Заговор портретов

NC-17
В процессе
2082
8
DMcK бета
Размер:
планируется Миди, написано 88 страниц, 36 277 слов, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2082 Нравится 1316 Отзывы 624 В сборник

Глава 2. Коротко о главном

Настройки
      В голове у Поттера заворошились недостойные мысли. В нём крепло желание присвоить волшебную палочку миссис Фигг. Желание это превратилось в решимость после освоения заклинания "Эскуро". Одно действие, и посуда сияет чистотой. Остаётся только расставить по местам тарелки и кастрюли. "Тергео" работало, как мощный пылесос мгновенного действия. Достаточно было улучить момент, когда хозяйка не видит колдовства её волшебной палочкой, и дело в шляпе. Можно идти в магазин или заняться приготовлением еды.       Для котов покупалась преимущественно печёнка, которую предполагалось жарить. Но приготовить из неё можно с полдюжины разных блюд - было бы желание. И разнообразить гарниры для людей. Овощи, каши, макаронные изделия - Гарри много всякого нахватался и научился готовить, хоть и незамысловато, но достаточно разнообразно.       Хвостатых питомцев гарниры не интересовали, пока Гарри не догадался приправлять каши и овощи мятой. Зато их всегда устраивала та же самая печёнка, с душой и выдумкой приготовленная пацаном. А их хозяйка давно привыкла к этой печёнке. Раньше она и питалась тем, от чего отказывались её привередливые коты. То есть всё той же печёнкой. Сейчас, когда хвостатые жрали всё, порции для них "нарезал" Гарри. Наедались все, а расходы на питание не возросли.       Поттер пересчитывал сдачу после возвращения из магазина и вёл немудрёные подсчёты расходов.       Сэр Редьярд подсказывал много такого, о чём мальчик раньше даже не задумывался.       Не думал он и о присвоении чужого, за исключением палочки. Но тут уж он всё сообразил сам. Тихонько, чтобы никто не видел, выстругал точно такую же палочку, как и та, что хранилась в комоде. Благо она была незатейлива. Зачистил шкуркой, покрыл лаком, отполировал бархоткой и обработал жидкостью для ухода за волшебными палочками, флакон с которой нашёлся всё в том же комоде. Так было написано на этикетке.

