ID работы: 9404378

all the words of time and space

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
592
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
191 страница, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
592 Нравится 118 Отзывы 170 В сборник Скачать

глава 11

Настройки текста
— Я устал, Ива-чан, — вздыхает Тоору в трубку. — Так иди спать, дурак. Тоору трясет головой, хотя Хаджиме даже не видит его. — Мммм, нет. Я лучше поговорю с тобой. Хаджиме фыркает, и Тоору думает что он, наверное, закатывает свои глаза. — Ты можешь поговорить со мной и завтра. — Но Ива-чаааааан, — хнычет Тоору, — я хочу говорить с тобой сейчас. Тоору правда вымотан. Команда ожидает от него большего в этом году, делая тренировки сложнее и дольше. Он не против; ему нравится лишняя нагрузка, нравится, что его команда нуждается в нем. Иногда старшеклассники задерживаются допоздна, чтобы поработать с ним над вещами, которые они не могли выполнить во время тренировки, и Тоору не променял бы это время ни на что на свете. Его школьная работа, однако, нуждалась в дополнительном внимании. Его оценки начинают падать по нескольким предметам, и хотя в этом нет ничего неуправляемого, он знает, что будет хреново, если он не поднажмет. — Ты всегда хочешь говорить со мной, — говорит Хаджиме. — Разве ты не устаешь от меня? Сердце Тоору тревожно замирает. Нет, думает он. Хаджиме устает от него? — Я никогда от тебя не устану, — протягивает Тоору, чтобы скрыть свою нервозность. И после, потому что ему нужно знать, — А ты устаешь от меня? — Я всегда устаю от тебя, — отвечает Хаджиме без колебаний. — Грубо, Ива-чан! — ноет Тоору, пытаясь понять, означает ли ответ Хаджиме, что тот тоже никогда не устает от Тоору, или же это просто способ избежать вопроса. — Да, да, я грубый, знаю. Теперь расскажи что-нибудь интересное или я сброшу трубку и заставлю тебя спать. — Ива-чан такой требовательный, — воркует Тоору с улыбкой на губах. — Но ладно, если ты настаиваешь. Хочешь услышать, как однажды я разбил ребенку нос на детской площадке? — Бедный ребенок, — произносит Хаджиме, вместо того чтобы ответить на вопрос. Тоору знает, что это его способ сказать «да». — Нет, Ива-чан, не бедный ребенок, и ты хочешь знать почему? — Я весь во внимании. Тоору драматично фыркает. — Итак, я был в первом классе, и этот ребенок на класс старше меня смеялся надо мной из-за того, что я носил очки, го- — Ты носишь очки? — перебивает Хаджиме. — Да, они, на самом деле, надеты на мне прямо сейчас. Обычно я ношу линзы, и- — Почему ты не носишь их постоянно? — спрашивает Хаджиме, снова перебивая. — Ну, — начинает Тоору, драматическое разочарование было в его голосе. — Эта история бы объяснила это, если бы ты просто слушал, Ива-чан. — О, — извиняющимся тоном произносит Хаджиме, — я заткнусь. — Отличная идея! Так, этот ребенок смеялся надо мной за то, что я носил очки, и он говорил, что я выгляжу как ботан, и, ну, понимаешь, я был маленьким, поэтому это было обидно. Я думал, что хуже, чем быть названым ботаном нет ничего. Я не хотел быть ботаником, я хотел быть крутым. Я хотел нравиться другим детям, и они не любили бы меня, если бы я был ботаником, поэтому я разозлился и сказал, что я не ботан, и после знаешь, что он сделал, Ива-чан? Он назвал меня вруном! Тоору выдыхает, качая головой от воспоминаний. Он слышит дыхание Хаджиме на другом конце провода. Слушает. Это заставляет его улыбнуться, но только слегка, так как история приводит его в бешенство. — Я состроил ему сердитую гримасу и был готов стать сильным и жестким и объяснить все причины, по которым я не был ботаником, но вместо этого я начал плакать. Я буквально начал плакать, а этот глупый ребенок говорит мне, что плачут только неудачники. Так теперь я не только ботаник, но еще и неудачник. Это заставляет меня плакать еще сильнее, и поэтому мне пришлось снять свои очки, чтобы вытереть слезы, но когда я их снимаю, я заношу их слишком далеко вперед и в конечном итоге