофе. — Я прикажу Хэппи отвезти нас, — сказал ему Тони, утаскивая с тарелки кусочек яблока. Гарри поднял бровь. — Правда? Разумеется, это предложение полностью основано на твоем рыцарстве и щедрости, а не на том факте, что ты хочешь быстро перепихнуться в машине, — сказал он, и Тони серьезно кивнул, хотя в его глазах прыгали чертики, — Полагаю, мне лучше пойти и забрать свои чемоданы. С учетом пробок, кто знает, сколько нам потребуется времени? — добавил он невинно, игнорируя тот факт, что любая пробка расступится перед Тони Старком, и аэропорт был менее чем в десяти минутах езды. Тони улыбнулся ему, схватил с тарелки последнюю виноградинку и сунул в рот. — Мне нравится ход твоих мыслей, — несмотря на то, что Гарри ничего не сказал, Тони потопал вслед за ним в номер. У них есть еще час до выселения.

***

После быстрого раунда в отеле, за которым последовал минет в машине с поднятой перегородкой, и сеанса обжиманий на парковке в аэропорту, Гарри в конечном итоге пришлось смириться с тем фактом, что ему уже пора идти. Тони, казалось, тоже понял, поскольку его улыбка дрогнула. Он вытащил из-под сиденья коробку и передал ее шокированно глядящему на него Гарри.  — Открой ее, — велел мужчина с улыбкой. Гарри послушно развернул коробку, открыл крышку и выдохнул. Тони подарил ему стильный, модный сотовый телефон с сенсорным экраном и маленькой эмблемой «Stark Industries» на задней панели. Технология, по которой был сделан этот телефон, намного превосходила любую другую. — Ух ты, Тони, — пробормотал он, проводя по телефону пальцами. При нажатии на кнопку экран ожил. Гарри вошел в список контактов и нашёл там три номера: «Старк Индастриз», «Пеппер» и "Тони". — Это мой рабочий номер, телефон Пеппер и мой личный номер. Оставайся на связи, ладно? — попросил Тони. Гарри кивнул. — Буду. Спасибо, Тони. Это великолепно, тебе действительно не нужно было, — он был уверен, что, как только улетит, Тони тут же найдет себе новую игрушку, которая займёт всё его внимание, и мужчина забудет о нем. Удивительно, но эта мысль ранила его намного сильнее, чем он ожидал. — Я так захотел. И слушай, когда ты будешь в стране, обязательно дай мне знать, — добавил Тони. Гарри улыбнулся ему. — Дам. Ты тоже, если когда-нибудь будешь в Британии, — мгновение они молчали, прежде чем Гарри неохотно посмотрел на часы, — Я, пожалуй, пойду. — Хорошо, — тихо согласился Тони. Никто из них не двигался. — Тони? Я просто хотел сказать… спасибо. Ты был так добр ко мне всё это время, сделал мой отпуск таким удивительно прекрасным… Я буду скучать по тебе, — признался Гарри. Тони переплел их пальцы, кивая. — Я тоже буду скучать по тебе, Эван. Знаешь, когда я встретил тебя в клубе, то никогда бы не думал, что ты задержишься со мной дольше чем на одну ночь. Секс с тобой был потрясающим, поэтому я подумал, что постараюсь задержать тебя рядом еще на день или два. Ты достучался до меня. Ты… нечто особенное. Ты не похож на всех тех поверхностных людей, которые просто хотят похвастаться тем, что они переспали с Тони Старком. Ты другой, — тихо сказал он. Гарри не мог не фыркнуть. — Ты не знаешь и половины всего, — пробормотал он, — Мы еще встретимся, Тони. Я в этом уверен, — соврал он. Он надеялся, что это правда, но сомневался в этом. Даже если они ещё встретятся, он сомневался, что Тони просто останется с ним в постели. Дольше, чем на одну ночь, по крайней мере. — Да, я тоже, — они целовались, руки блуждали по телам, языки касались чужих губ, стараясь запечатлеть каждую мельчайшую деталь. В конце концов, у них кончился воздух и им пришлось оторваться друг от друга. Гарри потянулся к дверной ручке. — Увидимся, Тони, — тихо сказал он, целомудренно поцеловав другого мужчину. Старк слегка улыбнулся, выпустив руку Гарри. — Да, увидимся, — выйдя из машины, последний раз оглянувшись назад, Гарри махнул Хэппи, затем потянулся к своему рюкзаку и, открыв багажник машины, вытащил чемодан. Гигантский пингвин уже был отправлен домой — Гарри заплатил сам, несмотря на предложение Тони, и парень надеялся, что он прибудет вскоре после его возвращения. Поправив на плече рюкзак и схватив чемодан за ручку, Гарри развернулся, направляясь к дверям аэропорта и задаваясь вопросом, не совершил ли он самую большую ошибку в своей жизни.