***

      В один из пасмурных дней, когда миссис Фигг после обеда отдыхала на втором этаже в окружении любимцев, Лестрейндж принялся рассказывать о статусе крови:       - Волшебник, у которого оба родителя маги, называется чистокровным. Если один из родителей волшебник, а второй маггл или маггла - то это полукровка. А если и папа, и мама магглы, то получается магглорождённый или магглорождённая. Ты, Гарри, чистокровный. Потому что появился у родителей-волшебников. Твоя мама была магглорождённой. Надеюсь, ты не запутаешься в этих понятиях. Здесь ведь всего три определения.       - Я уловил, сэр, - ответил Поттер.       - Очень хорошо, - одобрил Редьярд. - Потому что дальше начинается путаница. И начинается она с того, что подавляющее количество волшебников - чистокровные. То есть статус крови у большинства из них одинаковый. Но природа человеческая тяжело переносит равенство. Люди обязательно начинают чем-нибудь меряться. Богатством, положением в иерархии, удалью или количеством наград. В среде волшебников сложилась практика сравнивать длину своей чистокровности. Пересчитывать количество поколений прямых предков, которые были чистокровными.       На самом деле механизм наследования признаков действует не столь однозначно. Ведь этих признаков огромное множество. Но маги ограничились двумя: наличием дара и величиной волшебной силы. И сразу попали в ловушку кажущейся простоты, потому что дар передаётся потомству очень часто. Проще говоря, если хотя бы один из родителей волшебник - их дети почти всегда волшебники. Магглы происходят от подобных союзов весьма редко. Но и такое случается. Зато у волшебников всегда рождаются дети с даром магии.       Тем не менее характер передачи потомкам размера волшебной силы запутывает картину окончательно - полукровки, как правило, сильнее. Если они волшебники. Но это не имеет значения, если рождается маггл или маггла. Зато недостаток магических сил можно скомпенсировать обучением. Знающий и умелый слабосилок опередит могучего, но неумелого колдуна и в карьере, и в обогащении, и в успехах у противоположного пола.       - Сэр! - взмолился Гарри, - а нельзя ли перейти сразу к выводам? А то я запутался. Мне непонятно, почему дети наследуют признаки и папы, и мамы, ведь ребёнка рожает женщина! А она - мама.       - Действительно, - притормозил портрет. - Ты ещё слишком мал, чтобы знать об этом. Тема зачатия детей слишком интимна, чтобы ты был с ней в достаточной степени знаком.       Редьярд понял, что разговор заходит в тупик. Перед ним - ребёнок, которому далеко даже до периода репродуктивности. Он может поверить на слово, но не поймёт, не почувствует того, что случается между мужчиной и женщиной, что приводит к появлению детей. Да и сам Лестрейндж за век, прошедший после собственной кончины, утратил остроту воспоминаний об этом трепетном процессе. Существование в картине придаёт разуму некоторую отстранённость. На смену эмоциям приходит удовлетворение от процесса размышлений, а место впечатлений занимают результаты наблюдений. Невольно уподобляешься воплощению хладного рассудка.       Пацан прав - не стоит бродить по закоулкам разума и заваливать неподготовленный детский мозг ворохом данных, к оценке которых он пока не готов.       - Давай, - согласился старший из собеседников. - Просто запомни. Для появления на свет нового человека необходимо участие в процессе мужчины и женщины. Этот вид сотрудничества называется супружеством.       Каждый из родителей несёт в себе набор из сотен признаков, которые передаются потомкам в виде смеси признаков обоих родителей. И ещё более отдалённых предков.       - Нельзя ли ещё проще, сэр? - взмолился мальчуган.       - Совсем просто? Изволь. Сообщество волшебников невелико. Несколько тысяч магов. Почти все они родственники друг другу. Поскольку мужчинам нужны женщины, как и женщинам мужчины, многие браки заключаются между не такими уж дальними родственниками. Это ведёт к вырождению потомков таких браков и популяции в целом. От поколения к поколению маги в среднем слабее, ленивее и тупее. Вдобавок ещё и высокомернее. Как же! Они ведь могущественны! Их возможности простецам недоступны.       Неплохим вариантом против вырождения были бы браки с полукровками. Но волшебников-полукровок не так уж много, потому что для большинства чистокровных связь с магглой или магглом - это как сожительство с животным. Поэтому полукровок презирают. Вариант же брака с магглорождённым или магглорожддённой даёт гарантию появления ребёнка-волшебника, причём сильного. Это, кстати, твой случай.       - То есть я - сильный? - потребовал уточнить Гарри.       - Очень. Достаточно того, что ты сумел подчинить себе волшебную палочку сквиба. Раньше она наверняка принадлежала кому-то из родителей миссис Фигг. Чистокровного слабосилка, не способного передать потомству даже малой толики нужной для колдовства способности. Но ты продавил эту слабенькую деревяшку своей мощью, несмотря на то, что она тебе категорически не подходит.       Впрочем, давай вернёмся к конкретике. С точки зрения поддержания уровня волшебной силы в популяции британских магов самыми ценными являются магглорождённые. Но для них существует проблема восприятия мира волшебников, отношения в котором отличаются от среды, в которой эти дети росли. Они совершенно справедливо не поймут, почему к ним относятся как к людям третьего сорта. А именно так чистокровные и относятся к детям обычных людей. Даже обидное название придумали - грязнокровки.       Я и пара моих единомышленников пришли к выводу, что этих детей стоит подготовить к грядущим потрясениям. Дать им возможность войти в мир магии без моральных травм или нервных потрясений. И для этого нам нужен ты. Так же, как и наши будущие подопечные, выросший среди магглов. Способный связаться с этими детьми вашими маггловскими средствами, встречаться с ними, общаться.       Мы ведь портреты. Сидим внутри своих рам, между которыми только и можем перемещаться.       Гарри насупился и ушёл в себя. Его приглашают принять участие в приключении. Интересном. Даже волшебном. Но не очень понятном. Чтобы во всём разобраться, нужно хорошенько выяснить замыслы портрета. Расспросить его, узнать подробности. А он теряется. Да ещё и нервничает из-за того, что миссис Фигг в любой момент может появиться в гостиной и услышать его разговоры с портретом. И ведь ничего с этим не поделать - это её дом. А сама она даже в магазин теперь не ходит - разбаловал он старушку.       Поттер отправился окапывать очередные кусты перед приготовлением ужина. Даже право на приключения нужно зарабатывать. И тщательно продумывать, как улучить несколько минут для того, чтобы переброситься словечком с сэром Редьярдом.

