***
Сон исчез мгновенно... Только что я бежала по бесконечному зеркальному коридору, где каждое отражение глядело на меня чужими глазами. И вдруг я оказалась сидящей на кровати, прижав руки к груди. Сердце колотилось где-то в горле, как будто пытаясь вырваться наружу. За окном царила тьма. Луна скрылась за тучами, и лишь редкие звёзды пробивались сквозь серое небо. — Кошмар? — сонно спросил Курама. — Да, — выдохнула я. — Что на этот раз? Я промолчала. Это был не сон. Это был его голос. «Я скоро вернусь, Наруто. Не скучай», — прозвучало в голове. Я зажмурилась, пытаясь избавиться от наваждения. — Это был он, — наконец произнесла я. — Опять? — Курама раздраженно фыркнул, но в его тоне не было привычной резкости. — Он просто хочет тебя напугать. Не обращай внимания. — А если не получится? — прошептала я. — Что, если я снова позволю себя поглотить? — Тогда ты встретишь его, — просто ответил Курама. — Ты стала сильнее. И теперь ты не одна. Я открыла глаза и посмотрела на свои руки. Пальцы слегка дрожали, но я сжала их в кулаки, и дрожь утихла. — Ты прав, — произнесла я. — Я не одна. Я встала, подошла к окну и раздвинула занавески. На небе тускло мерцали звезды, но на горизонте уже начинала пробиваться светлая полоска. — Скоро рассвет, — сказал Курама. — Ты идешь тренироваться? — Да, — кивнула я. — Сегодня мой первый день с Минато. — Не опаздывай, — напомнил он. — Не опоздаю, — ответила я. Я быстро оделась: чёрные тренировочные штаны, простая рубашка и лёгкая куртка. Волосы собрала в хвост. К поясу прикрепила катану и маленького деревянного лиса. Ши смотрел на меня с подушки: — Жди, — сказала я ему. — Я скоро вернусь. Я вышла из комнаты. В доме царила тишина: Кушина все ещё спала, а Наруто крепко спал. Лишь на кухне горел слабый свет — Минато, погружённый в чтение свитков, пил чай. — Ты рано, — сказал он, поднимая голову. — Не спалось, — просто ответила я. — Волнуешься? — Немного. Он улыбнулся: — Это нормально. Пошли, я как раз собирался. Мы вышли на улицу, когда небо только начинало окрашиваться в первые краски рассвета. Коноха казалась пустой, лишь редкие кошки перебегали дорогу. Минато спросил: — Ты читала свиток? Я кивнула: — Да, несколько раз. — И что думаешь? — Сложно, но интересно, — честно призналась я. Полигон встретил нас тишиной. Раннее утро ещё не растопило туман, стелившийся по земле. Где-то вдалеке кричали птицы, и этот звук казался единственным, что нарушало покой. Он остановился у края тренировочной площадки. — Тогда начнём. — Хирайшин, — Минато встал перед мной, держа в руке кунай с тремя лезвиями. — Это техника Летающего Бога Грома. Она позволяет мгновенно переместиться к заранее отмеченной точке. Он метнул кунай в дерево. Лезвие вонзилось в кору с сухим стуком. — Смотри, — бросил он и растворился в воздухе. Я даже не моргнула — он уже стоял у дерева, вытаскивая кунай из коры. Я заметила, как напряглись его мышцы за секунду до перемещения, как чакра вспыхнула и погасла, как он чуть сместил центр тяжести при приземлении. «Он хорош», — подумала я. «Лучший, — ответил Курама. — Не зря его боятся враги». — Перемещение почти мгновенное, — пояснил Минато, возвращаясь. — Однако это требует огромной концентрации и точного расчёта чакры. Одна ошибка — и ты можешь приземлиться не у метки, а в дереве. — Звучит обнадёживающе, — сказала я. — Не буду врать, это опасно, — он протянул мне кунай. — Но если решишься рискнуть... Я взяла кунай. Металл был холодным, но лежал удобно. — Что мне нужно сделать? — Сначала поставь метку. Сосредоточь чакру в пальцах и коснись куная. Представь, что оставляешь на нём свой след — невидимый, но ощутимый. Я закрыла глаза. Чакра потекла по руке. Я делала это тысячи раз, касаясь металла и оставляя невидимую метку. Но здесь… если я ошибусь, все решат, что я враг. Чужая. Техника, которую я знала, была немного другой — улучшенной версией, улучшенной мной. Я могла применять её на небольшие расстояния и без меток, но это требовало огромного расхода чакры почти критической для жизни... А эту, оригинальную версию, я вижу впервые. Хотя могла изучить её до прихода в Коноху. Но подозрения и слухи… нельзя так рисковать. Да и традиционная техника практичнее: меньше чакры, но такая же быстрая. Я коснулась куная. Ничего не