Меледа памяти

R
Завершён
1272
9
автор
lightbluebaby бета
Размер:
265 страниц, 141 156 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1272 Нравится 195 Отзывы 541 В сборник

Глава четвертая

Настройки
Погром в комнате Цзян Чэна и Вэй Ина в действительности оказался не так страшен, как того ожидал Ван Цзи. Да, были выворочены все ящики, и выпотрошено на пол содержимое бумажных папок. Но не более того. В целом, ничего не было сломано, и картина, представшая перед Ван Цзи, не походила на взлом с попыткой что-то отыскать — И стоило так орать? — проворчал Вэй Ин, проходя в глубь комнаты и пропуская следом за собой детектива. — Стоило, — огрызнулся с пола Цзян Чэн в ответ, но, приметив на пороге незнакомого человека, насторожился. — А это кто? — Полицию вызвал, по случаю, — в сарказме пробубнил Вэй Ин, садясь на корточки рядом с другом. Не разбирая, что его, что своё, он принялся собирать с пола разбросанные листы бумаги. — Серьёзно? — недоверчиво зыркнул на Вэй Ина Цзян Чэн. Но ответил за него Ван Цзи: — Серьёзно. — Ты что-то натворил? — снова зашипел на друга Цзян Чэн, стараясь говорить как можно тише. Но в ответ Вэй Ин лишь закатил глаза и досадливо цокнул языком. — Дурак, — лаконично подведя черту, Цзян Чэн вырвал из рук Вэй Ина собранные уже им листы и, демонстративно отвернувшись, взялся за новую кипу. — С каких таких пор я дурак? — беззлобно фыркнул Вэй Ин, делая вид, что обиделся. — С рождения? — глумливо вскинулся Цзян Чэн, всё ещё продолжая держаться к другу спиной. — Хэй! Ну, нельзя же так! Я ведь могу и обидеться. — Ой, посмотрите, какая ранимая душа, — проворчал Цзян Чэн, но губ его коснулась лёгкая улыбка, которая, в прочем, быстро сменилась недовольной гримасой. — А вот это, — он вытащил на свет изрядно помятый лист и сунул Вэй Ину практически под нос, — это, между прочим, было некогда моей грамотой. Спасибо тебе большое, что испортил её. — Да не я это! — вновь воскликнул Вэй Ин, но Цзян Чэн по-прежнему оставался верен своим убеждениям. Оставив соседей по комнате дружески препираться, Ван Цзи принялся осматривать комнату. Здесь, не беря в расчет ворох бумаг, была своя атмосфера. Каждая вещь лежала там, где было удобно её хозяину, а не где того требовал порядок. В прошлом, несмотря на то, что Ван Цзи жил в общежитии при академии, такой вольности им не позволялось. В их комнаты было запрещено привносить что-то своё. Клеить на стены постеры, фотографии, вешать полки… вообще всё, что хоть как-то могло намекнуть на характер хозяина. Сероватые стены, односпальная кровать, шкаф, стол и стул — вот всё убранство, что видели кадеты во время обучения. При всём при этом вещи не должны были лежать вне своего места. Потому вот такие комнаты студентов, как у Вэй Ина, со своим присущим им разгильдяйским беспорядком, где даже часть мебели могла быть своя, Ван Цзи знал по большей степени из телевизионных передач и сериалов. Место же, где сейчас оказался Ван Цзи, было вполне живым и обжитым, чего нельзя было сказать даже о его собственной квартире. На компьютерном кресле висел плед из Икеи, а кровать была завалена диванными подушками. На стене же, некогда определенно белой, красовался постер, судя по всему, какой-то компьютерной игры. Ван Цзи не был до конца в этом уверен. Оглядевшись, он шагнул вперёд, стараясь не наступить на ковёр из раскиданных бумаг. Как и жаловался изначально друг Вэй Ина, здесь и правда было много наглухо забитых чёрным распечаток. Но в ворохе всего, взгляд Ван Цзи зацепился за некий рисунок. Подняв с пола и расправив вырванный из скетча лист, он почти молниеносно узнал в наброске полевые цветы. Те самые, что красовались на украденной из центрального музея картине. — Это что? — он показал Вэй Ину рисунок. — А? — Вэй Ин пружинисто поднялся на ноги, и стараясь не наступить лишний раз на разбросанные бумаги, в один миг оказался подле детектива. — Это картина Ксяоми Руйлинг. Я иногда люблю переносить свои снимки на бумагу, — он посмотрел на рисунок повнимательнее и нахмурился. — Мне кажется, неважно получилось. — Ты же в курсе, что эта картина как раз из того музея, чей сотрудник и был убит? — Ван Цзи безотрывно смотрел на Вэй Ина, стараясь понять, как именно тот причастен к краже. И причастен ли. — Да, — кивнул Вэй Ин, не до конца понимая к чему тот клонит. — Я потому и хотел взять у него интервью. Это было бы изюминкой моей дипломной. А что? Ван Цзи, прикусив изнутри губу, продолжил молча смотреть в упор на Вэй Ина. Он всё ещё не смог определиться для себя, стоит ли верить студенту. Для стипендиата, прибывшего на учёбу по обмену, Вэй Ин вёл себя весьма ветрено и открыто. Обычно для людей с таким преимуществом это было недопустимо. Но, несмотря