***

      - Так вот, Гарри. В один год с тобой в Хогвартс должны поступить трое магглорождённых, - докладывал портрет, когда миссис Фигг всё-таки ушла в магазин с сумкой на колёсиках. - Джастин Финч-Флетчли, сын человека, принадлежащего к высшим слоям общества. Энтони Голдштейн из семьи видного финансиста. И Гермиона Грейнджер - дочь стоматологов. Дети из благополучных семей. Они хорошо обеспечены - то есть не стеснены в средствах. Перед тобой стоит задача завязать с ними знакомство и убедить их в том, что они волшебники.       Я и мои единомышленники не слишком хорошо информированы о том, как связываются друг с другом магглы. Ведь в их домах нет волшебных каминов. И они не привыкли к почтовым совам.       - Вы правы, сэр, - улыбнулся Поттер. - Магглы пользуются обычной почтой, которую доставляют люди-почтальоны. Если у вас имеются адреса моих будущих однокурсников, я могу написать им. Вопрос может возникнуть с получением ответа, ведь дядя и тётя уверены, что мне никто не может написать. Они просто выбросят письмо, пришедшее на моё имя. Ещё у меня нет денег на покупку конверта и почтовой марки. Я не располагаю средствами даже для поездки на поезде или оплаты телефонного разговора - Дурсли не дают мне ни пенни.       - Как-то мы об этом не подумали, - поскрёб в затылке сэр Редьярд. - У портретов тоже нет денег. Зато есть адреса будущих студентов.       - Диктуйте, записываю, - Гарри достал карандаш и развернул лист бумаги.       Оставшееся до прихода Арабеллы время он расспрашивал портрет обо всех видах волшебного транспорта и связи. Потом о банке и гоблинах, о Косом переулке и пабе "Дырявый котёл". Его интересовали конкретные вопросы, а не рассуждения пожилого волшебника о пользе для чуждого мира, с которым он совершенно незнаком.

***

      Ночью, когда Дурсли уснули, Поттер на цыпочках выбрался из своего чулана, прокрался в прихожую и похитил лежащую здесь телефонную книгу, которую придирчиво изучал при свете "Люмоса" до тех пор, пока не отыскал номера домашнего телефона Грейнджеров.       На другой день он вскрыл "Алохоморой" двери пустующей в связи с каникулами школы, проник в кабинет директора и позвонил незнакомке с необычным именем.       - Здравствуй, Гермиона, - сказал он вежливо. - Меня зовут Гарри. У меня есть для тебя важная информация. Готов поделиться ей при личной встрече.       - Очень интересно, - ответила девочка. - Где ты предлагаешь встретиться? Может быть, у меня? Предки сейчас на работе - я одна дома.       - Ты такая смелая! - оторопел Поттер. - Готова впустить в дом незнакомца, когда там никого из взрослых нет?!       - Это от неожиданности, - принялась оправдываться собеседница. - А ты что предлагаешь?       - Задачку, - ответил мальчик. - У меня нет средств для поездки куда бы то ни было. Хватит ли тебе неожиданности для того, чтобы приехать в то место, где нахожусь я?       - А где это?       - В Суррее. Здание начальной школы городка Литтл Уингинг.       - Через час буду, - ответила Гермиона. - До встречи, - и положила трубку.
2082 Нравится 1316 Отзывы 624 В сборник
Отзывы (88)