Veritaserum

NC-17
Завершён
780
3
автор
Размер:
204 страницы, 71 177 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
780 Нравится 528 Отзывы 326 В сборник

Глава 3

Настройки
Комендантский час уже наступил, когда девушка выскользнула из кабинета директора под его дезиллюминационными чарами. Ей не так страшно было попасться на глаза Филчу и отработать наказание, как то, что это может подтвердить и так навязчивые слухи про нее и зельевара. Глядя на результат чар Снейпа, сделавших ее совершенно незаметной, Энджи отчетливо чувствовала разницу между его возможностями и своими. Все прошло без сучка-задоринки. Уже через пятнадцать минут девушка забрела в место, которое для всех учеников, кроме слизеринцев, было обыкновенным тупиком, и произнесла: «Обязанности». Стена тут же отъехала в сторону, впуская ее в гостиную Слизерина. Наученная горьким опытом, слизеринке впервые в голову пришла мысль, что она не знает нового пароля в гостиную, еще в кабинете директора, а не как обычно у потайного входа. Так что порог Энджи перешагнула, крайне удовлетворенная собой, будто не пароль узнала, а тайну изготовления Феликс Фелицис. По дороге в подземелья неприятные мысли роились как пчелы на периферии сознания, но Энджи не хотела пускать их и пыталась наслаждаться тем, что ей досталось. Но когда слизеринка увидела Малфоя, сидящего на диване и гипнотизирующего камин, реальность все-таки упала неприятным ушатом воды на голову. — Эндж, я тебя не вижу, но стены сами собой не отъезжают, — глухо произнес парень и повернулся в ее сторону. Гостиная пустовала, как и положено ей пустовать посреди ночи. Сняв с себя чары, слизеринка подошла к нему и села рядом, глядя на потрескивающий огонь. — Как ты? — она говорила тихо и виновато. Несмотря на то, что не сделала ничего плохого, девушка чувствовала себя предательницей. — Пойдет, — отрезал Драко, его губы образовали тонкую линию. — Я видел, как ты зашла к Снейпу. — А я видела, как ты уходил. Мы состязаемся в наблюдательности? — Ты знаешь, о чем я тебя спрашиваю, — выходя из себя, но все еще тихо говорил Малфой. — Ты спрашиваешь, не трахалась ли я со Снейпом? — скрипнув зубами, уточнила Энджи, подняв брови в мнимом удивлении. — Так вот — нет, Малфой. Спасибо за доверие, — сарказм сквозил из каждого слога. — Бинт на твоей шее, он новый, — холодно заметил слизеринец. — Малфой, ты сейчас все это серьезно?! — А что я должен думать? Ты уходишь от меня… — Это ты ушел. — …изнывающая от желания и не контролирующая себя, — проигнорировал ее выпад парень, — к единственному человеку, который кроме меня может снять это состояние, и возвращаешься посреди ночи. Я должен искренне считать, что вы там новое зелье изобретали? — Считай, как хочешь, Малфой, — огрызнулась она, закипая от обиды. — Посмотри мне в глаза и скажи, что он тебя не трогал, — отчужденно заявил наследник Рода. Слизеринка посмотрела в его глаза и уже открыла рот, но запнулась, вспомнив, как прижимала его руку к своей груди. — Он мазал мне шею лекарством, — нашлась она. — И больше он тебя пальцем не коснулся? — приподняв бровь, поинтересовался слизеринец. — Почти, — уголки ее губ поползли вниз, во рту стало горько. — Я так и думал, — с противной усмешкой заявил Малфой, напомнив ей в этот момент самого зельевара. — Я не сделала ничего предосудительного. И он тоже, Малфой, — будто кошка она вцепилась ногтями в диван. — Все, чем он занимался, это напоминал мне о том, что я — твоя невеста, — желание кольнуть парня побольнее охватило ее с головой. — Похоже, что Снейп делает для твоих отношений со мной больше, чем ты сам. — И больше, чем ты, — парировал слизеринец, и у Энджи от негодования дыхание перехватило. — Если всё на самом деле так, как ты говоришь, — парень приблизился к ней, — то поцелуй меня. — Сейчас мне хочется тебе только пощечину залепить, Малфой, — прошипела девушка. — Если захочешь — ударишь после, — не успела слизеринка осознать смысл сказанного, как он накрыл ее рот поцелуем. В голове Энджи тут же возник образ зельевара со своими легкими невесомыми прикосновениями, и она резко отвернулась, оборвав поцелуй. Подняв взгляд, она словно наткнулась на изваяние Драко, а не на него самого. В его застывшем на ней взгляде слизеринка чувствовала боль, но еще больше — осуждения. — Я подписалась на все это, не зная о последствиях помолвки, Драко. А теперь ты меня обвиняешь в том, что я вообще не делала. И все по вине этого идиотского ритуала, — ей будто не хватало воздуха. — Знаешь что, я хочу разорвать этот фарс с помолвкой. Я больше не собираюсь выносить это каждый день. — Как пожелаешь, — без запинки, будто ждал этих слов, с застывшим лицом отчеканил слизеринец и, не пожелав, по обыкновению, доброй ночи, скрылся в спальне мальчиков.