произошло. — Не получилось, — с грустью вздохнула я. — Попробуй ещё раз, — спокойно сказал Минато. — Не спеши. Почувствуй чакру. Я снова попробовала. Метка появилась, но какая-то неясная, размытая. — Есть, — произнесла я. — Но она слабая. — Это нормально для первого раза, — кивнул Минато. — Главное — ты её чувствуешь. А теперь попробуй переместиться. Не спеши. Представь, что ты сворачиваешь расстояние между собой и меткой. Я кивнула и сосредоточилась. Чакра вспыхнула, и я сделала шаг. Оказалась всего в двух метрах от куная. Приземление вышло тяжёлым. Я пошатнулась, чуть не упала, и острая боль пронзила колено. — Неплохо, — отметил Минато. — Ты ошиблась, но это не беда. Попробуй снова. — Дайте мне минуту, — ответила я, растирая ногу. — Что с тобой? — Нога затекла. И кажется как будто чакра... не идёт. «Ты слишком зациклился, — сказал Курама. — В другом мире тебе бы потребовались дни, чтобы освоиться. Но здесь тело моложе и непривычно к этому. Не спеши». — Может, закончим на сегодня? — спросил Минато, заметив моё состояние. — Нет, — я распрямилась. — Ещё раз. Я сосредоточилась снова. Метка отозвалась — но с задержкой, будто нехотя. Я шагнула. На этот раз я оказалась рядом с кунаем. Почти вплотную. Но перемещение заняло целую секунду — вечность по меркам Хирайшина. — Очень медленно, — заметил Минато. — В бою тебя бы уже убили. Я лишь проворчала: — Я знаю. — Но ты добралась до метки. Это уже шаг вперёд. Я кивнула, ощущая, как дрожат руки. Мы тренировались ещё час. Иногда удавалось. Чаще — нет. Метка появлялась с пятого-десятого раза, а перемещение получалось медленным или неточным. Однажды я переместилась прямо в дерево — к счастью, вовремя остановилась, лишь задела его плечом. — Больно? — спросил немного взволнованно Минато. Я потерла ушиб и ответила: — Терпимо. К концу тренировки я так устала, что едва держалась на ногах. Каждая мышца ныла, чакра почти иссякла, в голове шумело от напряжения. — Достаточно, — сказал Минато. — Сегодня ты справилась. — Я ничего особенного не сделала, — возразила я. — Большую часть времени просто пыталась поставить метку. — Это и есть обучение, — объяснил он с улыбкой. — Завтра будет легче. — Откуда вы знаете? — удивилась я. — Потому что ты не сдаешься, — ответил он просто. — А это самое важное. Я медленно побрела домой, чувствуя каждую боль. «Ты нарочно ошибалась?» — спросил Курама. «Не всегда, — ответила я честно. — Иногда просто не получалось. Эта техника... она грубее, чем та, к которой я привыкла». «Ты справишься», — уверенно сказал Курама. «Откуда знаешь?» «Потому что ты — Узумаки. Ты никогда не сдавался». Я улыбнулась и побрела дальше.***
Прошла неделя... Каждое утро я просыпалась до рассвета, шла на тренировочную площадку и снова и снова училась перемещаться к метке. Падала, вставала, пыталась снова. Минато был терпеливым. Он не ругал меня за ошибки, не подгонял, просто стоял рядом, ждал. Иногда давал советы, иногда молчал. — Ты быстро учишься, — похвалил он на третий день, когда я наконец попала в цель. — Не быстро, — ответила я, чувствуя, как дрожат руки. — Достаточно, — сказал он твёрдо. — Для первой недели — отличный результат. Я кивнула, но в глубине души знала, что могла бы больше. Если бы не притворялась, если бы не скрывала свои настоящие способности. Но рисковать было нельзя. «Ты делаешь правильно, — сказал Курама. — Если он узнает, что ты уже умеешь, придётся объяснять, откуда. А ты к этому не готова.» «Знаю, — ответила я. — Но это тяжело.» «Никто не обещал, что будет легко,» — добавил он.***
На пятый день Минато не пришёл — у Хокаге были срочные дела. Вместо него тренировку провёл теневой клон. — Прости, — сказал он, почесывая затылок. — Оригинал занят. — Ничего, — ответила я. Клон был терпеливым, как и оригинал, но в нём не было той живой теплоты и внимания, которые я привыкла чувствовать рядом с Минато. После часа тренировки клон заметил: — Ты сегодня какая-то напряжённая. — Просто устала, — соврала я. — Отдыхай. — Не хочу. Он посмотрел на меня долгим взглядом, вздохнул и сказал: — Ты упрямая. Мы продолжили тренировку. К концу я почти без промахов перемещалась к метке, но скорость всё ещё оставляла желать лучшего. — Завтра будет лучше, — сказал клон и исчез. Я осталась одна. — Неделя прошла, — сказала я Кураме. — А я всё ещё медленная. — Ты не медленная, — ответил он. — Ты осторожная. Это разные вещи. — Но я должна быть быстрой. — Будешь. Просто дай себе время.***
