Темные Лорды и их темные тайны

NC-17
В процессе
151
Размер:
планируется Миди, написано 37 страниц, 15 389 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
151 Нравится 29 Отзывы 78 В сборник

Глава 1

Настройки
Было бы забавно, если бы Гарри проспал свой первый день на новой работе. К счастью, первого урока у него не было, поэтому он, проснувшись совершенно уставшим и разбитым, поспешил к своему кабинету, даже не позавтракав. Там его уже поджидали переговаривающиеся ученики Гриффиндора и Слизерина, которые пахли ещё резче, чем раньше. Даже не взглянув на них и стараясь не втягивать воздух, Гарри поспешил распахнуть двери и впустить детей в учебную комнату. Благодаря взмаху палочки приоткрылись окна и раздались листы каждому ученику, пока те рассаживались. - Доброе утро. Меня зовут Генри Дельфино, я ваш новый преподаватель по защите от тёмных искусств. Для начала я хотел бы оценить уровень ваших теоретических знаний, поэтому подпишите листы и решите тест насколько хватит ваших знаний. Оцениваться тест не будет, ответы носят для меня чисто информативный характер, для оценки вашего уровня образования. Время - до конца урока. Познакомиться успеем позже. Если нет вопросов, можете приступать, - сказал Гарри и уткнулся в журнал, превозмогая головную боль. Ученики зашуршали бумагой, недовольно бормоча, иногда слышались перешёптывания и смешки. Гарри поднял голову и встретился взглядом со светловолосой гриффиндоркой, которая хихикала вместе со своей соседкой по парте. - Какие-то вопросы, мисс?.. - обратился он к ней. - Аманда Аббот, сэр, - кокетливо произнесла она. - Профессор Дельфино, вы альфа? Все повернули голову в сторону Аманды, а после произнесённого вопроса все уставились на Гарри. Гарри заметил смутное сходство Аманды с Ханной Аббот, возможно, та была ее внучкой или внучатой племянницей. Она сладко пахла, но Гарри старался об этом не думать. Вопрос застал Гарри врасплох, он обвёл взглядом любопытные лица пятикурсников, избегая одно-единственное. - Мисс Аббот, такие вопросы неприлично задавать профессорам, я делаю вам предупреждение, - сказал Гарри, отложив перо. Аманда покраснела. - И, отвечая на ваш вопрос, я бета. Это было безответственно, но Гарри даже не потрудился узнать свой пол в этом мире, потому что, во-первых, он полагал, что ничего не должно измениться, ведь он из другого мира. Во-вторых, будет логично, что даже если пол изменится, изменения будут незначительными, и он будет бетой. В-третьих, как он разузнал, на должность преподавателей старались брать бет, потому что альфы и омеги приносили проблемы на таких должностях. Отказать прямо не могут, ведь это сочтут дискриминацией, но при выборе отдают предпочтение бетам. Гарри совершенно не собирался здесь задерживаться и не думал, что нечто подобное, как половая принадлежность, даже сопровождаемая такими понятиями, как гон и течка, успеет доставить ему проблем. Аманда подняла брови и зашептала что-то своей подруге, было заметно, что она хотела спросить что-то ещё, но Гарри это не волновало. Больше никто вопросов не задавал, и урок закончился в относительной тишине. - К следующему уроку повторите заклинания, которые вы проходили на предыдущих курсах. Так как вы предупреждены, заклятия будут оцениваться. - Раздался неодобрительный гул. - Больше материал повторять не будем, поэтому постарайтесь, ведь у вас СОВ в этом учебном году. Сдавайте свои листы и можете быть свободны, - сказал Гарри. Ученики по одному подходили и клали исписанные листы на край преподавательского стола. Гарри смотрел на каждого ученика и старался отвечать улыбкой на улыбки, при этом задерживая дыхание, чтобы не вдыхать резкие ароматы от людей, даже если некоторые из них казались очень соблазнительными. Последним свой тест изящно опустил на стол, конечно же, Том Реддл, и не торопился разворачиваться и уходить. Он почти не пах, лишь легкий ментоловый шлейф, так что Гарри позволил себе дышать возле подростка короткими вздохами. - Вы что-то хотели? - чертыхнувшись про себя, спросил Гарри сквозь зубы. - Меня зовут Том Марволо Реддл, - сказал он, склонив голову, его мантия была ему велика и очевидно не новая, но чистая и безукоризненно отглаженная. - Хочу извиниться за инцидент с мисс Аббот, не часто приходят молодые профессора, про которых сам директор Диппет отзывается так высоко, - улыбнулся парень, обнажая белоснежные зубы в улыбке. - Я также хочу стать преподавателем ЗОТИ после выпуска, как вы. «Вместо меня», - подумал Гарри, напрягшись, и сказал другое: - Вы молодец, молодой человек, - устало и снисходительно, - и было бы замечательно обсудить с вами прелести преподавания