~~~~~***~~~~~***~~~~~***~~~~~
Сделав глоток уже остывшего кофе, Ван Цзи снова кинул взгляд через стеклянную перегородку на Вэй Ина. Молодой человек, оставленный на некоторое время в одиночестве, без интереса блуждал взглядом по комнате, то и дело, сцепляя руки в замок и крутя большими пальцами. — Он волнуется, — встав рядом с братом, Си Чэнь посмотрел на юношу за стеклом. Тот уже больше не казался ему жизнерадостным и весёлым парнем, что с энтузиазмом слушал о совершенных кражах картин небезызвестной художницы Ксяоми Руйлинг. Ровно до того момента, как дело коснулось фотографий с места убийств. После первого же снимка с лица юноши схлынули все краски. И Си Чэнь не решил ещё для себя, было то связано только с увиденным или тот всё-таки был как-то причастен ко всему этому, и только сейчас осознал, что ему грозит нечто подобное. — Любой на его месте будет чувствовать себя некомфортно, — Ван Цзи скосил взгляд сперва на следователя чуть позади себя, затем на брата. Прошло уже несколько часов с того момента, как они с Вэй Ином прибыли сюда. Но чем больше проходило времени, тем запутаннее всё становилось. — Если бы мы изначально объединили оба эти расследования, продвинулись бы куда дальше, чем сейчас, — с досадой в голосе озвучил свои мысли Си Чэнь. — Кто же знал, — допив остатки ставшего гадким на вкус кофе, Ван Цзи бросил стаканчик в урну. В том, что совершенно два разных дела могли иметь общие корни, никто, разумеется, предположить не мог. И винить систему в упущении было нельзя. В конце концов, какова была возможность, что убитые люди с вскрытыми глотками окажутся причастны к кражам картин? Кто бы мог предположить, что цветы, напитавшиеся чужой кровью, торчавшие из порезанных шей, будут точь-в-точь как на картинах Руйлинг? — Как ты с ним вообще встретился? — Си Чэнь посмотрел на брата, чей взгляд продолжал пристально наблюдать за юношей по ту сторону стекла. — Он сам мне позвонил. — Интересно, — Си Чэнь прикусил в задумчивости губу. — А телефон? — Я ему дал при нашей первой встрече. — Вот оно как, — протянул Си Чэнь, продолжая наблюдать за молодым человеком за стеклом. За пять лет службы в этом отделе он успел повидать много людей. Кто-то из них действительно был невиновен, а кто-то в дальнейшем оказывался безжалостным убийцей. И большая часть из них была именно такая как Вэй Ин. Весёлые, открытые, они без труда располагали к себе жертву, уводя за собой в места, откуда вернуться те были уже не в силах. Они отыгрывали роли добропорядочных парней и добродушных простачков. Могли посочувствовать чужому горю и найти именно те слова, что жертва хотела услышать. Но это всё было ложью. Такие люди, готовые убивать ради удовольствия, не умели сочувствовать. Они были лишены этого чувства и именно по этой самой причине легко причиняли другим увечья, боль от которых не в силах были перенести на себя. — Выходит у нас один заказчик, — продолжая свои размышления, заговорил Ван Цзи. — Если кражи неотрывно связаны с убийствами, это значит что есть некто, нацеленный приобрести все картины художницы. И… — И, похоже, убрать лишних, — закончил за него Си Чэнь. Полминуты назад он получил ответ на свой запрос по данным судмедэкспертизы и теперь, похлопав брата по плечу, протянул ему свой телефон. — Взгляни, отпечатки пальцев одного из убитых совпадают с теми, что вы нашли на месте преступления в галереи Дейли. Похоже, убитые это те самые люди, которых ты ищешь. Пробежавшись глазами по отчеты в электронном письме, Ван Цзи вновь кинул взгляд на Вэй Ина за стеклом. Неприятное чувство поднялось в его груди, и желудок словно обожгло кислотой. Картина начала складываться в его голове, и роль Вэй Ина в ней совершенно ему не нравилась. — Ты думаешь о том же, о чём и я? — понизив голос, поинтересовался у Ван Цзи Си Чэнь. — У него алиби на каждый из дней. Он