Я тренировалась одна — Минато снова прислал клона, но тот исчез через час, потому что оригиналу потребовалась вся чакра. — Ты сегодня без присмотра? — раздался голос сбоку. Я обернулась. Кабуто стоял у дерева, спрятав руки в карманы. На его лице играла знакомая дружелюбная улыбка. — Кабуто? — я почувствовала тревогу. — Что ты здесь делаешь? — Просто проходил мимо, — он пожал плечами. — Услышал шум и решил посмотреть. — И долго ты здесь стоишь? — Недолго, — он сделал шаг вперёд. — Ты тренируешься в технике Минато-Сана? Я ничего не ответила. — Не переживай, — он улыбнулся. — Я не враг, просто любопытно. — И что же именно тебе любопытно? — Твоя техника, — он остановился, держась на расстоянии пары метров. — Ты всегда достигаешь метки, но каждый раз замедляешься при приземлении. Почему? Я удивилась. Он что, правда заметил? — Чего боишься? — Не уверена, — ответила я. — Возможно, потому что я боюсь. — Врезаться, упасть, ошибиться. Он кивнул, как будто знал, что я отвечу именно так. — Попробуй не думать о приземлении, — предложил он. — Сосредоточься только на движении. Тело само поймёт, как приземлиться. — Это бессмысленно. — Напротив, — он мягко улыбнулся. — Ты слишком всё контролируешь. Хирайшин — это словно техника доверия. Доверься себе и своей чакре. — Откуда ты это знаешь? Ты же не владеешь Хирайшином. — Я действительно не владею, — кивнул он. — Но я тщательно изучил теорию разных техник. И вижу, как ты действуешь. Твоё тело знает, что делать. Проблема в твоём разуме. Я задумалась. — Попробуй, — посоветовал он. — Хуже не станет. Я кивнула и поставила метку на дереве. Сосредоточилась, отбросила лишние мысли и перестала контролировать процесс. Просто... поверила. Чакра вспыхнула, и я переместилась. Приземлилась идеально, без промаха и потери скорости. — Отлично, — сказал Кабуто, аплодируя. — Видела? Я же говорил. — Как ты... — я не нашлась, что ответить. — Наблюдательность, — улыбнулся он. — И теория. Ты очень талантлива, Минако-сан. Не позволяй страхам встать у тебя на пути. — Спасибо, — выдохнула я. — Не за что, — он развернулся, собираясь уходить. — Удачки в освоении. И запомни: иногда самый лучший совет даёт тот, кто не является мастером. Просто потому что он смотрит со стороны. — Кабуто, — окликнула я. Он повернулся. — Почему ты мне помогаешь? Кабуто улыбнулся своей загадочной улыбкой. — Ты интересный человек, Минако-сан. Мне нравится наблюдать за тем, как ты растёшь. Я стояла на площадке и смотрела ему вслед. Я подошла к дереву, вытащила кунай и снова поставила метку. — Ещё раз, — сказала я себе. Я переместилась. Снова идеально. — Ещё. Идеально. — Ещё. Идеально. Я улыбнулась. Может, у меня действительно получится...***
К вечеру я вернулась домой уставшей, но довольной. Совет Кабуто сработал — я стала точнее перемещаться, быстрее двигаться и перестала бояться приземления. — Ты сегодня какая-то светлая, — заметила Кушина, когда я вошла на кухню. — Тренировка прошла отлично, — ответила я, усаживаясь за стол. — Это замечательно, — она поставила передо мной чашку чая. — Однако я хочу поговорить с тобой о другом. — О чём ты? — спросила она, садясь напротив и пристально глядя на меня. — Минако, у тебя есть нарядная одежда? — спросила она. Я застыла на месте. — Что ты имеешь в виду? — уточнила я. — Всё просто, — вздохнула она. — Ты постоянно в тренировочных штанах или толстовке. Есть у тебя что-то другое? — Есть одно платье, — сказала я. — Бордовое. — Я его не видела, — удивилась Кушина. — Я давно его купила, — объяснила я. — В другом городе. Надевала всего раз. — Тогда наденешь его завтра, — решительно заявила она. — А потом мы пойдём в магазин. Я, ты, Рин и Микото. — Зачем нужно столько людей? — Чтобы ты не сбежала, — с улыбкой ответила она. Я вздохнула, но возражать не стала.***