ЗОТИ, но, боюсь, сейчас неподходящий момент... - Вы правы, профессор, но я хотел предложить свою помощь, - продолжил он, улыбаясь с присущим лишь ему обаянием, ничуть не тронутый, - я староста на своём факультете, - Реддл коснулся значка на мантии, - и лучший ученик школы, так что можете положиться на меня. Я сирота, и Хогвартс - мой дом, и теперь он ваш дом тоже. Гарри поразился актерским способностям Реддла, как будто впервые видел его игру на публику, забыл, как Волдеморт действовал на людей. - Спасибо, мистер Реддл, - сказал Гарри, мысленно усмехнувшись, - я обязательно приму к сведению. Молодой Волдеморт кивнул, довольный. - Приятно было познакомиться, сэр, мне нужно идти на урок, - он кивнул и вышел, тихо прикрыв за собой дверь. Гарри выдохнул и закрыл лицо руками, уперев локти в стол. Реддл закончил разговор так, будто преподаватель удерживал его разговором. Настроение стало ещё гаже. Гарри заранее начинал ненавидеть себя за то, что собирался сегодня после занятий следить за Томом по карте мародеров, ведь он преподаватель теперь. Хотя в свою защиту он мог привести в пример Дамблдора: Гарри был уверен, тот всегда знал что где происходит в его школе. В кабинет начали заходить первокурсники с восторженными и немного опасливыми лицами. Урок прошёл как надо: Гарри рассказывал о своём предмете - основах защиты от темной магии, а ученики слушали с открытыми ртами и поддакивали и хихикали в нужных моментах. Затем Гарри отправился на обед в большом зале, ощущая зверский голод. Он подсел к преподавателю арифмантики, Эндрю Вольфману, с которым познакомился в корыстных целях как только приехал в Хогвартс. Они успели сходить в Хогсмид, напиться и, кажется, стать хорошими приятелями. Альбуса Дамболдара Гарри решил избегать, потому что этот человек имел привычку быть очень проницательным, ну и применять легилименцию, соответственно. Возле него и Реддла Гарри решил воздвигать окклюментативные щиты на сколько хватает сил и умений. - Добрый день, приятного аппетита, - поздоровался Гарри. - Здравствуй, Генри! Ты очень вовремя, я только приступил. Не хотелось обедать в одиночестве, знаешь ли, - мягко улыбнулся Эндрю. - Как прошёл твой первый день на новой работе? - Мне всегда нравилось преподавать, так что все нормально, - ответил Гарри, накладывая себе картофель и сосиски. - Это очень хорошо. Дети, конечно, цветы жизни, но и они бывают невыносимыми, - прошептал Эндрю, склонившись к Гарри. Гарри почувствовал запах запеканки, которую ел мужчина, и тонкий аромат тела, такой незаметный и незначительный, что Гарри мог дышать полной грудью. - Но мне повезло, мой предмет выбирают обычно усидчивые люди. Другое дело ЗОТИ, обязательный предмет. - Я и сам был тем ещё задирой, - рассмеялся Гарри. Головная боль утихала, слабость покидала тело, начали возвращаться силы. - И это было совсем недавно, так что я ещё не успел забыть, как оно бывает. - А я вот все время забываю, как ты молод, - вздохнув, Эндрю облокотился на стол и посмотрел на Гарри. - Ты иногда скажешь и посмотришь так, что я чувствую себя совсем юным возле тебя. - Думаю, полезно иметь рядом человека, с которым чувствуешь себя молодым, - подмигнул ему Гарри. - Ты что, флиртуешь? - спросил Эндрю. - А... - Гарри почувствовал, что краснеет, - нет, нет, что ты, ты неправильно меня понял, - замахал руками Гарри. - Прекрати, - рассмеялся Эндрю, - ты привлекаешь внимание всех в зале. - Прости меня, я не хотел тебя обидеть, - сник Гарри. - Обидеть? Я наоборот обрадовался. На работе, конечно, не приветствуются романы, но и официальных запретов нет. Ты мне действительно понравился, - откровенно сказал Эндрю. Гарри застыл с глазами и ртом, образующие букву «о». Ему первый раз в жизни признавался парень, и он сам не питал симпатии к людям своего пола. Но это в его мире, здесь же все по-другому. Гарри как будто новыми глазами посмотрел на Эндрю: тот был высок, выше Гарри, но уже в плечах; волосы русые и кучерявые, лицо открытое и симпатичное, признал теперь Гарри, на слегка вздернутом носу нашли своё место очки в роговой оправе, карие глаза хитро поблескивали. - Кхм, - пришёл в себя Гарри, - как интересно. - Действительно, - ухмыльнулся Эндрю. - Действительно, - согласился Гарри. Если он правильно понял ситуацию, то их приятельские отношения сейчас под угрозой. Если Гарри проигнорирует или отвергнет Эндрю, тот к нему охладеет, и планы Гарри по возвращению в свою реальность окажутся под угрозой. Ну а если Гарри согласится... - Думаю, нужно обсудить это сегодня в Хогсмиде, - улыбнулся Гарри. Почему-то он чувствовал воодушевление.
151 Нравится 29 Отзывы 78 В сборник
Отзывы (5)