автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 447 страниц, 325 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
445 Нравится 1569 Отзывы 241 В сборник Скачать

Сириусово объяснение

Настройки текста
И вот настали наконец каникулы. Мисс Боунс, получившая письмо от Юльки, ответила, что лично следит за ходом дела Мальсибера, поблагодарила меня за помощь племяннице и за помощь в его аресте, сказала, что суд состоится через месяц, и успокоила, что саму Юльку ни в чём винить никто не будет - у второкурсницы вряд ли был шанс против семикурсника, а значит, её винить просто не в чем, ведь Юляша никак это не провоцировала (если бы это было так, не избежать бы ей позора на весь магмир, но, учитывая все обстоятельства...) , и всё произошедшее целиком на совести Мальсибера. Встретив нас в первый день каникул на платформе, мисс Боунс вдруг спросила: - Так как вы всё-таки относитесь к Сириусу Блэку? - Знаете, мисс Боунс, - сказал Сол, - в этом деле полно нестыковок. Лично мы склонны считать, что его могли несправедливо обвинить в том, что сделал кто-то другой, но вот кто тогда это был? - Умный мальчик, - похвалила Юлькина тётя. - Значит, вы уже вполне готовы кое с кем кое-что обсудить. И мы аппарировали к Боунсам. - Итак, тогда, - объявила тётя Амелия, - встречайте Сириуса! На кухне Боунсов сидел мужчина. Он был худой и лицо у него было изможденным - Азкабан оставил свой отпечаток. - Итак, Сириус, рассказывай. Всё то, что рассказал мне. - Мы с твоим отцом, Гарри, крепко дружили ещё в школе, - начал он свое объяснение. - Мы были почти как братья. После школы мы вместе с ним и Лили, и с нашими друзьями Ремусом и Питером боролись с Волдемортом и его сторонниками. И вот однажды нас вызвал к себе Дамблдор и сказал, что Волдеморт начал охоту на Поттеров. На твоих родителей... и еще сказал, что среди нас завелся предатель. Гарри... Я все равно что убил их... В последнюю минуту я уговорил Лили и Джеймса переменить свой выбор, сделать Хранителем Тайны Питера. Лили и Джеймс назначили его Хранителем Тайны по моему настоянию. Я думал, что этот блеф сработает. Волдеморт будет охотиться за мной, ему и в голову не придет, что они взяли в Хранители Питера, а не меня. Но он предал Поттеров. В этом моя вина… В ту ночь, когда они погибли, я хотел проверить, как там Питер, убедиться, в безопасности ли он. Приехал к нему в убежище, а его там нет. И никаких следов борьбы. Я заподозрил неладное и сразу же помчался к твоим родителям. Увидел их разрушенный дом, их тела и все понял: Питер предал их. Вот в чем моя вина. - У Блэка сорвался голос, и он отвернулся. Немного успокоившись и выпив стакан воды, он продолжил: - Многие якобы видели, как Петтигрю погиб. Была целая улица свидетелей... Да только ничего они толком не видели! Они лишь думают, что видели... Я выследил Питера на следующий день после убийства Поттеров. Но не успел я ничего сделать, как Петтигрю применил заклинание Бомбарда Максима... после чего оттяпал себе палец, превратился и скрылся в канализации. - Превратился? - переспросил я. - Да, Гарри. Видишь ли, другой наш друг, Ремус Люпин, был оборотнем. Его укусили в раннем детстве. И эти трансформации были очень болезненны. Но как-то Джеймс прочитал, что оборотни безопасны для анимагов - волшебников, умеющих превращаться в животных - в их зверином обличии. И мы начали учиться... Я превращался в большого черного пса - да, Гарри, это был я. Твой отец становился оленем, а Питер - крысой. Прошлым летом в Азкабан нанес визит Министр... и я попросил у него газету. Видишь ли, в тюрьме я порой превращался в собаку - так легче переносить воздействие дементоров - и сумел сохранить рассудок. Там, в газете, я увидел фото, на которое попал какой-то мальчик с крысой. Я сразу узнал Питера... Не от меня он прятался