На следующее утро я стояла перед зеркалом в бордовом платье. Легкая ткань мягко облегала фигуру, а подол грациозно струился при каждом движении. Солнечные лучи, пробиваясь сквозь жалюзи, рисовали на полу золотистые полосы. Одна из них коснулась моего отражения, словно сама природа одобрила мой выбор. Я провела рукой по гладкой ткани, поправила воротник и глубоко вздохнула. Затем я вышла из комнаты. Кушина ждала меня у подножия лестницы. Она стояла, заложив руки за спину, и смотрела в окно. Едва я вошел, мои шаги эхом разнеслись по прихожей, и она подняла голову. Кушина замерла. Она застыла на месте, словно увидела привидение или воспоминание из прошлого. Её глаза широко раскрылись, брови дрогнули. На одно долгое мгновение она, всегда собранная и невозмутимая, превратилась в женщину, потерявшую дар речи. — Минако, — выдохнула она. — Откуда у тебя это платье? — Я купила его давно, — ответила я, опустив взгляд на подол. — Лежал в шкафу. Думала, пригодится. — Идеально сидит, — произнесла она тихо, почти шёпотом. — Пойдём, Рин и Микото уже ждут. Мы вышли на улицу, где утренний воздух встретил меня прохладой и свежестью. Вдалеке у ворот стояли две знакомые фигуры: Рин нервно переминалась с ноги на ногу, а Микото, как обычно, улыбалась своей загадочной полуулыбкой. Но мы прошли всего несколько кварталов. Солнце уже высоко, и город окончательно проснулся. Тёплый ветер всё ещё ласкал мои волосы, когда мы вышли из лавки с мороженым. Рин настояла, что утро без сладкого не считается. И тут, словно по злому умыслу судьбы, перед нами появились трое парней. Слишком расслабленные и наглые. По их жилетам и ленивым ухмылкам сразу видно — джоунины. Они только что выполнили задания и уже мнили себя центром вселенной. — Красотка в красном, как тебя зовут? — лениво спросил парень в центре, растянув губы в самоуверенной улыбке. Я замерла. Сердце ёкнуло не от страха, а от непонимания, как реагировать на такое. Шагнула назад. Ещё один. Теперь я за спиной Кушины, словно за каменной стеной. Пальцы сжались в кулаки. Кушина даже не повернула головы. Лишь чуть сощурилась, и её голос стал ледяным: — Моя племянница занята. Микото добавила мягко, но с лёгкой сталью в голосе: — Шисуи Учиха. Её тон не изменился, но этого и не требовалось. Имя Учихи прозвучало как пароль, за которым стояли клан, традиции и непреклонное «нет». — И не приставайте к моей ученице, — спокойно, но с такой интонацией, что хотелось вытянуться по струнке, сказала Рин. Парни переглянулись, пробормотали что-то себе под нос и растворились в толпе, даже не попрощавшись. Я, сама того не заметив, взяла Кушину за руку. Сначала просто коснулась, затем сжала пальцы — и не отпускала. Тёплая, надёжная, чуть шершавая от кунаев ладонь стала якорем в этом громком мире. Мы сделали ещё несколько шагов, когда Рин обернулась ко мне. В её глазах плясало лукавство. — Ты боишься? — спросила она, хотя голос выдавал, что ответ ей известен. — Нет. Просто не знаю, как реагировать на таких парней, — выдохнула я, глядя себе под ноги. — Привыкнешь, — мягко сказала Микото с такой уверенностью, что я почти ей поверила. Рин догнала меня, заглянула в глаза с дружеской искоркой. — Говорят, ты и Шисуи… Я почувствовала, как щёки заливает румянец, и мысленно выругалась: почему я так краснею?! — Мы просто друзья, — пробормотала я, глядя на камешек под ногами. — Друзья, которые краснеют от одного его имени? — с ухмылкой спросила Рин. — Желаю вам удачи. Буду болеть за вас. — Рин-сенсей! — воскликнула я. Она звонко рассмеялась, даже Кушина улыбнулась. Микото отвернулась, но я заметила, как дрогнули её плечи. Я шла, сжимая руку тёти, и думала: может, когда-нибудь привыкну не краснеть. Но точно не сегодня.***
Магазин оказался больше, чем я ожидала. Снаружи он выглядел скромно: вывеска с потрескавшейся краской, узкая дверь, занавеска из синих полосок. Но стоило переступить порог, как мир за спиной словно растворился. Два этажа, залитые мягким светом, уходили вглубь и вверх. Ряды вешалок тянулись вдаль, как полки в огромной библиотеке, а зеркала на колоннах многократно отражали пространство, создавая ощущение бесконечности. В воздухе витал запах новой ткани — свежий, чуть терпкий — и что-то сладкое. Возможно, это были духи продавца или просто счастье, которое всегда окружает места, где люди находят себя. Я сделала несколько шагов. Сандалии тихо зашуршали по начищенному полу. — Так, — сказала Кушина, встав в центр зала. Её взгляд быстро окинул помещение, оценивая, прикидывая, просчитывая. — Нам нужно три вещи. Повседневная одежда, боевая