на это, в нём не было присущего всем зубрилам настороженного спокойствия, с которым они отвечали на любой заданный вопрос, словно сказанное ими могло нанести им вред. Но Ван Цзи также понимал, что и дураком Вэй Ин не был. — Детектив? — осторожно позвал того Вэй Ин, но с ответом Ван Цзи всё ещё не спешил. Окинув молодого человека взглядом, он лишь тихо вздохнул, и, прикрыв на секунду глаза, вновь вперился в Вэй Ина своим пронзительным светло-карим взором. — Вы что-то поняли? — Вэй Ин почувствовал, как от столь пристального внимания к себе по спине его пробежались мурашки. Кожа его чуть похолодела, а тело наполнилось необъяснимой лёгкостью и тревогой. Словно Вэй Ин оказался в тупике без возможности выбраться. Но это не было неприятным чувством, скорее будоражащим. Терпеливо дожидаясь ответа, Вэй Ин склонил голову чуть в бок и, кротко улыбнувшись, вновь позвал Ван Цзи: — Детектив Лань? — Дай мне свою камеру, — неожиданно властным тоном приказал Ван Цзи, и ничего более не говоря, протянул руку в ожидании. — Зачем? — насторожился Вэй Ин. Разумеется, он не думал, что детектив мог ей навредить. Его больше гложил интерес, чем страх, но между тем доставать из рюкзака свою драгоценную малышку Вэй Ин не спешил. — Дай камеру, — повторил Ван Цзи и пошевелил пальцами, поторапливая. — Хорошо, хорошо. Сейчас, — Вэй Ин вытянул из-под кровати свой рюкзак и, расстегнув молнию, вытянул камеру наружу. — Вот, держите. Приняв ту из рук Вэй Ина, Ван Цзи одним нажатием запустил дисплей и, прокрутив карту памяти до нужного себе числа, принялся быстро листать фотографии. — Это как-то связано? — вновь попытался добиться ответа Вэй Ин, но тот лишь глубоко вздохнул и, развернувшись на пятках, направился вон из комнаты, попутно выуживая из кармана телефон. Вэй Ин растерянно замер на месте, провожая детектива взглядом. Несмотря на немногословность и напускное спокойствие Ван Цзи, он понял, что тот явно пришёл к какому-то умозаключению. И теперь Вэй Ина медленно распирало изнутри любопытство. — Что. Ты. Натворил? — прошипел рассерженно Цзян Чэн, метнув взгляд на закрывающуюся за детективом дверь. За последние пару недель у него скопилось много вопросов к своему соседу, и теперь он решительно желал получить от того хоть пару ответов. Но Вэй Ин на его гневное шипение лишь медленно развернулся на пятках и, разведя руки в стороны, пожал плечами. Прикрыв за собой дверь и пройдя в дальний конец коридора, Лань Ван Цзи нажал на кнопку быстрого вызова на дисплее смартфона. Он всё ещё внимательно рассматривал сделанные снимки Вэй Ина, не до конца веря своим догадкам. Если бы ранее ему не пришлось уводить брата из его собственного кабинета на семейный ужин, ему бы и в голову не пришло проводить параллель между его работой и расследованием Си Чэня. Но факт оставался фактом. Те снимки с места убийства, что он увидел в тот вечер в кабинете брата, имели нечто общее с картинами Ксяоми Руйлинг. И если всё было именно так, как он предполагал, то над жизнью Вэй Ина действительно висела угроза. — Да, Ван Цзи, я слушаю, — в трубке послышался бодрый голос Си Чэня. — Брат, скажи, какой промежуток между убийствами вашего серийника, помешенного на цветах? — Ммм, — задумался Лань Си Чэнь. — Весьма неожиданный вопрос. Дай вспомнить… — в трубке на короткий промежуток времени повисла тишина. — Чёткого периода нет. Если смотреть в обратном порядке по месяцам, то май, апрель, январь и ноябрь. Но число жертв каждый раз разное. В прошлом месяце, к примеру, было три трупа. — А должно было быть четыре, — на выдохе проговорил Ван Цзи. — То есть? — опешил Си Чэнь. — Объясню позже. Я могу попросить у тебя помощи? — Помогу, чем смогу, — всё ещё не до конца понимая происходящего, на автомате ответил Си Чэнь. — Ты что-то нашёл по этому делу? — Да. Потому хочу, чтобы ты на кое-что взглянул, — Ван Цзи вновь посмотрел на камеру в своей руке. — И кое с кем встретился. — Это ведь что-то важное, так? — Да. — Тогда с этим самым кое-кем сможешь подъехать ко мне? Я жду обновление данных, потому не могу покинуть кабинет. — Договорились, — кивнул Ван Цзи. — Значит, до встречи. — Мгм, — утвердительно хмыкнул в ответ детектив, и, сбросив вызов, посмотрел на дверь, ведущую в комнату Вэй Ина. В груди его медленно заворочались отголоски тревоги. Ван Цзи ещё не знал, являлись ли его догадки верными или нет, но был практически на все сто процентов уверен: оставаться Вэй Ину сейчас в общежитии было нельзя. Проведя рукой по коротко отстриженным волосам, Ван Цзи шумно вздохнул. Он по-прежнему оставался стоять на месте, буравя дверь в комнату Цзян Чэна и Вэй Ина взглядом. В его голове одна за другой вспыхивали догадки, как и почему молодой