ID работы: 9402583

Меняя судьбы.

Джен
G
Завершён
243
автор
Котик Куро соавтор
Размер:
107 страниц, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
243 Нравится 28 Отзывы 139 В сборник Скачать

Глава 34. Снова нападение. Решительность.

Настройки текста
      Гарри был рад тому, что его опасения не оправдались. Хотя видя, как Туман с воодушевлением общается на тему питомцев с Хагридом, Поттер подозревает, что всё не так просто. Он-то представляет возможности Криса. И боится представить кто станет следующим питомцем. А видя молчаливое одобрение Эда поведения Тумана, Гарри, честно говоря, бросает в дрожь.        В день матча ничего не предвещало беды. Ну, кроме интуиции, что беспокоила Гарри с утра. Ко второй половине дня семья была обеспокоена тем, что Небо проверяло всех практически каждый час и волновался, если не мог связаться с кем-то. Выйдя из Большого зала, Гарри с Ником и присоединившимися к ним Роном, отправились к себе в башню взять снаряжение для матча, и тут добавилась более серьёзная причина для тревоги. Едва Поттер успел поставить ногу на ступеньку мраморной лестницы, как до его слуха вновь донеслось:       — В этот раз убей! Пусти, я разорву! Разорву сам!       Гарри задеревенел. Рон и Ник с тревогой посмотрели на него. Догнавшая мальчишек Гермиона молча посмотрела на Поттера. И в отличие от Рональда, и Гроза, и девочка поняли о чём сказал им Гарри.       — Голос.— сказал Гарри, насторожённо озираясь вокруг. — Я только что опять слышал его! А вы слышали?       Ник и Рон отрицательно покачали головами, а Гермиона вдруг хлопнула себя ладонью по лбу:       — Гарри, я, кажется, поняла! Бегу в библиотеку!       И она умчалась вверх по лестнице.       — Возьми с собой Хелен! — крикнул ей в спину Гарри, связываясь с Хранительницей. Та обещала присмотреть за Грейнджер. Быстро одеваясь, Гарри надеялся, что всё будет в порядке. Команды вышли на поле под громкие аплодисменты. Оливер Вуд поднялся в воздух для предварительного облёта полевых шестов; мадам Трюк выпустила мячи. Пуффендуйцы, одетые в жёлтое, сгрудились в кучу — уточнить напоследок игровые ходы. Гарри уже вскочил на метлу, как вдруг появилась профессор МакГонагалл и бегом пересекла поле, держа в руках громадный фиолетовый мегафон. Сердце у Гарри ёкнуло. Интуиция в очередной раз обещала неприятности.       — Я не успела... — сообщила всем Хелен.— не могу найти Герми.       — Матч отменяется! — проревел мегафон, и переполненные трибуны взорвались шумом, криками, свистом.       Оливер Вуд без промедления приземлился и с безумным видом бросился к профессору МакГонагалл, всё ещё сжимая в руке метлу.       — Но профессор! — кричал он. — Нам надо играть… Гриффиндор…       Профессор МакГонагалл, не замечая его, надсаживалась громовым голосом:       — Всем ученикам вернуться в свои гостиные. Там получите дальнейшую информацию. И, пожалуйста, поскорее!       После чего она опустила мегафон и жестом подозвала Гарри:       — Тебе, Поттер, лучше пойти со мной.       Гарри с обречённостью посмотрел на Клиффа, Ника и Рона, что смогли пробиться к нему поближе. Поттер кивнул ребятам и поспешил за профессором. Шедшие поодаль ученики шумно высказывали недовольство отменой матча, многие были явно обеспокоены. На сей раз МакГонагалл повела его в больничное крыло.       — Вас это очень расстроит, — произнесла профессор МакГонагалл непривычно мягким тоном, когда они подошли к двери больницы. — Было ещё одно нападение… Двойное нападение.       У Гарри внутри всё похолодело. Профессор МакГонагалл толкнула дверь, и они вошли.       Мадам Помфри склонилась над девушкой с пятого курса — той самой ученицей из Когтеврана, у которой за день до матча поспорили по поводу одного из заданий по арифмантике. А на соседней кровати…       — Гермиона! — выдохнул Поттер.       — Их нашли у двери библиотеки, — сказала профессор МакГонагалл. — Думаю, вы тоже не знаете, что значит вот это? — Она показала маленькое круглое зеркальце. — Оно лежало возле них на полу.       Гарри покачал головой, не сводя глаз с Гермионы.       — Я провожу вас в гриффиндорскую башню. —Профессор МакГонагалл тяжело вздохнула. — Мне предстоит разговор с учениками.       Когда все собрались, профессор начала свою нерадостную речь:       — Все ученики возвращаются в гостиные своих факультетов до шести часов вечера и больше их не покидают. На уроки будете ходить в сопровождении преподавателя. Никто не пользуется туалетной комнатой без провожатого. Все матчи и тренировки временно отменяются. Никаких передвижений по вечерам.       Переполненная гриффиндорская гостиная выслушала это строгое предписание, не проронив ни слова. Профессор свернула пергамент, по которому читала, и закончила речь собственными словами. После чего покинула территорию факультета. Ли Джордан, лучший друг близнецов Уизли, кинулся строить теории и, конечно, главными злодеями оказались слизеринцы.       Пока софакультетчики обсуждали новости, Гарри думал над следующими своими шагами. Интуиция настойчиво предлагала прогуляться. Сообщив семье, что он идет на прогулку, Поттер поднялся в спальню с одной мыслью:       — Пришло время достать старую мантию моего отца.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.