экипировка и что-то красивое для души. Я моргнула. — Для души? — переспросила я, не понимая. — Для души, — твёрдо сказала она. В её голосе звучала уверенность, спорить было бы глупо. — Чтобы ты чувствовала себя красивой. Рин и Микото одобрительно кивнули. Рин — энергично, по-своему, а Микото — мягко, с полуулыбкой согласия. — Я займусь боевой экипировкой, — предложила Рин, шагнув вперёд. В её глазах блеснул азарт. — У меня есть опыт. — А я — повседневными вещами, — улыбнулась Микото. Её теплота заставила меня расслабиться. Она повернулась к Кушине: — Ты выберешь что-то для души? — Конечно, — Кушина потёрла ладони. Этот жест я видела впервые. Она словно ждала возможности нарядить кого-то, кто не может отказать. Меня повели вдоль рядов, как на экскурсию. Слева шла Рин, что-то обдумывая, справа — Микото, перебирающая вешалки. Я чувствовала себя странно: неловко, но в то же время — любимой. За мной присматривали, даже когда я этого не просила.***
Рин свернула влево и оказалась в секции, где воздух казался гуще. Здесь висели строгие, тёмные вещи без рюш и лишних деталей. Всё здесь было эффективное, всё создано для боя. — Смотри, — сказала Рин и провела пальцами по стойке. Остановилась на одной из вешалок. — Эти штаны подойдут для миссий. Прочные, но лёгкие. — Она сняла их и передала мне. Ткань оказалась плотной, но почти невесомой. — Обработаны специальным составом. Не промокают и не издают звуков при движении. — А это? — я указала на тёмно-синий костюм, висевший чуть выше. Его строгие линии и отдаленно напоминала форму АНБУ, но с более мягкими, женственными чертами. На воротнике алела тонкая вышивка. — Это боевое кимоно, — ответила Рин, снимая его с вешалки. — Укороченное, удобное. Не сковывает движения. — Она развернула его, чтобы я могла рассмотреть все детали. — И выглядит достойно. Это не просто форма, а заявление. Я провела пальцами по ткани. Она была плотной, но мягкой. Тёмно-синий верх с алыми вставками на рукавах напоминал языки пламени, застывшие в движении. Свободные штаны с широким поясом держали форму, но не давили. На спине, на уровне лопаток, была вышита эмблема Узумаки — красная спираль на тёмном фоне. Это был мой знак, знак крови. — Примерь, — сказала Рин, её голос звучал как приказ, но с мягкой улыбкой. Я скрылась за ширмой. За перегородкой пахло деревом и новой тканью. Я быстро переоделась, движения были отточенными, привычными, хотя одежда была мне незнакома. Кимоно село идеально, словно его шили специально для меня. Ткань не мешала двигаться, пояс держал форму, рукава не спадали. Я сделала несколько шагов — тихо, бесшумно. Присела — ничего не натянулось. Выпрямилась и резко развернулась — полная свобода. — Готова? — голос Рин раздался из-за ширмы. — Да, — ответила я и вышла. Рин стояла у колонны, держа в руках какой-то нарукавник. Увидев меня, она выронила его на пол. Звук глухого удара эхом разнёсся по залу. — Ого, — выдохнула она, в её глазах вспыхнуло восхищение. — Это... это просто создано для тебя. — Она наклонилась, подняла нарукавник, но продолжала смотреть на меня. — Честно, Минако. Я не просто так говорю. Иди, посмотри на себя. — Правда? — я повернулась к ближайшему зеркалу. И замерла. Тёмно-синее кимоно подчёркивало плечи, алые вставки на рукавах добавляли огонька, а эмблема Узумаки на спине горела, как клеймо рода. Мои родные наручи с печатями выглядели так, будто всегда были частью этого образа. — Берём, — сказала Рин уверенно. — Берём, — согласилась я, погладив рукав.***
Микото мягко взяла меня за локоть и повела к вешалкам, где воздух был прозрачным, а цвета — от молочного до небесно-голубого. — Здесь вещи для отдыха, — сказала она, изящно перебирая плечики. — Для прогулок, для дома. Для тех дней, когда не хочется быть сильной. Она выбрала несколько вещей, словно знала мои размеры лучше меня. Свободный свитер цвета слоновой кости — мягкий, как облако. Тёплые штаны из пушистой ткани — в них хотелось завернуться. Лёгкое платье до колена — простое, серое, с тонкими бретелями. — Примерь, — предложила она. Я уединилась за ширмой. Свитер был невероятно уютным. Я натянула его через голову, и он окутал меня, как мягкая игрушка. Штаны скрыли ноги, и я почувствовала себя спокойно. Последним я надела платье. Серое, без украшений, оно придало мне элегантность. Я вышла. — Ты красивая, — тихо сказала Микото. — Не нужно прятаться в мешковатых вещах. — Я не прячусь, — возразила я неуверенно. — Прячешь, — мягко, но твёрдо ответила она. — Но ты заслуживаешь чувствовать себя красивой всегда. Не только в бою, но и в обычные дни. Я опустила глаза. На полу плясали солнечные зайчики. — Берём? — спросила Микото. — Берём, — кивнула я, чувствуя тепло в груди.***