***

Утро началось с созерцания все еще храпящих Милисенты Булстроуд и Пэнси Паркинсон. Правда, из-за барьера Энджи их не слышала, но их широко раскрытые рты явно свидетельствовали об этом. До завтрака оставалось не менее двух часов. В действительности слизеринка почти не спала очередную ночь и не могла заставить себя уснуть. Она все вспоминала то, как смотрел на нее Драко, и размышляла, правильно ли поступила. С одной стороны, ей не хотелось ранить парня. А с другой, этот ритуал ее давно уже раздражал. Ко всему прочему девушку снедали страх и стыд от мысли, что она под действием ритуала просто проговорится парню о том, что Амортенция для нее пахнет вовсе не им, а Снейпом. Чем дольше рассуждала девушка, тем отчетливее понимала, что помолвку следует разорвать. Скинув, как и хотела, все учебники в сумку с незримым расширением, Энджи привела себя в порядок. Когда соседки по комнате проснулись, девушки уже след простыл. Она думала, что, должно быть, самая первая покидает гостиную, но выходя, столкнулась с Драко. Его запавшие глаза с синяками выглядели особо нездорово на бледной почти прозрачной коже. Он выглядел не лучше, чем на шестом курсе, когда планировал убийство Дамблдора. — Я отправил письмо отцу, — мрачно произнес он, глядя в ее глаза, и, видимо, не увидев того, что ждал, зашел внутрь, оставив невесту снаружи.