эти двенадцать лет, — усмехнулся Блэк. — Он скрывался от прежних дружков Волдеморта. Я кое–что слышал в Азкабане... Все они думают, что он мертв, иначе ему пришлось бы держать ответ перед ними... Они много чего интересного говорили во сне, особенно об одном обманщике, который надул их. Волдеморт ведь отправился к Поттерам по его наводке. И там его ожидал крах. - Но если эта крыса на самом деле - предатель и шпион Питер Петтигрю, почему он никогда не пытался нам навредить? - поинтересовалась Гермиона. - Питер никогда ничего не делал без выгоды для себя. Волдеморт одиннадцать лет в бегах, утратил всю свою силу, говорят, он едва жив. Так чего ради совершать убийство под носом Альбуса Дамблдора? Вот если он будет абсолютно уверен, что Волдеморт опять в игре, тогда другое дело. Можно опять бежать под его покровительство. Потому он и выбрал это пристанище — семью волшебников. Чтобы знать, что происходит в нашем мире. Вдруг старый хозяин обретет силу — тогда он сможет спокойно к нему вернуться... - Э–э–э... мистер Блэк... Сириус... — робко проговорила Гермиона. Услыхав эти слова, Блэк вздрогнул и внимательно взглянул на девочку: очевидно, давно отвык от подобной вежливости. — Позвольте вас спросить, как… как вам удалось выбраться из Азкабана без помощи темной магии? - Однажды вечером, когда дементоры принесли еду, я выскользнул в открытую дверь в облике пса... Им настолько сложнее улавливать чувства животных, что они были сбиты с толку... Я был так истощен, что сумел пролезть сквозь решетки... В обличье пса переплыл пролив, побежал на север и так добрался до пригорода Лондона... Поверь мне, — прохрипел Блэк. — Поверь, Гарри. Я не предавал Джеймса и Лили. Я бы скорее сам умер. И я поверил. И мы все поверили. Комок в горле помешал мне говорить, и я просто кивнул. - Значит, осталось изловить Петтигрю? - наконец спросил я. - Да, Гарри. Осталось изловить Петтигрю. И тогда мы сможем доказать, что я невиновен... но он очень изворотлив... это будет непросто... Но есть заклинание, которое заставит его принять истинное обличие. Из–за этого выродка ты лишился родителей, Гарри, — прохрипел Блэк. — Этот пресмыкающийся кусок дерьма хладнокровно убил бы и тебя. И даже не повел бровью. Для него собственная вонючая шкура значит больше, чем вся твоя семья. — Ясно, — сказал я. — Мы его поймаем и передадим дементорам. Они отвезут его в Азкабан... а тебя оправдают. — Понимаешь, что это значит? — спросил Сириус. — Разоблачение Петтигрю? — То, что ты будешь свободен, — ответил я. — Да... А скажи, ты знаешь, что я твой крестный отец? — Знаю. — Хм–м... Твои родители назначили меня твоим опекуном, — с некоторой неловкостью продолжал Блэк, — если с ними что случится... Я, разумеется, пойму, если ты захочешь остаться с дядей и тетей... Но ты все–таки подумай. Мое доброе имя будет восстановлено... может, если бы ты захотел... э–э... другой дом... - Ты хочешь, чтобы я жил с тобой? - Я так и знал, что ты будешь против, — совсем смутился Блэк — Я просто подумал... - Видишь ли, Сириус... я люблю своих дядю и тетю... и кузена... но ты в любое время сможешь приходить к нам в гости, или мы к тебе... А где у тебя дом? - Сириус взглянул на меня. — В Лондоне. Площадь Гриммо, 12. Там, правда, мрачно и, думаю, грязно, а еще у меня есть очень вредный домовой эльф Кричер... но, я думаю, мы это как-то уладим... но хочу предупредить, моя семья... была не самой лучшей в мире. Значит, ты согласен со мной общаться? Да? — Ну конечно! И я первый раз увидел, как мрачное лицо Сириуса озарила улыбка. Перемена была разительна — словно кто-то другой, лет на десять моложе, вдруг проглянул сквозь изнуренную маску; и Сириус на какой–то миг стал похож на того человека, которым был одиннадцать лет назад.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.