человек, что сейчас находился буквально через стену, с его живостью и открытостью, стал мишенью для убийцы. Чем именно он привлёк того? Какая связь была между Вэй Ином и служителем музея? И как теперь стоило ему, Ван Цзи, поступить? Но помимо всего этого вороха мыслей, что клубком сплетались в его голове, он не мог понять ещё кое-что. Если Вэй Ин был целью прямого порядка, то почему за прошедшие с покушения недели его не устранили? Почему лишь наблюдают? И наблюдают ли? Был ли человек, о котором упомянул Вэй Ин действительно кем-то из соучастников? Или всего-навсего случайным прохожим, что столкнулся с молодым человеком дважды. Нью-Йорк, конечно, был городом большим, но это ещё не значило, что встрече не суждено повториться. Ван Цзи поджал губы, едва заметно нахмурившись. Он не верил в случайности. И потому видел лишь одну причину, почему Вэй Ин всё ещё был жив и здоров. Скорее всего, за всем стечением дел: следствие, опознание, показания, суд — убийца затаился. Человек, что желал Вэй Ину смерти, просто-напросто сделал шаг назад и терпеливо ждал, когда ему выпадет новая возможность лишить того жизни и, вскрыв горло, посадить новый букет цветов. Если, разумеется, Ван Цзи был прав в своих суждениях и догадках. Была ещё одна тусклая мысль, что теплилась на задворках сознания Ван Цзи. Возможно, интерес убийцы к Вэй Ину угас, и тот больше не собирается покушаться на его жизнь. Но Ван Цзи, несмотря на неясно откуда взявшееся желание поверить этой идеи, не брал эту вероятность в расчёт. Он не был наивным в своих суждениях. И потому такие вещи старался отметать сразу. Спрятав телефон в карман брюк, Ван Цзи выключил камеру. Ему требовалось сейчас продумать краткий план действия и решить, стоит ли говорить о своих догадках Вэй Ину и предупреждать о возможной опасности его соседа. И хотя в Цзян Чэне Ван Цзи не видел угрозы, это отнюдь не упрощало дело. Скорее наоборот. Незнание молодым человеком ситуации могло как защитить его, так и нанести непоправимый вред. Наконец, решив для себя, что стоит говорить, а что нет, Ван Цзи решительно зашагал в сторону комнаты. Препирания за дверью сменились тишиной. Больше не было слышно ни раздражённого громкого шипения Цзян Чэна, ни шутливого бодрого голоса Вэй Ина. Чуть помедлив, Ван Цзи коснулся дверной ручки и толкнул дверь вперёд. Бумаги с пола уже были полностью собраны в неровные острые на углы стопки. Компьютер громко шумел системным блоком из-под стола, а сосед Вэй Ина, Цзян Чэн, сняв крышку с принтера, пытался что-то в нём открутить. — Он в ванной, — встретившись взглядом с детективом, пояснил молодой человек, кивнув головой себе за спину. — Порезался о бумагу, теперь пытается остановить кровь. — Ясно, — продолжая стоять в проходе, подал голос Ван Цзи. Цзян Чэн отбросил отвертку на стол и, захлопнув крышку принтера, чуть замялся, словно вопрос, который он хотел задать детективу, был чем-то постыдным дня него. Неприятным. — Он во что-то вляпался, да? — спустя пару секунд немой борьбы с самим собой, спросил Цзян Чэн. Он по-прежнему старался не смотреть в лицо Лань Ван Цзи, лишь искоса бросая кроткий взгляд в его сторону. — Можно и так сказать, — кивнул Ван Цзи. — И… — Цзян Чэн нахмурился, продолжая упрямо смотреть в тихо гудевший принтер, — это что-то опасное? — Да, — снова честно ответил Ван Цзи, в свою очередь открыто смотря на чуть колеблющуюся в своих действиях фигуру студента. — Но с ним же всё будет в порядке? — неожиданно для Ван Цзи, да и для самого себя, Цзян Чэн поднял голову и посмотрел прямо в светлые глаза напротив. — Я прослежу за этим. Цзян Чэн снова открыл было рот, чтобы задать очередной терзающий его душу вопрос, как Вэй Ин с громкий стоном показался их ванной комнаты. — Кровь чертовски долго не останавливается, — он потряс в воздухе перебинтованной ладонью. — Что может быть хуже пореза бумагой? — Возможно, сломанный во время игры палец? — скорее по привычке, чем с настоящим раздражением, огрызнулся Цзян Чэн. — Ахах! — рассмеялся в ответ Вэй Ин и встретившись с детективом взглядом, лишь широко тому улыбнулся. — Это было давно, — постарался он отшутиться, но недовольный сложившейся ситуацией Цзян Чэн продолжил припоминать былое: — На первом курсе. — Почти пять лет прошло, — снова было попытался отмахнуться Вэй Ин. Ему совершенно не хотелось, чтобы Ван Цзи слышал о его дурачестве в прошлом. Но на его беду Цзян Чэн не был расположен сейчас на мирный исход. — Ты ныл две недели и заставлял всех помогать тебе с конспектами. — Правильно, — уперев руки в бока, кивнул Вэй Ин. Смирившись с тем, что так просто Цзян Чэн с него не слезет, он перешёл из обороны в наступление. — Понимаете, детектив Лань, — он с весьма серьёзным