***

В Большом Зале, и правда, оказалось мало таких ранних пташек — не больше десяти учеников и Снейп, явившийся почти сразу за ней. Взглянув на нее, сидящую за столом Слизерина, зельевар как будто улыбнулся, но она не была уверена. Может, от ее вида у него лицо свело судорогой. Стараясь думать о чем-то еще, кроме директора и Драко, она зачерпывала жидкую овсяную кашу ложкой и почти не чувствовала вкуса. Единственное, что ее порадовало — это часть рассвета, который она впервые застала на зачарованном потолке. Розовое небо, подернутое легким почти невесомым туманом, висело над ее головой, меняясь с каждой минутой. «Здорово, что зимой светает позже». Студенты и преподаватели понемногу заполняли зал. Старшекурсники беззаботно дрыхли, и девушка думала, что утро начнется без компании язвительных слизеринцев. Но, как известно, никогда не говори: «Могло быть хуже». И не думай. Лучше вообще забыть про это словосочетание, которое как заклинание притягивает всевозможные неприятности. И Блейза Забини, упавшего рядом с ней, несмотря на огромное количество свободных мест за столом, Энджи как раз считала неприятностью. — Ну что, Гордон, сегодня мы с тобой снова зажжем на уроке? — весело заявил парень. — Сегодня, что, опять знахарство? — не поверила ушам девушка и достала из кармана сложенное расписание на ближайшую неделю. — Нет сегодня его, — иронично улыбнулся слизеринец. — Я про остальные занятия. — И с чего ты тогда решил, что мы проведем день вместе? — она все еще рассматривала список занятий. — Ты заметил, что магловедение совсем исчезло? — Ну Драко вчера с таким лицом влетел в спальню, а потом еще вопил в подушку… — Знаешь, я не думаю, что тебе стоит мне это рассказывать, — почувствовав укол совести, произнесла Энджи. — В общем, я сделал вывод, что сегодня ты проведешь день без компании Малфоя, — его сияющая улыбка открыла ровный ряд белоснежных зубов. — Без Драко, не значит, что с тобой, — сухо отметила девушка и встала со скамейки, Блейз, засунув тост в рот, поспешил за ней. — Как ты вольешься обратно в коллектив, если Малфой тебе не поможет? — резонно заметил парень, жуя на ходу. — Не нужно мне никуда вливаться, — ёршисто прошептала она, застегивая мантию и выходя на улицу. — А мне кажется, что очень даже нужно. Так тебе нужна компания или нет, Гордон? Девушка поджала губы и, поколебавшись секунду, согласилась, и Блейз важно зашагал рядом с ней на урок травологии.

***

Удивительно, что Забини блестяще учился, невзирая на то, что почти не затыкался на занятиях. Драко косо посматривал на них, и от его взглядов слизеринка чувствовала себя неуютно. И все же, Блейз принес пользу, как минимум объяснив ей, в чем, на самом деле, кроется недовольство сокурсников. Во время сдвоенного занятия по травологии профессор Стебль открыла двери оранжереи нараспашку, потому что растениям в теплице номер шесть регулярно требовался сквозняк, и Энджи поежилась от холода. — От взглядов пробирает? Теодор в тебе скоро дырку прожжет, — кивнув на угрюмого слизеринца, нависшего над соседней грядкой, шутливо изрек напарник, весь вспотевший и вымазанный в грязи, но почему-то все равно до жути привлекательный. «Он точно связан с вейлами! Не может обычный человек так выглядеть на уроках Стебль». — Неудивительно, его отец — Пожиратель. Наверно, Нотт ненавидит меня, — подавленно произнесла девушка, — как и половина факультета. — Ты ведь сейчас шутишь, Гордон? — разделяя пальцами бурно растущие побеги, поинтересовался Забини. — Все бесятся не из-за того, что вы Лорда убили. Ну это, конечно, тоже, но это больше, — слизеринец замычал, подбирая нужное слово, — «по привычке». — А из-за чего тогда? — недоверчиво уточнила девушка. — От того, что нас всех заперли в подземелье. Всех, кроме тебя и Драко. Вы, как избранные, остались на верхних этажах замка. — Но ведь кто-нибудь из вас точно предупредил бы Лорда, — приподняв бровь, произнесла она и, помогая парню, засунула руки в горшок Забини, заметив, что растение начинает оплетать его побегами. — Кто-нибудь точно предупредил бы. Нашли бы способ, — согласно хмыкнул парень, и, освободившись из плена молодого растения, сложил грязные руки поверх горшка. — Но знаешь ли, даже так — это все равно обидно. Большей части не нравилось то, что предлагал и совершал Лорд. Не нравилось даже тем, чьи родители поддерживали его. Но нас никто не спросил, просто заперли. И все бы стерпели это, не будь исключений. Да еще и для Пожирателей, — Блейз кивнул на ее Метку, торчащую из-под закатанного рукава. — А всех утешил бы факт того, что Снейп меня тоже запер, просто на пару этажей повыше? — скомкано поинтересовалась она. — Не знаю, но повеселил бы точно, — и Блейз снова широко улыбнулся.