бью этого мальчика по лицу! И затем он начинает плакать, и приходят учителя и, так как только у него был кровавый нос, я попадаю в неприятности. Тоору чувствует себя расстроенным, просто думая об этом, но он не может чувствовать себя слишком расстроенным, не совсем — не тогда, когда он драматично рассказывает историю Хаджиме, который на другом конце линии слушает так внимательно и никогда бы не позволил чему-то подобному случиться с Тоору снова, если бы он был здесь. — Так, — продолжает он, — я пошел домой и сказал моим родителям, что я хочу линзы. Но на самом деле я получил их только в начале пятого класса, потому что мои родители хотели подождать, пока я не подросту. Нооо я не хотел носить очки, несмотря ни на что, так что когда я ходил на уроки, я всегда прятал их в своем столе и щурился на доску. И я пытался получить линзы раньше, говоря родителям, что я потерял очки в школе, но угадай что, Ива-чан, они все равно не покупали мне линзы, и надо было ждать целых три месяца, чтобы получить новые очки. Они так и не узнали, что у меня все еще были старые… Он перестал говорить, давая Хаджиме возможность сказать что-то, и спустя пару секунд тишины другой мальчик заливается смехом. — Ты должен, — начинает Хаджиме через смех, — был ударить его, — еще один смех, — сильнее. — Ива-чан! Всегда прибегаешь к насилию, — обвиняет его Тоору. Смех внезапно обрывается, и Тоору задается вопросом, почему, прежде чем он слышит, как Хаджиме говорит мягким голосом. — Я хочу посмотреть, как ты выглядишь в очках. — Зачем? Чтобы ты назвал меня ботаником? — шутит Тоору. — Милым ботаником, — отвечает Хаджиме, и вау, окей. Тоору не был к этому готов, совсем. Его сердце забилось сильнее. — Ладно, — он еле выговаривает слова, пытаясь успокоить свое сердце, — я пришлю тебе фотографию. — Ладно, — произносит Хаджиме. — Мне нужно повесить трубку, чтобы сфотографироваться. — Ладно, — повторяет Хаджиме. — Я сразу же перезвоню, — обещает Тоору. Он завершает звонок, держа устройство под углом к лицу. У него ужасная камера, но это лучшее, что у него есть, так что Хаджиме просто придется смириться. Он ярко улыбается, показывая знак мира, и фотографируется. Ничего страшного, думает он, отправляя фотографию Хаджиме. Раздражающий пришелец: [фото] Раздражающий пришелец: если будешь смеяться, я и тебя ударю в нос Мальчик жук: перезвони мне Тоору выполняет просьбу, и сразу же после того, как на звонок отвечают, Хаджиме говорит, — Я не хотел отправлять это через сообщение, потому что я знаю тебя, и я знаю, что ты будешь держать это против меня всю оставшуюся жизнь и, вероятно, напишешь это Куроо тоже, но я думаю, что ты выглядишь мило в своих очках. Бабочки в его животе танцуют, и Тоору улыбается от уха до уха. Ему требуется несколько секунд, чтобы взять себя в руки, прежде чем он притворно задыхается в трубку. — Извини, Ива-чан, я тебя не расслышал. Как думаешь, ты мог бы повторить? — Черта с два, Дерьмокава. Тоору все еще улыбается, и ему приходится прикусить губу, чтобы она не стала еще шире. — Так жарко и холодно! Сначала ты называешь меня милашкой, а потом Дерьмокавой? Ты посылаешь противоречивые сигналы, Ива-чан. — О господи, заткнись. — Я заткнусь, если снова назовешь меня милым! — Этому не бывать. — Пожаааалуйста. — Я повешу трубку. — Пожаааалуйста, — повторяет Тоору, потому что он настырный. Потому что он настроен решительно. (Хаджиме сказал бы, что это потому, что он надоедливый.) К его удивлению, линия замолкает. Когда он отнимает трубку от уха, то видит, что разговор закончился. Он чувствует, как у него замирает сердце. Не слишком ли далеко он зашел с Хаджиме? Его друг всегда угрожает сделать что-то подобное, но он никогда не доводит дело до конца. Тоору лихорадочно прокручивает разговор в голове, когда загорается его телефон. Мальчик жук: ты милый Мальчик жук: теперь иди спать Тоору делает счастливый вдох, улыбка возвращается на его лицо. В эту ночь он засыпает нелегко, его мысли заняты Хаджиме.