Кушина ждала меня у дальнего стеллажа у самой стены, где свет едва пробивался, создавая уютную, почти интимную атмосферу. В руках она держала нечто красное — яркое, почти огненное, как сердце заката. — Это платье, — сказала она, бережно разворачивая ткань. Красный шёлк струился, как вода. — Увидела его и сразу подумала о тебе. Шагнув ближе, я увидела, что платье длинное, почти до пола, с открытой спиной и пышной юбкой. Красное, глубокое, как закат над Конохой или кровь, что течёт в моих венах. — Примерь, — попросила Кушина, и голос её дрогнул. — Пожалуйста. Она почти не говорит «пожалуйста». Это заставило меня задуматься. Глубоко вздохнув, я пошла за ширму. Платье оказалось лёгким, почти невесомым. Открытая спина сначала смутила, но потом я подумала: а почему бы и нет? Красный цвет делал мои волосы ярче, кожу светлее, а глаза глубже. Расправив юбку и поправив бретель, я вышла. Вокруг повисла тишина — та, когда слова теряются. Кушина смотрела на меня с открытым ртом, Рин замерла с вешалкой, готовая уронить её, а Микото прижала ладони к щекам, будто испугавшись. — Минако… — выдохнула Кушина, и в этом звуке было всё: удивление, гордость и нежность. — Ты просто… — Не надо, — перебила я, чувствуя, как пылают щёки. — Я знаю, это слишком. — Нет, — твёрдо сказала Кушина, взяв меня за плечи. — Ты прекрасна. Не красива, не мила. Прекрасна. С большой буквы. — Как принцесса, — добавила Микото, её голос звучал, как сказка, в которую она давно не верила. — Как настоящая Узумаки, — кивнула Рин, в её глазах блестели слёзы. Я повернулась к зеркалу. На меня смотрела незнакомка в красном платье, её глаза блестели, щёки горели, а уголки губ подрагивали. Кто эта девушка? Почему она выглядит так, будто наконец-то нашла себя? — Берём? — спросила Кушина обычным, спокойным голосом, но пальцы её на моих плечах чуть дрожали. — Берём, — ответила я.***
Магазин остался позади. Сумки оттягивали руки, но я всё ещё не могла поверить, что Кушина, Рин и Микото потратили на меня почти три часа. Мы примеряли одежду, спорили, смеялись. Их лица светились радостью, ни капли усталости. — Как ты? — спросила Кушина, заглядывая мне в глаза. — Не замёрзла? — Нет, — ответила я. — Всё в порядке. — Ты молодец, — сказала Рин, шагая рядом. — Я думала, ты сбежишь после первой примерки. — Думала об этом, — призналась я. — Почему не сбежала? — мягко спросила Микото. Я задумалась. — Вы старались для меня, — ответила я. Женщины переглянулись, на их лицах появились тёплые, смущённые улыбки. — Глупышка, — сказала Кушина. — Ты наша. Мы шли по главной улице Конохи. Вечерело, зажигались фонари, их свет ложился на мостовую золотистыми пятнами. Людей становилось меньше, вдалеке лаяла собака, из окон доносились запахи ужина. — Кушина, — вдруг сказала Микото с хитринкой в голосе. — Я только заметила... — Что? — повернулась к ней Кушина. — Вы с Минако идёте рядом, держитесь за руки, оба в красном, — Микото с прищуром оглядела нас. — Вы очень мило смотритесь, как две помидорки. Тишина. Я почувствовала, как щёки заливает краска. Покраснела так сильно, что даже платье стало бледнее. Кушина тоже покраснела, но по-другому — счастливо. — Правда? — спросила она с детской надеждой. — Правда, — кивнула Микото. — Одинаково смущаетесь, даже брови поднимаете одинаково. — Это хорошо? — переспросила Кушина. — Замечательно, — ответила Микото. — Вы же родня. Кушина повернулась ко мне с радостными глазами, сжала мою руку крепко. — Слышишь? — сказала она. — Мы похожи. — Слышу, — ответила я. — Это прекрасно, — выдохнула она. — Я всегда хотела дочь, а теперь у меня есть ты. Мы похожи. Что может быть лучше? Я не знала, что ответить, просто смотрела на её тёплые глаза, улыбку, на то, как она сжимала мою руку. — Пойдём домой, — сказала Рин. — А то помидорки замёрзнут. — Рин! — возмутилась Кушина, но без