видом посмотрел на Ван Цзи, — на одном из соревнований по волейболу ребята из команды соперников пытались морально унизить наших. И я, само собой, вступился. Можно сказать, пострадал, отстаивая честь и достоинства нашей команды. — Ты пытался вышибить бедному второкурснику мозги, — укоризненно отчеканив каждое слово, Цзян Чэн посмотрел на друга с осуждением. — Волейбольным мечом-то? — самодовольно усмехнулся Вэй Ин. Он всё ещё помнил тот случай. На самом деле, Вэй Ин тогда и правда не на шутку разозлился, когда увидел, как один из старшекурсников, приперев к стенке его друга, старался грязно унизить того, всячески оскорбляя и втаптывая в грязь всю его семью. Разумеется, драться в спорт зале сразу после соревнования, когда то тут, то там сновали тренера, Вэй Ин не стал бы. Но и спустить всё с рук обидчику он тоже не собирался. Потому, подхватив с пола мяч и хорошенько разбежавшись, он отправил тому в голову подачу с такой силой, что от удара сустав одного из его пальцев сдвинулся, и Вэй Ин получил вывих. — В твоих руках любая вещь опасна, — пробурчал в ответ Цзян Чэн, по-прежнему хмурясь. — Не говори глупости, — махнул рукой Вэй Ин и, повернувшись лицом к Ван Цзи, поспешил всё прояснить, — на самом деле Цзян Чэн шутит. Я тогда просто неудачно отбил подачу и выбил сустав. Это даже переломом-то не было. Так, пустяки. — Ну-ну, — снова подал голос Цзян Чэн. Но говорить что-либо более не стал. — Мне это совершенно не интересно, — спокойно, но в то же время чуть строго заговорил Ван Цзи.— Вэй Ин, — он протянул тому камеру и жестом попросил забрать обратно, — мне требуется, чтобы ты проехал со мной сейчас в один из участков, — стоило ему это произнести, как две пары глаз уставились на него с немым ужасом и лёгкой толикой любопытства. — Зачем? — тут же поинтересовался Вэй Ин. Забрав камеру из рук детектива, он закрыл объектив чехлом и, прибывая всё ещё в небольшой растерянности, засунул ту в рюкзак. — Я хочу, чтобы ты на кое-что взглянул. Вэй Ин обменялся с Цзян Чэном непонимающими взглядами, и снова вернул своё внимание детективу. — Вы что-то поняли? Что-то узнали? — несмотря на то, что Ван Цзи уже шагнул к двери и собирался было выйти, Вэй Ин всё ещё оставался стоять на месте. От мысли о том, что возможно ему и правда угрожала опасность, сердце его учащённо забилось в груди. Ему хотелось приключений. Он не любил сидеть на одном месте. Но от осознания того, что его действительно могли убить, и то не было никакой игрой или розыгрышем, Вэй Ину стало немного страшно. — О чём вообще речь? Что происходит? — Цзян Чэн попеременно переводил взгляд с детектива на друга, начиная закипать от неосведомленности происходящего. — Ничего, — наигранно бодро и резко отозвался Вэй Ин. Несмотря на пять лет дружбы и тесного общения, он не желал посвящать Цзян Чэна в подобного рода дела. — Ничего? — огрызнулся тот в ответ. Чувствуя, что больше не может смотреть сквозь пальцы на странное поведение и недомолвки со стороны Вэй Ина, он позволил себе вспылить: — Ты думаешь, что сказал мне: «Ничего», и я смиренно поверил? Ты меня слепым и глухим считаешь? Думаешь, я совсем глуп и не вижу, как ты шарахаешься от любого, кто подходит к тебе со спины? — он сжал плотно губы и, шумно выдохнув через нос, снова резко заговорил: — Вэй Ин, если тебе требуется помощь, просто попроси о ней. Не взваливай всё на себя и не пытайся разобраться во всём самостоятельно! — Я и не пытаюсь! — вскинув руки вверх, капитулируя, Вэй Ин шагнул к хранившему молчание детективу Лань. — Потому и попросил помощи у полиции. — Вэй Ин! — Я всё объясню, как вернусь. Честно! — пообещал Вэй Ин и, заметив краем глаза, как детектив шагнул прочь из комнаты, закинул рюкзак на спину и скользнул следом. — Вэй Ин! — громогласный крик прокатился по комнате, но так и остался без ответа. — Детектив Лань, теперь-то вы можете мне сказать, на какую мысль вас натолкнули мои снимки? — Вэй Ин спешно следовал за Ван Цзи, едва смотря себе под ноги. Перепрыгивая через две ступеньки за раз, он то и дело норовил заглянуть тому в лицо, которое, к слову, по-прежнему оставалось для Вэй Ина нечитаемым. — Нет. — Но как же так, детектив? — он почти бежал за ним, в то время как сам Лань Ван Цзи шёл ровно, но в то время настолько стремительно, что Вэй Ин невольно восхитился силой и упрямством, что исходили от него при этом. — Тебе этого не требуется, — кинув взгляд на Вэй Ина, Ван Цзи быстро пересёк холл общежития, и, толкнув дверь, вышел на улицу. — Вот же упрямец, — потерев колющий бок, проворчал Вэй Ин. Но заметив на себе пристальный взгляд вахтера, лишь широко улыбнулся той в ответ и ринулся догонять детектива. Сдаваться так просто он не собирался.