***

Ремус ждал его прибытия в аэропорту, и Гарри радостно раскинул руки, попадая в медвежьи объятия оборотня.  — Мерлин, я скучал по тебе, — выдохнул он и услышал в ответ смешок. — Я тоже скучал по тебе, детка. Поехали домой и ты мне всё расскажешь. Кстати, ты выглядишь великолепно! Похоже, солнце, пошло тебе на пользу. Гарри неохотно отпустил его, впрочем, он не стал отходить от Ремуса, когда крестный забрал у него вещи. — С чего начать? — память подкинула ему воспоминание, как всё начиналось, и его грудь мучительно сжалась, когда глаза снова начало жечь. Он провел первую половину своего полета, стараясь не плакать, и не хотел начинать все с начала. Ремус внимательно посмотрел на него с понимающим взглядом на лице. — Что случилось, влюбился? — спросил он, и Гарри грустно усмехнулся: это было так очевидно? — Это долго объяснять, Луни, — ответил он, — Мерлин, я скучаю по нему, — этого оказалось достаточно, чтобы всё понять, и Ремус снова обнял его, целуя в висок. — Сначала домой, — напомнил он, зная, что Гарри не сможет расслабиться, пока они не окажутся наедине. — Я поставлю чайник, и ты сможешь рассказать мне все о нем. Гарри улыбнулся, позволив Ремусу провести его в маленькую комнату с камином. Руки оборотня крепко обняли его, и Гарри приготовился к аппарации. Несмотря на то, что он привык к этому ощущению, все равно, когда они оказались в гостиной, Гарри упал на колени. Ремус положил руку ему на спину, помог снять ботинки и переместил на диван. Резким взмахом палочки, Ремус оживил чайный сервиз на кофейном столике. Мужчина с песочными волосами сел рядом с ним на диван, позволив подростку свернуться калачиком на его коленях.  — Кто он? — тихо прошептал оборотень. Гарри глубоко вздохнул, слушая сердцебиение своего крестного. — Его зовут Тони Старк, — начал он, ненавидя дрожь в голосе, — И он… удивительный, — после еще одного глубокого вдоха Гарри рассказал ему все.

***

Тони сидел в машине, сложив руки на груди и опустив подбородок на грудь. Ноги напряжены и согнуты в коленях. Тони Старк был обижен и считал, что имеет на это право! Хэппи попытался подбодрить его и немного превысил ограничение скорости на автостраде, но это не сработало, и он едва волочил ноги, когда вернулся домой. — Джарвис, ты следишь за полетом Эвана, не так ли? Если случится что-нибудь необычное, я хочу знать об этом, — если ему повезёт, он не упустит свой шанс. — Да, сэр, — Тони нахмурился из-за вежливого британского акцента своего ИИ, который в настоящее время напоминал ему не о человеке, с которым он вырос и который был взят за образец, а о другом британце, недавно ворвавшемся в его жизнь. Покачав головой, он взглянул на часы. — Где Пеппер? — На заседании правления, сэр, от вашего имени. Разумеется. Он должен дать этой женщине повышение: она, вероятно, посещала больше деловых встреч, чем он. Тони провел рукой по волосам, дёрнул себя за чёлку. Почему после ухода Эвана так больно? Раньше он никогда не чувствовал такого дискомфорта из-за того, что кто-то уходил, даже те, с кем он встречался больше одной ночи. Рыча от разочарования, он встал и повернулся к лифту. — Я буду в мастерской; не позволяй никому, кроме Пеппер, беспокоить меня, — он никогда не сможет запретить Пеппер войти, даже в самом ужасном настроении. — Да, сэр. Он не был уверен, сколько времени он провел в своей мастерской, по уши зарывшись в схемах прототипа ракеты, когда музыка внезапно оборвалась. Подняв глаза, он увидел в дверях Пеппер с сочувствующим выражением лица. — Хочешь поговорить? — тихо спросила она. Её приближение сопровождалось цокотом каблучков. Он пожал плечами, вытирая покрытые маслом руки тряпкой, предложенной Дубиной. — Не совсем, — пробормотал он, откидываясь на спинку стула. Пеппер встала рядом с ним и сжала его плечо, — Было бы перебором для меня полететь в Англию и похитить его? — Пеппер тихо хихикнула, гладя его волосы. — Немного, — согласилась она, — Кроме того, Тони, ты не знаешь, где он живет. Черт, ты даже не знаешь его настоящего имени. Он вздохнул, прижавшись к ней, требуя прикосновений, как щенок, жаждущий любви. Он искал, Боже, как же он старался, но тот, кто дал Эвану его фальшивое удостоверение личности, проделал невероятную работу, и без настоящего имени у него не было никаких шансов. И как бы сильно он ни хотел, но отслеживание по GPS в телефоне, который он подарил Эвану, было слишком серьезным нарушением конфиденциальности. — У него есть телефон, да? Ты всегда можешь позвонить ему. — Это не то же самое, — раздраженно возразил он, — Почему этот раз так отличается, Пепс? Как он заставил меня… беспокоиться? — потому что он не мог этого отрицать: он беспокоился об Эване. Удивительно, учитывая, что он знал этого ребенка всего две недели, а разница в возрасте одиннадцать лет. В конце концов, то, что Эван ушел, наверное, было к лучшему — Тони опасно приближался к ощущению чего-то похожего на любовь, и он по опыту знал, что любовь никогда не кончалась для него хорошо. Если бы Эван остался, Тони все равно рано или поздно все испортил бы. По крайней мере, теперь у них обоих остались приятные воспоминания. Пеппер продолжала гладить его волосы, не обращая внимания на то, что он прижался головой к ее бедру. Она определенно заслуживала повышения. — Я не знаю, Тони. Думаю, тебе просто нужно надеяться, что ты увидишь его снова.  Если бы Тони был суеверным типом, он бы скрестил пальцы или загадал желание на падающую звезду или что-то в этом роде. Вместо этого он просто принял предложенное ему утешение, отчаянно надеясь, что это был не последний раз, и когда-нибудь он снова увидит Эвана Блэка.
5105 Нравится 389 Отзывы 2560 В сборник
Отзывы (7)