***

Слизеринка не хотела признавать, но Блейз - все же интересный и приятный собеседник. По крайней мере, до тех пор, пока не заметит, что ты носишь юбку. Впрочем, ее помолвка с Драко почти приравнивалась к брюкам в глазах Забини. Так что Энджи вполне приятно провела день, выслушивая нескончаемую болтовню парня. Слизеринка, наконец, заметила, что в глазах, обращенных к ней, в большинстве случаев стояла вовсе не ненависть, а скорее обида, а у младшекурсников и вовсе банальное любопытство и интерес. И девушка попыталась шаг за шагом выстраивать вновь нормальные отношения, а Забини действительно пытался помочь ей. Правда, тоже весьма своеобразно. Во время обеда, он взял ее за руку и, потянув за собой, уселся рядом с Теодором Ноттом. Когда их взгляды столкнулись на расстоянии меньшим, чем длина волшебной палочки, девушке показалось, что парень сейчас просто встанет и показательно пересядет в другое место. Но мгновения текли, а Нотт все так же сидел. — Приятного аппетита, Нотт, — весело заявил Забини, игнорируя неловкость, возникшую за столом. — Ванна старост после уроков травологии так расслабляет, — он потянулся, довольно улыбаясь как кот, наевшийся сметаны. — Если ты продолжишь хвастаться своими хоромами, придется утопить тебя в этой ванной, — недовольно буркнула Энджи, выждавшая полчаса в очереди в ванную только для того, чтобы ополоснуться ледяной водой — горячую потратили еще до нее. Нотт не удержался от улыбки. — Зови, если будешь топить, одна можешь и не справиться, — тихо произнес он, и взгляд его немного смягчился. На секунду Энджи подумалось, что дело совсем не в неприязни к ней, а в беспокойстве за отца. И слизеринке стало стыдно за свои обвинения.

***

Отогнув воротник ее рубашки, зельевар аккуратно убрал вчерашний слой мази и наносил новый, изредка задевая ребром руки ее торчащие ключицы, пока Энджи всеми силами пыталась успокоить сердце, рвущееся наружу. После ужина, как они и договорились, слизеринка снова пришла к директору под дезиллюминационными чарами, чтобы отрепетировать заседание суда, но мужчина в первую очередь усадил ее на осмотр. Замотав ей шею, мужчина очистил руки и уселся на свое привычное место. — Сегодня касательно вас мне пришло два письма, — начал директор, продемонстрировав ей конверты со вскрытыми красными восковыми печатями. — Одно — от «Пророка». Они хотят, чтобы вы дали им интервью о событиях, в ходе которых умер Лорд. — Пусть катятся к черту, — процедила слизеринка, чем вызвала у Снейп ухмылку. — Я так и думал, но вы точно в этом уверены? Если вы им не дадите того, что они хотят, то они найдут другие источники информации. — Я думаю, им не особо важно, под чьим именем выдумывать гадости. Я не хочу, чтобы под этой ересью стояло моё имя. Зельевар кивнул: — Я отправлю в редакцию письмо с отказом, — он отложил одно письмо в сторону. — Теперь о втором, оно — от Люциуса. Вы хотите разорвать помолвку с мистером Малфоем? — он поднял бровь и посмотрел на нее так, словно она заявила, что любит Берти Боттс со вкусом глины. Энджи на секунду поразилась молниеносности совиной почты. — Да, — просто ответила она. — Это все из-за нашего разговора о Сыворотке? — Прекратите быть таким мнительным, сэр, — ледяным голосом ответила девушка. — Лорд мертв, и я не понимаю, зачем продолжать этот фарс с помолвкой, в которой я должна или душу выворачивать, или ноги раздвигать, — грубо процедила слизеринка. Снейп не стал развивать тему и так же убрал второй конверт. — Он написал, что разрыв помолвки состоится завтра, я тоже должен присутствовать, — девушка безразлично кивнула. — Тогда давайте перейдем к ответам для суда. Представьте, что я Верховный чародей Визенгамота. Назовите ваше имя. — Энджи Гордон.
780 Нравится 528 Отзывы 326 В сборник
Отзывы (10)