~~~~~***~~~~~***~~~~~***~~~~~

Сделав глоток уже остывшего кофе, Ван Цзи снова кинул взгляд через стеклянную перегородку на Вэй Ина. Молодой человек, оставленный на некоторое время в одиночестве, без интереса блуждал взглядом по комнате, то и дело, сцепляя руки в замок и крутя большими пальцами. — Он волнуется, — встав рядом с братом, Си Чэнь посмотрел на юношу за стеклом. Тот уже больше не казался ему жизнерадостным и весёлым парнем, что с энтузиазмом слушал о совершенных кражах картин небезызвестной художницы Ксяоми Руйлинг. Ровно до того момента, как дело коснулось фотографий с места убийств. После первого же снимка с лица юноши схлынули все краски. И Си Чэнь не решил ещё для себя, было то связано только с увиденным или тот всё-таки был как-то причастен ко всему этому, и только сейчас осознал, что ему грозит нечто подобное. — Любой на его месте будет чувствовать себя некомфортно, — Ван Цзи скосил взгляд сперва на следователя чуть позади себя, затем на брата. Прошло уже несколько часов с того момента, как они с Вэй Ином прибыли сюда. Но чем больше проходило времени, тем запутаннее всё становилось. — Если бы мы изначально объединили оба эти расследования, продвинулись бы куда дальше, чем сейчас, — с досадой в голосе озвучил свои мысли Си Чэнь. — Кто же знал, — допив остатки ставшего гадким на вкус кофе, Ван Цзи бросил стаканчик в урну. В том, что совершенно два разных дела могли иметь общие корни, никто, разумеется, предположить не мог. И винить систему в упущении было нельзя. В конце концов, какова была возможность, что убитые люди с вскрытыми глотками окажутся причастны к кражам картин? Кто бы мог предположить, что цветы, напитавшиеся чужой кровью, торчавшие из порезанных шей, будут точь-в-точь как на картинах Руйлинг? — Как ты с ним вообще встретился? — Си Чэнь посмотрел на брата, чей взгляд продолжал пристально наблюдать за юношей по ту сторону стекла. — Он сам мне позвонил. — Интересно, — Си Чэнь прикусил в задумчивости губу. — А телефон? — Я ему дал при нашей первой встрече. — Вот оно как, — протянул Си Чэнь, продолжая наблюдать за молодым человеком за стеклом. За пять лет службы в этом отделе он успел повидать много людей. Кто-то из них действительно был невиновен, а кто-то в дальнейшем оказывался безжалостным убийцей. И большая часть из них была именно такая как Вэй Ин. Весёлые, открытые, они без труда располагали к себе жертву, уводя за собой в места, откуда вернуться те были уже не в силах. Они отыгрывали роли добропорядочных парней и добродушных простачков. Могли посочувствовать чужому горю и найти именно те слова, что жертва хотела услышать. Но это всё было ложью. Такие люди, готовые убивать ради удовольствия, не умели сочувствовать. Они были лишены этого чувства и именно по этой самой причине легко причиняли другим увечья, боль от которых не в силах были перенести на себя. — Выходит у нас один заказчик, — продолжая свои размышления, заговорил Ван Цзи. — Если кражи неотрывно связаны с убийствами, это значит что есть некто, нацеленный приобрести все картины художницы. И… — И, похоже, убрать лишних, — закончил за него Си Чэнь. Полминуты назад он получил ответ на свой запрос по данным судмедэкспертизы и теперь, похлопав брата по плечу, протянул ему свой телефон. — Взгляни, отпечатки пальцев одного из убитых совпадают с теми, что вы нашли на месте преступления в галереи Дейли. Похоже, убитые это те самые люди, которых ты ищешь. Пробежавшись глазами по отчеты в электронном письме, Ван Цзи вновь кинул взгляд на Вэй Ина за стеклом. Неприятное чувство поднялось в его груди, и желудок словно обожгло кислотой. Картина начала складываться в его голове, и роль Вэй Ина в ней совершенно ему не нравилась. — Ты думаешь о том же, о чём и я? — понизив голос, поинтересовался у Ван Цзи Си Чэнь. — У него алиби на каждый из дней. Он студент. И я уверен, найдётся с десяток человек, что смогут их подтвердить. — Но между тем, оставлять его без присмотра ты не собираешься? Ван Цзи покачал головой. На короткий миг его взгляд встретился с блуждающим по комнате взглядом Вэй Ина, и ему показалось, что тот заглянул ему в самую душу. Он знал, что молодой человек не может видеть его сейчас. Но от этого знания растерянный взгляд больших серых глаз не показался Ван Цзи менее значимым или живым. Он не мог найти объяснения своим чувствам, но что-то подсказывало ему, что парень не причастен к кражам. Может быть, подобным мыслям виной была зародившаяся симпатия