ID работы: 9402583

Меняя судьбы.

Джен
G
Завершён
243
автор
Котик Куро соавтор
Размер:
107 страниц, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
243 Нравится 28 Отзывы 139 В сборник Скачать

Глава 2. Звон интуиции. Лесник и Косая аллея.

Настройки текста
Примечания:

***

      Гарри ещё в прошлой жизни привык прислушиваться к своей интуиции. И сейчас она просто верещала, что нужно Дурслей выставить из дома и как можно скорее. Замечая наблюдателей, они играли свои роли: Гарри — что его загружают непосильной работой и не любят, Дадли — что гоняет кузена (хотя он не хотел, но согласился, что таким образом бегать и тренироваться веселее). Тётя и дядя старались на улице показывать неприязнь. И кому какое дело, что на День Рождения Гарри они собирались вместе, дарили подарки и ели вкусные торты?       И сейчас он боялся, что из-за спектакля родственники могут пострадать.        — Ты уверен, что всё будет в порядке? — наверное, в сотый раз спросил кузен.        — Да, мне они ничего не сделают. — снова повторил Поттер, делая вид, что не знает, что к их разговору прислушиваются взрослые, переживающие за него.       Отыграв роли, где остающемуся мальчику выдали кучу распоряжений, дядя Вернон, наклонившись, чтобы зрителя видели, будто тот о чём-то шёпотом предупреждает племянника, проговорил:        — Будь осторожен, мало ли на что эти ненормальные способны.       А после этого сел в машину и семья уехала на неделю к тёте Марджори.

***

      Гарри с предвкушением потёр руки. Ничего-ничего... Он помнит, как тётя плача рассказала о сестре, что о её гибели сообщили по факту, ничего не объяснив. Отчасти из-за этого тётя Петунья так ненавидит магический мир...        — Я разберусь во всём, друзья помогут... И тогда все причастные получат ровно то, что заработали. Не зря же меня Реборн воспитывал?       Уже в полночь, в День Рождения, в дверь дома постучали. Точнее...       БУМ! — раздался грохот. Гарри поспешил открыть иначе такими темпами дверь выломают. В дверном проёме появился великан. Лица было почти не видно из-за спутанных прядей волос и большой клочковатой бородой, но Поттер смог разглядеть его глаза, маленькие и блестящие, как чёрные жуки. Великан прошёл в дом и немного пригнулся, но голова его всё равно касалась потолка — слишком уж он был велик.        — Так вот ты какой, Гарри! — удовлетворённо произнёс великан. — Когда я видел тебя в последний раз, ты совсем маленьким был. А сейчас вон как вырос — и вылитый отец, ну один в один просто. А глаза материны.       После такого монолога Гарри немного пришёл в себя и спросил, кто же его навестил.        — А ведь точно, я и забыл представиться. Рубеус Хагрид, смотритель и хранитель ключей Хогвартса. Да… Гарри, — произнёс великан — С днём рождения тебя, вот. Я тут тебе принёс кой-чего… Может, там помялось слегка, я… э-э… сел на эту штуку по дороге… но вкус-то от этого не испортился, да?       Хагрид запустил руку во внутренний карман чёрной куртки и извлёк оттуда немного помятую коробку. Гарри взял её и открыл. Внутри был большой липкий шоколадный торт, на котором зелёным кремом было написано: «С днём рождения, Гарри!».        — Эх... Лучше бы был здесь капустный пирог тёти... Не сильно-то я и люблю сладкие торты... Но не обижать же мне великана.       Поблагодарив за подарок, выслушав про родителей и Волан-де-Морта, Хогвартс, посмотрев на отправку совы директору и о планах на завтра, предложил идти спать. Великана он с трудом уложил на софу, что стояла в гостиной.       Наутро Гарри проснулся рано, старая привычка, но не торопился открывать глаза, прислушиваясь к окружающим его звукам. Спасибо Реборну... Внезапно раздался громкий стук. Поттер мгновенно открыл глаза и подобрался. Тревога была ложной: на подоконнике сидела сова с зажатой в клюве газетой и стучала когтем в окно. Подойдя к нему, Гарри запустил сову и с интересом начал за ней наблюдать. Крылатая посланница, влетев в комнату, бросила газету прямо на Хагрида, но тот даже не проснулся. Затем сова набросилась на куртку Хагрида, чем немало удивила мальчика.        — Эм... Хагрид! — громко позвал Гарри. — Тут сова…        — Заплати ей, — проворчал Хагрид, уткнувшись лицом в софу.        — Что, прости?        — Она хочет, чтоб мы ей денег дали за то, что он газету притащила. Деньги в кармане.       Гарри послушно выполнил сказанное, но перед этим расспросив, какие именно из монет и сколько нужно отдать. И вспомнил, что хотел спросить:        — Хагрид, а денег на покупку у меня нет. Что тогда делать?        — Не беспокойся, неужели ты решил, что твои родители о тебе не позаботились? Короче, мы первым делом в «Гринготтс» заглянем, в наш банк.        — У волшебников есть свои банки?        — Только один. «Гринготтс». Там гоблины всем заправляют.       Гарри с интересом посмотрел на Хагрида. И решил переспросить:        — Гоблины?       Хагрид рассказал интересные вещи, Гарри отметил, что великан проговорился о поручении Дамблдора. И интуиция заставила обратить на это внимание.       Пока Поттер собирался, великан развернул газету, которая называлась «Ежедневный пророк».        — Ну вот, Министерство магии опять дров наломало, — пробормотал Хагрид, переворачивая страницу.        — А есть такое Министерство? — спросил Гарри, решив немного порасспрашивать визитёра.        — Есть-есть, — ответил Хагрид. — Сначала хотели, чтоб Дамблдор министром стал, но он никогда Хогвартс не оставит, во как! Так что в министры старый Корнелиус Фадж пошёл. А хуже его не найдёшь. Он теперь каждое утро к Дамблдору сов посылает за советами.       Гарри решил, что нужно вызнать максимум информации и не только у великана, но найти и другие источники, а потом делать какие-либо выводы.        — А чем занимается Министерство магии?        — Ну, их главная работа, чтоб люди не догадались, что в стране на каждом углу волшебники живут.       В этот момент Поттер закончил убираться и собираться, а Хагрид сложил газету, и они наконец, вышли из дома. Пока они шли к станции, жители маленького городка во все глаза смотрели на Хагрида. Гарри их прекрасно понимал. Хагрид был вдвое выше обычного человека, он ещё и всю дорогу тыкал пальцем в самые простые, на взгляд Гарри, предметы и громко восклицал:        — Ну дела, Гарри! И чего эти маглы только не придумают!       Сев на поезд Поттер и лесничий отправились в Лондон.        — Ну посмотрим, что из себя представляет магический мир...