студент. И я уверен, найдётся с десяток человек, что смогут их подтвердить. — Но между тем, оставлять его без присмотра ты не собираешься? Ван Цзи покачал головой. На короткий миг его взгляд встретился с блуждающим по комнате взглядом Вэй Ина, и ему показалось, что тот заглянул ему в самую душу. Он знал, что молодой человек не может видеть его сейчас. Но от этого знания растерянный взгляд больших серых глаз не показался Ван Цзи менее значимым или живым. Он не мог найти объяснения своим чувствам, но что-то подсказывало ему, что парень не причастен к кражам. Может быть, подобным мыслям виной была зародившаяся симпатия к парню. Или же в нём говорило его чутьё детектива. Ван Цзи не знал точно. Он просто чувствовал, что Вэй Ин был чист, хотя в тоже время отрицать его связь с произошедшим тоже не спешил. — Си Чэнь! — громогласный голос, послышавшийся со входа на этаж, заставил часть сотрудников подскочить на месте. Не Минцзюэ, чья величавая фигуру заставляла сжиматься от страха всякого не знакомого с ним человека, широким шагом направлялся в сторону братьев Лань. — Я достал доки по тому делу. Держи, — с этими словами он протянул тонкую папку Си Чэню и гордый собой сложил руки на груди. Ван Цзи настороженно посмотрел сперва на брата, затем на его коллегу, решительно не понимая, что именно здесь было не так. По словам Алексы, да и самого Си Чэня, они были друзьями и соперниками со времён учёбы, но Ван Цзи ни раз и ни два слышал, как те больше соперничают друг с другом, чем спешат помочь. Оттого видеть, как Не Минцзюэ услужливо выполняет просьбы Си Чэня, было для Ван Цзи чем-то весьма подозрительным. — Спасибо, — забрав папку из рук Не Минцзюэ, Лань Си Чэнь тут же открыл её, но пристальный взгляд брата на пару с нависшим над ним подобно скале коллеге, заставили его отвлечься. — Я поговорю с Алексой, — едва заметно кивнув, медленно, но вкрадчиво ответил Си Чэнь. — Когда? — Как разберёмся с этим, — он покачал папкой в воздухе. Глаза Не Минцзюэ сузились в недоверии, но спустя пару секунд молчания он вновь выпрямился и тяжело вздохнул. Решив для себя, что спорить не имеет смысла, он повернулся лицом к Ван Цзи, которого уважал не меньше, чем своего коллегу и вечного соперника в лице Лань Си Чэня, и громко предупредил: — Ты свидетель его слов. Ван Цзи, всё ещё не понимая происходящего, молча кивнул в ответ. — Ты обещал, не забудь, — указав Си Чэню на грудь, бросил на последок Не Минцзюэ и, круто развернувшись на пятках, зашагал в дальний конец кабинета, где от вида его надвигающейся фигуры пара сотрудников уткнулись в свои папки, отчаянно делая вид бурной занятости. — Не спрашивай, пожалуйста, ничего, — заметив на себе заинтересованный взгляд Ван Цзи, пробормотал Си Чэнь, снова открывая папку. — Как скажешь, — покачал головой Ван Цзи. Он предпочитал никогда не влезать в дела брата без должной на то причины. — Спасибо, — губ Си Чэня коснулась лёгкая улыбка. Желая поскорее избавиться от многозначительного взгляда брата, он вновь уткнулся в папку. Но стоило ему углубиться в чтение, как глупый уговор с Не Минцзюэ испарился из его головы. Нахмурившись, он быстро забегал глазами по строчкам. Новые предоставленные данные больше запутывали дело, чем помогали его решить. Ведь судя по написанному, человек, что покушался на жизнь Вэй Ина, не имел при себе никаких цветов. На месте преступления так же ничего найдено не было. Более того, при допросе, преступник открыто сообщил, что никаких поручений связанных с тем, чтобы после лишения жизни вскрыть Вэй Ину горло, до него не доходило. Он честно признался, что этот заказ был получен ему в обед того же дня, и всё, что ему было сказано, это где найти жертву и как устранить. Всё. Но при этом на любые попытки выведать у преступника имя заказчика и то, каким именно способом происходила оплата заказа, тот