к парню. Или же в нём говорило его чутьё детектива. Ван Цзи не знал точно. Он просто чувствовал, что Вэй Ин был чист, хотя в тоже время отрицать его связь с произошедшим тоже не спешил. — Си Чэнь! — громогласный голос, послышавшийся со входа на этаж, заставил часть сотрудников подскочить на месте. Не Минцзюэ, чья величавая фигуру заставляла сжиматься от страха всякого не знакомого с ним человека, широким шагом направлялся в сторону братьев Лань. — Я достал доки по тому делу. Держи, — с этими словами он протянул тонкую папку Си Чэню и гордый собой сложил руки на груди. Ван Цзи настороженно посмотрел сперва на брата, затем на его коллегу, решительно не понимая, что именно здесь было не так. По словам Алексы, да и самого Си Чэня, они были друзьями и соперниками со времён учёбы, но Ван Цзи ни раз и ни два слышал, как те больше соперничают друг с другом, чем спешат помочь. Оттого видеть, как Не Минцзюэ услужливо выполняет просьбы Си Чэня, было для Ван Цзи чем-то весьма подозрительным. — Спасибо, — забрав папку из рук Не Минцзюэ, Лань Си Чэнь тут же открыл её, но пристальный взгляд брата на пару с нависшим над ним подобно скале коллеге, заставили его отвлечься. — Я поговорю с Алексой, — едва заметно кивнув, медленно, но вкрадчиво ответил Си Чэнь. — Когда? — Как разберёмся с этим, — он покачал папкой в воздухе. Глаза Не Минцзюэ сузились в недоверии, но спустя пару секунд молчания он вновь выпрямился и тяжело вздохнул. Решив для себя, что спорить не имеет смысла, он повернулся лицом к Ван Цзи, которого уважал не меньше, чем своего коллегу и вечного соперника в лице Лань Си Чэня, и громко предупредил: — Ты свидетель его слов. Ван Цзи, всё ещё не понимая происходящего, молча кивнул в ответ. — Ты обещал, не забудь, — указав Си Чэню на грудь, бросил на последок Не Минцзюэ и, круто развернувшись на пятках, зашагал в дальний конец кабинета, где от вида его надвигающейся фигуры пара сотрудников уткнулись в свои папки, отчаянно делая вид бурной занятости. — Не спрашивай, пожалуйста, ничего, — заметив на себе заинтересованный взгляд Ван Цзи, пробормотал Си Чэнь, снова открывая папку. — Как скажешь, — покачал головой Ван Цзи. Он предпочитал никогда не влезать в дела брата без должной на то причины. — Спасибо, — губ Си Чэня коснулась лёгкая улыбка. Желая поскорее избавиться от многозначительного взгляда брата, он вновь уткнулся в папку. Но стоило ему углубиться в чтение, как глупый уговор с Не Минцзюэ испарился из его головы. Нахмурившись, он быстро забегал глазами по строчкам. Новые предоставленные данные больше запутывали дело, чем помогали его решить. Ведь судя по написанному, человек, что покушался на жизнь Вэй Ина, не имел при себе никаких цветов. На месте преступления так же ничего найдено не было. Более того, при допросе, преступник открыто сообщил, что никаких поручений связанных с тем, чтобы после лишения жизни вскрыть Вэй Ину горло, до него не доходило. Он честно признался, что этот заказ был получен ему в обед того же дня, и всё, что ему было сказано, это где найти жертву и как устранить. Всё. Но при этом на любые попытки выведать у преступника имя заказчика и то, каким именно способом происходила оплата заказа, тот отвечал показным молчанием и ехидной улыбкой. Было ясно как божий день, что человека, стоявшего выше него, преступник боялся куда больше грядущих пяти лет тюрьмы и возможной там травли. — Не состыковывается, — передав папку брату, пробормотал Си Чэнь. — Если Вэй Ин не причастен ни к кражам, ни к убийствам, то почему сам попал под прицел? — Здесь должно быть что-то ещё, — наспех прочтя отчёт, Ван Цзи закрыл папку. В его голове уже был план дальнейших действий, и ему не терпелось отдать распоряжение по поиску нужной ему информации. — Я передам начальству всё, что мы выяснили. Думаю, будет созвана летучка. И на какое-то время работа наших отделов над этим делом будет объединена. — Это многое бы упростило. Я сегодня же отправлю отчёт. Но перед этим, — Ван Цзи перевёл взгляд на Вэй Ина за стеклом, — стоит его предупредить. — Ты не думаешь, что это может ему навредить? Если он действительно не причастен ко всему этому, то жить в ожидании нападения — перспектива не важная. — Он умный парень, — Ван Цзи почувствовал на себе заинтересованный взгляд брата, но предпочёл сделать вид, что не замечает его. — Не скажем мы, догадается сам. — Откуда такая уверенность в нём? — Не знаю, — пожал плечами Ван Цзи. Он действительно не знал откуда. Просто