злости. — Просто забочусь о семейном здоровье, — подняла руки Рин. — Я не помидорка, — сказала я. — Помидорки, — поправила Микото. Мы засмеялись. Сначала тихо, потом громче. Прохожие оборачивались на нас. Я смеялась так, как давно не смеялась. По-настоящему, до слёз. — Ладно, — Кушина вытерла глаза. — Идём. Нас дома Наруто ждёт. Мы пошли дальше, держась за руки. Рин и Микото шептали о чём-то, иногда оглядывались на нас. — Минако, — позвала Кушина. — Ты знаешь, как я рада, что ты появилась в нашей жизни? — Да? — я промолчала, боясь, что голос дрогнет. — Я люблю тебя, — сказала она просто. — Как дочь. — И я вас, — прошептала я, сжимая её руку сильнее. Мы шли домой, держась за руки. Внутри было тепло.***
Следующие несколько дней стали для меня привычными. Этот ритм был жёстким, как экзаменационное расписание, и в то же время странным образом успокаивающим — как старая пластинка, где каждая нота уже знакома. Утро начиналось с тренировки с Минато. Пока небо ещё хранило бледные следы ночных звёзд, я уже стояла на тренировочном полигоне, чувствуя, как утренняя роса холодит босые ноги. Хирайшин не прощал ошибок — ни реальных, ни мнимых. Каждое неправильное движение отзывалось болью в мышцах, а каждая неточность в расчёте — синяком на бедре. День проходил в тренировках с командой. Солнце стояло в зените, короткие тени, пот заливал глаза. Рин и Обито гнали нас так, будто завтра уже экзамен. Силы таяли, но я продолжала, потому что остановиться было страшнее, чем упасть. Вечером наступал короткий отдых. Я падала на кровать, чувствуя, как каждая клеточка тела просит пощады. Ужин был молчаливым и быстрым, а сон — тяжёлым, без сновидений, чтобы на следующее утро снова встать в темноте, когда весь мир ещё спал. Хирайшин поддавался, но не сразу. Техника сопротивлялась, как чужая, не укрощённая до конца. Я ошибалась намеренно: смещала печать, задерживала чакру, делала шаг не туда. Скрывала навыки, притворяясь новичком. Ошибки становились тоньше, естественнее. Я не падала, а спотыкалась. Не промахивалась, а чуть не достигала цели. Ложь напоминала танец: зритель не видел усилий. Минато хвалил: — Ты молодец, Минако. У тебя талант к пространственным техникам. Я улыбалась, но внутри сжималось. Я чувствовала себя странно. Обманывала того, кто по-настоящему верил. За красивым успехом он видел потенциал. Что, если он узнает? — Ты слишком много думаешь, — заметил Курама после тренировки. Мы сидели на крыше. Я перематывала костяшки, он был рядом, невидимый. Солнце садилось, небо окрашивалось в цвета старой меди. — Знаю, — вздохнула я. — Перестань, — сказал он спокойно. — Ты защищаешь себя, свой секрет. — А если он узнает? — я подняла глаза к звёздам. — Если поймёт? — Объяснишь, — ответил он просто. — Он умный, поймёт. Я кивнула, но страх не уходил. Боялась, что человек, поверивший в меня, увидит лгунью.***
Тренировки команды 7 изменились. Раньше мы были единым кулаком — Наруто, Саске, Сакура и я. учились двигаться синхронно, прикрывать спины друг друга, понимать команды с полуслова. Теперь всё изменилось. Вместо совместных тренировок они сосредоточились на индивидуальной подготовке. — У каждого из вас есть сильные и слабые стороны, — сказала Рин, глядя на нас поверх очков. — Наша задача — сделать так, чтобы сильных стало больше. — А как же командный дух? — спросил Наруто. Он нахмурился, в его голосе прозвучала обида. — Командный дух никуда не исчезнет, — ответил Обито, скрестив руки. — Но на арене каждый будет сам за себя. Никто не придёт тебе на помощь: ни Наруто, ни Саске, ни Сакура. Наруто ещё сильнее нахмурился, но кивнул. Даже он понял: экзамен не прощает слабости. Я наблюдала за ними, отдыхая между подходами. Они стояли на открытой площадке среди высоких трав и двигались так быстро, что глаз не успевал заметить. Обито был невероятно быстр. Его Камуи делал его почти неуловимым, но сейчас он использовал только тело, скорость и рефлексы. Саске не отставал. Его Шаринган следил за каждым движением учителя. Он блокировал, уклонялся, контратаковал, но Обито всегда был на шаг впереди. — Ты слишком предсказуем, — сказал Обито, блокируя атаку. Их кулаки столкнулись с глухим хлопком. — Ты думаешь, и тело выдаёт тебя. Противник легко прочитает это. Саске замер, тяжело дыша. По его лицу струился пот, смешиваясь с пылью. — Что мне делать? — спросил он спокойно. — Двигайся иначе, — ответил Обито, принимая защитную стойку. — Не думай, чувствуй. Тело должно двигаться быстрее, чем мозг отдаёт приказ. Они продолжили. Я видела, как Саске меняется. Его движения стали резкими и плавными одновременно. Он перестал замирать перед ударом, его кулаки летели вперёд без предупреждений, ноги двигались сами, уводя от контратак. — Лучше, — едва заметно улыбнулся Обито.***