отвечал показным молчанием и ехидной улыбкой. Было ясно как божий день, что человека, стоявшего выше него, преступник боялся куда больше грядущих пяти лет тюрьмы и возможной там травли. — Не состыковывается, — передав папку брату, пробормотал Си Чэнь. — Если Вэй Ин не причастен ни к кражам, ни к убийствам, то почему сам попал под прицел? — Здесь должно быть что-то ещё, — наспех прочтя отчёт, Ван Цзи закрыл папку. В его голове уже был план дальнейших действий, и ему не терпелось отдать распоряжение по поиску нужной ему информации. — Я передам начальству всё, что мы выяснили. Думаю, будет созвана летучка. И на какое-то время работа наших отделов над этим делом будет объединена. — Это многое бы упростило. Я сегодня же отправлю отчёт. Но перед этим, — Ван Цзи перевёл взгляд на Вэй Ина за стеклом, — стоит его предупредить. — Ты не думаешь, что это может ему навредить? Если он действительно не причастен ко всему этому, то жить в ожидании нападения — перспектива не важная. — Он умный парень, — Ван Цзи почувствовал на себе заинтересованный взгляд брата, но предпочёл сделать вид, что не замечает его. — Не скажем мы, догадается сам. — Откуда такая уверенность в нём? — Не знаю, — пожал плечами Ван Цзи. Он действительно не знал откуда. Просто был в этом уверен. Уверен в его понимании ситуации и осознании происходящего. Уверен в силе духа Вэй Ина и его упрямстве. Уверен в нём… — Хорошо, — сдался Си Чэнь. — Сейчас мы его отпускаем, а завтра будет видно, что с ним делать. — Мгм, — согласно кивнув, Ван Цзи подхватил со стула сумку Вэй Ина, и направился к двери. Вэй Ин откровенно нервничал. Два часа назад он ехал с детективом Лань в этот участок, и всё ему казалось похожим на небольшое приключение. Ему было немного стыдно тогда признавать себе, но участие в деле казалось захватывающим дух и будоражащим кровь. Теперь же от этого остался только немой страх, что лишь нагнетали пустые серые стены комнаты, где его заперли, и отсутствие хоть одной живой души, чтобы поговорить. Вэй Ин потерял счёт времени, и нервно продолжал заламывать пальцы рук, то и дело поглядывая на дверь. Его сумка осталась лежать на стуле где-то за пределами этой комнаты и всё, что ему оставалось, это покорно ждать, когда за ним придут. Но спокойствие к нему так и не шло. В голове то и дело вспыхивали яркие страшные картинки того, как на холодной земле распласталось чьё-то покореженное тело. Как его руки и ноги, словно у брошенной шаровой куклы, застыли в неестественной позе, а из вскрытой, почти что выгрызенной, шеи торчат васильки. Одно фото сменяло в его голове другое. И глаза убитых, пустые, невидящие, всё глубже и глубже врезались в память Вэй Ина. Он больше не мог сидеть на месте. Ему требовался воздух. И в тот самый момент, когда он собирался уже было встать, и забарабанить в дверь с требованием, чтобы его выпустили, та с тихим скрипом отворилась, и на пороге показался Ван Цзи. Вэй Ин почувствовал, как сердце его радостно забилось в груди. — Детектив Лань! — вскочив со стула с такой прытью, что тот с грохотом упал, он кинулся к вошедшему, но одернув себя в шаге от него, остановился. — Ну, наконец-то! Я вас уже заждался! — он смотрел в светло-карие, почти золотистые глаза Ван Цзи и чувствовал, как тревога отпускает его. — Вы попросили посидеть здесь пару минут. А по моим ощущениям прошло уже больше часа, — пожаловался Вэй Ин, ни на секунду более не желая слушать вокруг себя тишину. — Пятнадцать минут, — спокойно уточнил Ван Цзи, глядя прямо в глаза Вэй Ина. Тот, несмотря на все попытки спрятать свою тревогу за болтовнёй, выглядел слегка напуганным. И Ван Цзи, не зная, как того успокоить, позволить хоть на немного, но почувствовать себя в безопасности, коснулся рукой его плеча. Вэй Ин от столь внезапного прикосновения едва заметно вздрогнул, но уже в следующую секунду