был в этом уверен. Уверен в его понимании ситуации и осознании происходящего. Уверен в силе духа Вэй Ина и его упрямстве. Уверен в нём… — Хорошо, — сдался Си Чэнь. — Сейчас мы его отпускаем, а завтра будет видно, что с ним делать. — Мгм, — согласно кивнув, Ван Цзи подхватил со стула сумку Вэй Ина, и направился к двери. Вэй Ин откровенно нервничал. Два часа назад он ехал с детективом Лань в этот участок, и всё ему казалось похожим на небольшое приключение. Ему было немного стыдно тогда признавать себе, но участие в деле казалось захватывающим дух и будоражащим кровь. Теперь же от этого остался только немой страх, что лишь нагнетали пустые серые стены комнаты, где его заперли, и отсутствие хоть одной живой души, чтобы поговорить. Вэй Ин потерял счёт времени, и нервно продолжал заламывать пальцы рук, то и дело поглядывая на дверь. Его сумка осталась лежать на стуле где-то за пределами этой комнаты и всё, что ему оставалось, это покорно ждать, когда за ним придут. Но спокойствие к нему так и не шло. В голове то и дело вспыхивали яркие страшные картинки того, как на холодной земле распласталось чьё-то покореженное тело. Как его руки и ноги, словно у брошенной шаровой куклы, застыли в неестественной позе, а из вскрытой, почти что выгрызенной, шеи торчат васильки. Одно фото сменяло в его голове другое. И глаза убитых, пустые, невидящие, всё глубже и глубже врезались в память Вэй Ина. Он больше не мог сидеть на месте. Ему требовался воздух. И в тот самый момент, когда он собирался уже было встать, и забарабанить в дверь с требованием, чтобы его выпустили, та с тихим скрипом отворилась, и на пороге показался Ван Цзи. Вэй Ин почувствовал, как сердце его радостно забилось в груди. — Детектив Лань! — вскочив со стула с такой прытью, что тот с грохотом упал, он кинулся к вошедшему, но одернув себя в шаге от него, остановился. — Ну, наконец-то! Я вас уже заждался! — он смотрел в светло-карие, почти золотистые глаза Ван Цзи и чувствовал, как тревога отпускает его. — Вы попросили посидеть здесь пару минут. А по моим ощущениям прошло уже больше часа, — пожаловался Вэй Ин, ни на секунду более не желая слушать вокруг себя тишину. — Пятнадцать минут, — спокойно уточнил Ван Цзи, глядя прямо в глаза Вэй Ина. Тот, несмотря на все попытки спрятать свою тревогу за болтовнёй, выглядел слегка напуганным. И Ван Цзи, не зная, как того успокоить, позволить хоть на немного, но почувствовать себя в безопасности, коснулся рукой его плеча. Вэй Ин от столь внезапного прикосновения едва заметно вздрогнул, но уже в следующую секунду позволил себе расслабиться. Ощущение тяжести и тепла чужой ладони на своём плече оказалось сейчас весьма приятным и действенным способом получить ту необходимую толику спокойствия, в которой так нуждался Вэй Ин последние полчаса. Возможно, всё дело было в «теории подвесного моста», но рядом с детективом Лань он действительно начинал чувствовать себя в безопасности. И ему было неважно, говорил тот что-то или делал. Даже если он просто был в поле зрения Вэй Ина, уже только этого факта ему было достаточно, чтобы вздохнуть спокойно. — Пятнадцать минут тоже много, — открыто улыбнулся Вэй Ин. Его взгляд невольно упал на рюкзак в руках детектива. — Я могу его забрать? — он указал пальцем левой руки на чёрную сумку. — Конечно, — кивнул Ван Цзи, но так и не поспешил вернуть рюкзак владельцу. Он словно с чем-то боролся внутри себя, и это не смогло укрыться от Вэй Ина. При виде напряженной морщинки, что пролегла едва заметной складкой между бровей Ван Цзи, улыбка медленно сползла с губ Вэй Ина. Детектив словно что-то недоговаривал, и это начинало его сильно беспокоить. — Ты свободен, — наконец-то выдавил из себя Ван Цзи. — Я отвезу тебя в общежитие. Пойдём, — но прежде чем он шагнул за порог, потянув следом за собой Вэй Ина, тот накрыл его руку на своём плече и, продолжая смотреть прямо в глаза, спросил: — Вы расскажите мне, что происходит? Ван Цзи замер. Он не хотел врать. Да и вообще по природе своей не любил этого делать, предпочитая просто замалчивать ответ. Но сейчас он чувствовал, что Вэй Ин не даст ему увильнуть от своих вопросов. Он нуждался в ответах на них и Ван Цзи не в праве был оставить того в полном неведении. Хоть что-то, но рассказать он был ему должен. — Что смогу, — сдавшись, ответил Ван Цзи. Он сжал плечо молодого человека ещё раз и высвободив руку, пропустил того в дверной проём, позволяя пройти первым, закрывая следом за ними дверь.