***

Тоору сидит с несколькими товарищами по команде во время обеда, когда к их столику подходит девушка. Она проводит рукой по волосам, полуулыбка на ее лице — как будто она слишком нервничает для другой половины — и она держит что-то в руке. — Эм, Ойкава? — произносит она, привлекая его внимание. Он поворачивается к ней, улыбаясь, — Это я! — его тон игривый, приветливый. Он видит бумагу в ее руках, и к этому времени у него уже было достаточно признаний, чтобы понять, что это такое. — Мы можем поговорить наедине? — спрашивает она, переступая с ноги на ногу. — Конечно! — отвечает он веселым тоном и поворачивается к своим товарищам по команде. — Я сейчас вернусь! — они все бросают на него понимающие взгляды, а один даже показывает ему большой палец. Тоору следует за девушкой в пустой класс, и как только они остаются одни, она протягивает ему письмо, спеша сказать, — Я думаю, что ты действительно отличный волейболист, и я действительно восхищаюсь тобой, и я хотела бы узнать тебя получше. Пожалуйста, прочти мое письмо и позвони мне. С этими словами она выбегает из класса, и Тоору остается один. Он вертит бумагу в руках, прежде чем, наконец, открыть ее. Он знает, что бы там ни было написано, это не будет иметь никакого значения. Ему уже кое-кто нравится. Кто-то за много миль отсюда. Кто-то, кто почти наверняка не любит его в ответ. Но «что если» постоянно мучает его разум, и они не всегда негативного рода. Иногда они дают ему надежду — например, что если Хаджиме ответит мне взаимностью? Вздохнув, он открывает письмо и читает обычное признание. Это не более чем то, к чему он привык, и это одновременно облегчение и разочарование. Облегчение, потому что это означает, что отвергнуть ее будет легче, и разочарование, потому что он также хочет, чтобы он получил признание, которое заставило бы его подумать: вау, может быть, это сработает. Но даже тогда он сомневается, что это сработает. Тоору слишком занят школой и волейболом, чтобы сосредоточиться на реальных отношениях. Он и так уже посвящает Хаджиме слишком много своего дополнительного времени, и если бы ему пришлось уравновешивать отношения со школой, практикой и Хаджиме, ему пришлось бы отказаться от чего-то. Ни за что на свете это не будет волейбол, и он, конечно же, не может бросить школу, и бесспорно, что Хаджиме застрял с ним, так что это означает, что вступать в отношения бессмысленно. Он не сможет их поддерживать. (Голос в глубине его сознания шепчет, если только эти отношения не связаны с Хаджиме. Он велит голосу заткнуться к чертовой матери.) Вместо того, чтобы вернуться к своему столу, он направляется прямо на следующий урок. Хотя он любит своих товарищей по команде, он не хочет иметь дело с их непрекращающимся хором того, что произошло? Он предпочел бы поговорить об этом с Хаджиме. Раздражающий пришелец: ива-чан, ты никогда не угадаешь, что только что произошло! Мальчик жук: кто-то наконец-то снова назвал тебя ботаником? Раздражающий пришелец: ЭМ ГРУБО Раздражающий пришелец: мне признались ^_^ Раздражающий пришелец: и конечно я уже к этому привык, с моей красивой внешностью и всем прочим Раздражающий пришелец: но всегда приятно, когда тебе напоминают о собственном обаянии Мальчик жук: каком обаянии? Раздражающий пришелец: обаяние, в которое ты влюбился ~ Мальчик жук: ты бредишь Мальчик жук: что ты ответил? Мальчик жук: на признание Раздражающий пришелец: авв, ива-чану интересна моя личная жизнь? Раздражающий пришелец: как мило Мальчик жук: на самом деле нет Мальчик жук: забудь, что я спросил Раздражающий пришелец: но я не забуду! Раздражающий пришелец: я сказал нет Раздражающий пришелец: у меня просто нет времени для отношений сейчас Раздражающий пришелец: с волейболом и школой Раздражающий пришелец: И ТОБОЙ Раздражающий пришелец: это слишком много Мальчик жук: и мной? Мальчик жук: что это должно значить? Раздражающий пришелец: это значит, что если я начну встречаться с кем-то, я бы все равно тратил больше времени на разговоры с тобой, чем с ними Раздражающий пришелец: и я бы не хотел, чтобы они чувствовали себя плохо Мальчик жук: вау, так у тебя, оказывается, есть сердце? Мальчик жук: шокирующе Тоору думает о том, чтобы закончить разговор на этом; в конце концов, скоро начнется урок. Но у него есть вопрос, который он должен задать, и он знает, что не сможет уделить никакого внимания в классе, если не получит ответа. Поэтому он не обращает внимания на странное ощущение в животе и печатает сообщение. Раздражающий пришелец: что бы ты ответил, если бы кто-то признался тебе Мальчик жук: не знаю Мальчик жук: это зависит от человека Мальчик жук: скорее всего, нет Мальчик жук: по тем же причинам, что и ты Раздражающий пришелец: ИВА-ЧАН Раздражающий пришелец: это значит, что ты бы проводил со мной больше времени, чем с человеком, с которым ты бы встречался? Мальчик жук: тебя сложно игнорировать Раздражающий пришелец: я думаю это потому, что ты лююююбишь общаться со мной <3 <3 Мальчик жук: о эй смотри урок начинается Раздражающий пришелец: поговорим позже, так как ты любишь это так сильно, ива-чан! ^_~
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.