позволил себе расслабиться. Ощущение тяжести и тепла чужой ладони на своём плече оказалось сейчас весьма приятным и действенным способом получить ту необходимую толику спокойствия, в которой так нуждался Вэй Ин последние полчаса. Возможно, всё дело было в «теории подвесного моста», но рядом с детективом Лань он действительно начинал чувствовать себя в безопасности. И ему было неважно, говорил тот что-то или делал. Даже если он просто был в поле зрения Вэй Ина, уже только этого факта ему было достаточно, чтобы вздохнуть спокойно. — Пятнадцать минут тоже много, — открыто улыбнулся Вэй Ин. Его взгляд невольно упал на рюкзак в руках детектива. — Я могу его забрать? — он указал пальцем левой руки на чёрную сумку. — Конечно, — кивнул Ван Цзи, но так и не поспешил вернуть рюкзак владельцу. Он словно с чем-то боролся внутри себя, и это не смогло укрыться от Вэй Ина. При виде напряженной морщинки, что пролегла едва заметной складкой между бровей Ван Цзи, улыбка медленно сползла с губ Вэй Ина. Детектив словно что-то недоговаривал, и это начинало его сильно беспокоить. — Ты свободен, — наконец-то выдавил из себя Ван Цзи. — Я отвезу тебя в общежитие. Пойдём, — но прежде чем он шагнул за порог, потянув следом за собой Вэй Ина, тот накрыл его руку на своём плече и, продолжая смотреть прямо в глаза, спросил: — Вы расскажите мне, что происходит? Ван Цзи замер. Он не хотел врать. Да и вообще по природе своей не любил этого делать, предпочитая просто замалчивать ответ. Но сейчас он чувствовал, что Вэй Ин не даст ему увильнуть от своих вопросов. Он нуждался в ответах на них и Ван Цзи не в праве был оставить того в полном неведении. Хоть что-то, но рассказать он был ему должен. — Что смогу, — сдавшись, ответил Ван Цзи. Он сжал плечо молодого человека ещё раз и высвободив руку, пропустил того в дверной проём, позволяя пройти первым, закрывая следом за ними дверь.~~~~~***~~~~~***~~~~~***~~~~~
Вэй Ин пытался найти в себе силы выйти из машины, но рука не слушалась его. Похолодевшие пальцы цеплялись ногтями за дверную ручку, но каждая попытка потянуть на себя механизм оказывалась провальной. — То есть, меня действительно могут убить? — отстранённым, почти пустым голосом спросил Вэй Ин, с трудом шевеля губами. Во рту его пересохло, и он попытался было сглотнуть слюну, но та будто встала ему поперек горла. Осознание действительности, ступавшее за ним по пятам, наконец-то настигло его, рухнув на плечи тяжёлым грузом. Вэй Ину казалось, что этот день длится уже целую вечность. Подумать только, каких-то десять часов назад он сидел в зале суда, с лёгким чувством облегчения слушая приговор, вынесенный своему обидчику. И в ту минуту он верил, что этим все его неприятности и закончатся. Но у судьбы, кажется, были иные мысли на этот счёт. И каждый раз стоило Вэй Ину подумать, что всё, уж на этом-то точно всё, как его снова сбивала с ног очередная безумная новость. И сейчас Вэй Ину было откровенно страшно. Не только за себя, но за и своих близких. И лишь одно это помогало ему не дать чувству безысходности взять над собой вверх. — Я не могу этого утверждать, так как не знаю мотива преступника, — собственный голос показался Ван Цзи слишком безучастным и холодным, от чего он невольно нахмурился. Ему хотелось сказать что-то ещё, но любая последующая фраза, вспыхивающая в его голове, казалась ещё более черствой, чем предыдущая. И, смирившись со сказанным, похоронив любые потуги исправить тягучее молчание, повисшее между ними, Ван Цзи лишь тихо вздохнул и повернулся лицом к Вэй Ину. Он по-прежнему продолжал сидеть рядом; Ван Цзи молча ждал, когда тот снова заговорит. И хотя на улице постепенно начинали сгущаться сумерки, он не торопил Вэй Ина вернуться в общежитие. Даже если на двор опустится ночь, Ван Цзи продолжит молча сидеть рядом, до тех пор, пока Вэй Ин не