***

      Гарри был разочарован. Ситуация в пабе напомнила ему то время, когда он с братьями потеснил с вершины Вонголу и тогда был вокруг них такой же ажиотаж. А Квиррелла он запомнил. Гарри он сильно чем-то не понравился. Точнее, в чём дело сказать не мог. Ну время на размышления у него будет.       Они побывали в банке «Гринготтс», взяли деньги из сейфа Гарри, забрали свёрток из сейфа семьсот тринадцать. И пока Хагрид говорил о том, что ему не очень хорошо, после катания на тележке, Поттер умудрился всё же спрятать у себя ключ от своего сейфа решив: ему он будет нужнее.       Как только Хагрид пропал из поля зрения, Гарри решил не сразу идти в ателье, а пройтись по аллее и пособирать слухи, но пройдя не очень далеко, зашёл в аптеку. Посмотрел на ассортимент, взял себе на заметку, что нужно бы первым делом прочитать учебник по зельеварению. И только после этого отправился к мадам Малкин.       Подходя к ателье, Гарри почувствовал, как связь натянулась... Значит, поблизости был кто-то из друзей, скорее всего, Ураган, но было ясно, что он удаляется. Догонять не стал, они совсем скоро встретятся. Но это событие так обрадовало, что он лишь краем сознания отметил покупку совы и палочки. Запомнил, что Хагрид пропал до того, как он мог спросить про проход на платформу.        Предвкушая необычное приключение и долгожданные встречи, Гарри невольно вспомнил мультик, что когда-то он смотрел со своим тогда маленьким сыном и улыбнулся.       «— А какие они, эти неприятности? — А вот увидишь! — Они меня ждут? Эти неприятности?... Тогда я пошёл!»
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.