~~~~~***~~~~~***~~~~~***~~~~~

Вэй Ин пытался найти в себе силы выйти из машины, но рука не слушалась его. Похолодевшие пальцы цеплялись ногтями за дверную ручку, но каждая попытка потянуть на себя механизм оказывалась провальной. — То есть, меня действительно могут убить? — отстранённым, почти пустым голосом спросил Вэй Ин, с трудом шевеля губами. Во рту его пересохло, и он попытался было сглотнуть слюну, но та будто встала ему поперек горла. Осознание действительности, ступавшее за ним по пятам, наконец-то настигло его, рухнув на плечи тяжёлым грузом. Вэй Ину казалось, что этот день длится уже целую вечность. Подумать только, каких-то десять часов назад он сидел в зале суда, с лёгким чувством облегчения слушая приговор, вынесенный своему обидчику. И в ту минуту он верил, что этим все его неприятности и закончатся. Но у судьбы, кажется, были иные мысли на этот счёт. И каждый раз стоило Вэй Ину подумать, что всё, уж на этом-то точно всё, как его снова сбивала с ног очередная безумная новость. И сейчас Вэй Ину было откровенно страшно. Не только за себя, но за и своих близких. И лишь одно это помогало ему не дать чувству безысходности взять над собой вверх. — Я не могу этого утверждать, так как не знаю мотива преступника, — собственный голос показался Ван Цзи слишком безучастным и холодным, от чего он невольно нахмурился. Ему хотелось сказать что-то ещё, но любая последующая фраза, вспыхивающая в его голове, казалась ещё более черствой, чем предыдущая. И, смирившись со сказанным, похоронив любые потуги исправить тягучее молчание, повисшее между ними, Ван Цзи лишь тихо вздохнул и повернулся лицом к Вэй Ину. Он по-прежнему продолжал сидеть рядом; Ван Цзи молча ждал, когда тот снова заговорит. И хотя на улице постепенно начинали сгущаться сумерки, он не торопил Вэй Ина вернуться в общежитие. Даже если на двор опустится ночь, Ван Цзи продолжит молча сидеть рядом, до тех пор, пока Вэй Ин не перестанет заламывать пальцы на левой руке. Лань не знал этого наверняка. Психология вообще давалась ему с трудом в институте. Но некое седьмое чувство подсказывало ему, что говорить с Вэй Ином ему и не нужно. Молодому человеку было достаточно лишь одного его присутствия. Хотя, по мнению самого Ван Цзи, толку от его молчаливого нахождения рядом было совершенно никакого. — Неожиданно, — после долгого молчания выдавил из себя Вэй Ин. Вскинув голову к потолку, он пробежался взглядом по обивке, но, не найдя ничего, на что можно было бы отвлечься, вновь опустил глаза перед собой. — Вэй Ин, — улучив момент, подал голос Ван Цзи, — ты действительно не знаком ни с кем из тех людей, что ты видел на фотографиях? — Из тех, кому вскрыли горло и засадили на подобии клумбы цветами? — невесело рассмеялся Вэй Ин. Продолжая цепляться пальцами за дверную ручку, он посмотрел на Ван Цзи. — Конечно нет. Я объяснял вам в участке и повторяю снова, — в голосе его начали проступать панические нотки. — Я всего-навсего люблю живопись. Из всех картин Руйлинг вживую я видел лишь ту, что была выставлена в центральном музее. Да я даже сегодня впервые увидел те её работы, что находятся в руках частных коллекционеров. Я… — Вэй Ин, — стараясь говорить спокойно, позвал студента Ван Цзи. — Что? — Я ни в чём тебя не обвиняю. Успокойся. — Успокоиться, — повторил за ним Вэй Ин и плечи его как то разом сникли. — Вы думаете это так легко, — сжав руки в замок, переплетая пальцы, он опустил голову вниз, словно та стала для него слишком тяжёлой. Неподъемной. — Ты дал нам сегодня пару зацепок, и это позволит нам ускорить дело, — постарался немного приободрить Вэй Ина Ван Цзи. — Но до того момента, как всё закончится, прошу тебя быть настороже. Вэй Ин в ответ лишь хмыкнул и едва заметно качнул головой. Он больше не смотрел на Ван Цзи, не пытался заглянуть в лицо, поймать его взгляд. И это отнюдь не нравилось детективу. Отсутствие открытого, полного грозовых облаков взора Вэй Ина не позволяло Ван Цзи понять, что за мысли крутились сейчас в его голове. — Вэй Ин, — он снова позвал студента по имени, и тот всё-таки удосужился повернуть на голос голову. — После занятий возвращайся сразу в корпус. И старайся не оставаться один даже в стенах общежития. — Меня такими темпами причислят к ряду параноиков, — усмехнулся на его указания Вэй Ин. И Ван Цзи с лёгким облегчением заметил, что в его смехе уже не было столько горечи, как всего минуту назад. — Сомневаюсь. И ещё кое-что, — он взял с приборной доски смартфон и быстро забегал пальцами по дисплею. Не прошло и пяти секунду, как телефон Вэй Ина пискнул, озвучивая о входящем сообщении в соц.сетях. — Это что? — Вэй Ин с удивлением уставился на иконку незнакомого контакта, что всплыло сейчас на дисплее его смартфона. — Это мой личный номер. Пиши мне каждый раз, как покидаешь здание. Ясно? Вэй Ин перевёл со своего телефона на детектива ошарашенный взгляд. — Ясно? — повторил свой вопрос Ван Цзи. — Вроде как… — Пошли, я провожу тебя, — с этими словами детектив покинул салон авто. Обойдя вокруг машины, где по-прежнему оставался сидеть Вэй Ин, он открыл тому дверцу, жестом прося выйти. — Я правда могу вам писать? — всё ещё не веря своим глазам, переспросил Вэй Ин. — Каждый раз как покидаешь здание, — терпеливо повторил Ван Цзи. — В любое время суток? — Ты собираешься гулять по ночам? — вопросом на вопрос ответил Ван Цзи и, не дав Вэй Ину вновь заговорить, посоветовал: — В нынешних обстоятельствах это плохая идея. — Хорошо, — выскользнув из салона авто и позволив закрыть за собой дверь, Вэй Ин загорелся новыми вопросами. — А что, если ночью на меня нападут? Ван Цзи одарил молодого человека нечитаемым взглядом, но, несмотря на желание промолчать на подобную глупость, всё-таки ответил: — Если нападут— звони. — Вам? — 911 — Детектив Лань!
Примечания:
1272 Нравится 195 Отзывы 541 В сборник
Отзывы (3)