перестанет заламывать пальцы на левой руке. Лань не знал этого наверняка. Психология вообще давалась ему с трудом в институте. Но некое седьмое чувство подсказывало ему, что говорить с Вэй Ином ему и не нужно. Молодому человеку было достаточно лишь одного его присутствия. Хотя, по мнению самого Ван Цзи, толку от его молчаливого нахождения рядом было совершенно никакого. — Неожиданно, — после долгого молчания выдавил из себя Вэй Ин. Вскинув голову к потолку, он пробежался взглядом по обивке, но, не найдя ничего, на что можно было бы отвлечься, вновь опустил глаза перед собой. — Вэй Ин, — улучив момент, подал голос Ван Цзи, — ты действительно не знаком ни с кем из тех людей, что ты видел на фотографиях? — Из тех, кому вскрыли горло и засадили на подобии клумбы цветами? — невесело рассмеялся Вэй Ин. Продолжая цепляться пальцами за дверную ручку, он посмотрел на Ван Цзи. — Конечно нет. Я объяснял вам в участке и повторяю снова, — в голосе его начали проступать панические нотки. — Я всего-навсего люблю живопись. Из всех картин Руйлинг вживую я видел лишь ту, что была выставлена в центральном музее. Да я даже сегодня впервые увидел те её работы, что находятся в руках частных коллекционеров. Я… — Вэй Ин, — стараясь говорить спокойно, позвал студента Ван Цзи. — Что? — Я ни в чём тебя не обвиняю. Успокойся. — Успокоиться, — повторил за ним Вэй Ин и плечи его как то разом сникли. — Вы думаете это так легко, — сжав руки в замок, переплетая пальцы, он опустил голову вниз, словно та стала для него слишком тяжёлой. Неподъемной. — Ты дал нам сегодня пару зацепок, и это позволит нам ускорить дело, — постарался немного приободрить Вэй Ина Ван Цзи. — Но до того момента, как всё закончится, прошу тебя быть настороже. Вэй Ин в ответ лишь хмыкнул и едва заметно качнул головой. Он больше не смотрел на Ван Цзи, не пытался заглянуть в лицо, поймать его взгляд. И это отнюдь не нравилось детективу. Отсутствие открытого, полного грозовых облаков взора Вэй Ина не позволяло Ван Цзи понять, что за мысли крутились сейчас в его голове. — Вэй Ин, — он снова позвал студента по имени, и тот всё-таки удосужился повернуть на голос голову. — После занятий возвращайся сразу в корпус. И старайся не оставаться один даже в стенах общежития. — Меня такими темпами причислят к ряду параноиков, — усмехнулся на его указания Вэй Ин. И Ван Цзи с лёгким облегчением заметил, что в его смехе уже не было столько горечи, как всего минуту назад. — Сомневаюсь. И ещё кое-что, — он взял с приборной доски смартфон и быстро забегал пальцами по дисплею. Не прошло и пяти секунду, как телефон Вэй Ина пискнул, озвучивая о входящем сообщении в соц.сетях. — Это что? — Вэй Ин с удивлением уставился на иконку незнакомого контакта, что всплыло сейчас на дисплее его смартфона. — Это мой личный номер. Пиши мне каждый раз, как покидаешь здание. Ясно? Вэй Ин перевёл со своего телефона на детектива ошарашенный взгляд. — Ясно? — повторил свой вопрос Ван Цзи. — Вроде как… — Пошли, я провожу тебя, — с этими словами детектив покинул салон авто. Обойдя вокруг машины, где по-прежнему оставался сидеть Вэй Ин, он открыл тому дверцу, жестом прося выйти. — Я правда могу вам писать? — всё ещё не веря своим глазам, переспросил Вэй Ин. — Каждый раз как покидаешь здание, — терпеливо повторил Ван Цзи. — В любое время суток? — Ты собираешься гулять по ночам? — вопросом на вопрос ответил Ван Цзи и, не дав Вэй Ину вновь заговорить, посоветовал: — В нынешних обстоятельствах это плохая идея. — Хорошо, — выскользнув из салона авто и позволив закрыть за собой дверь, Вэй Ин загорелся новыми вопросами. — А что, если ночью на меня нападут? Ван Цзи одарил молодого человека нечитаемым взглядом, но, несмотря на желание промолчать на подобную глупость, всё-таки ответил: — Если нападут— звони. — Вам? — 911 — Детектив Лань!