Наруто и Рин тренировались в тени большого дерева. Рин стояла спокойно, с мягкой улыбкой, но в её глазах читалась серьёзность. Наруто, напротив, был напряжён, как струна. — Твоя выносливость — твоё главное преимущество, — сказала Рин, обходя его по кругу. — Огромный запас чакры и теневые клоны. Ты можешь победить противника количеством. — Звучит круто, — улыбнулся Наруто. — Но есть проблема, — Рин подняла палец, и улыбка исчезла. — Ты слишком полагаешься на клонов. Противник может использовать их против тебя. — Как это? — нахмурился Наруто, сбитый с толку. — Они могут отвлечь тебя, — Рин сделала шаг вперёд. — Обмануть. Заставить тратить чакру на бесполезные клоны, а потом ударить, когда ты ослабеешь. Использовать твою же энергию против тебя. — Что же мне делать? — спросил Наруто неуверенно. — Учись бить точно, — Рин легонько коснулась его груди пальцем. — Один удар — и результат. Не трать силы на толпы клонов, если одного достаточно. Наруто задумался, и я видела, как его лицо становится сосредоточенным. Он кивнул, создал двух клонов и атаковал Рин с трёх сторон. Его атака была неуклюжей, но в ней чувствовалась попытка стратегии. — Уже лучше, — кивнула Рин, уклоняясь в последний момент. — Попробуй ещё раз.***
Я тренировалась одна. В отличие от Саске и Наруто, у меня не было спарринг-партнёра. Рин предложила — я отказалась. Сказала, что мне нужно время с собой, чтобы отточить технику. Правда была проще и сложнее одновременно: я не могла тренироваться с другими. Потому что в бою — настоящем, не учебном — я была слишком опасна. Мои рефлексы, мои навыки, моя память о прошлой жизни — всё это просыпалось, когда я чувствовала угрозу. А тренировка с одноклассниками могла закончиться тем, что я случайно покалечу кого-то, кто просто хотел помочь. Поэтому я стояла одна на пустыре за домом Кушины. Катана в руке. Тени удлиняются. Сердце бьётся ровно. — Ты слишком осторожна, — сказал Курама, развалившись на краю сознания. — Дерёшься на сдержанном контроле. Не показываешь ничего лишнего. — Это не экзамен, — ответила я, делая выпад. Лезвие рассекло воздух с тихим свистом. — Здесь не нужно раскрывать карты. — Но и ржаветь нельзя, — парировал он. — Если будешь всё время прятать клинок в ножнах, забудешь, как им владеть. — Я не ржавею. — Проверим, — хмыкнул он. Я вздохнула. И ускорилась. Катана засвистела в воздухе — злое, острое пение. Удары посыпались чаще, быстрее, безжалостнее. Я не использовала чакру — только технику, только скорость, только тело, которое помнило больше, чем я хотела бы. Вокруг меня танцевали тени, и на секунду мне показалось, что я снова там — в прошлом, где каждый удар был вопросом жизни и смерти. — Лучше, — одобрил Курама, и в его голосе прозвучало нечто вроде уважения. — Но ты всё ещё сдерживаешься. — Потому что могу себе это позволить. — На экзамене — нет, — напомнил он. — Там будут сильные противники. — Знаю. — Я замерла, опуская катану. По лезвию скользнула капля пота — моя или выступившая на металле от резкой смены температуры. — Там я покажу всё. — Уверена? Я подняла голову к небу. Оно было тёмно-синим, почти фиолетовым — сумерки наступили незаметно. — Должна быть.***
После тренировки, когда солнце почти село и воздух остыл, ко мне подошла Рин. Она двигалась тихо — её шаги я услышала лишь за три метра. Хороший навык. Я обернулась. — Минако, — сказала она без вопросительной интонации. — Я знаю, что ты владеешь медицинскими техниками. Я застыла. По спине пробежал холодок — ощущение, когда тщательно скрываемый секрет внезапно становится явным. — Откуда? — спросила я, стараясь говорить ровно. — Я видела, как ты лечила Сакуру после прошлого боя, — ответила Рин спокойно, без упрёка. — И Обито говорил мне о твоих умениях. Я выдохнула. Ожидала ли я, что это останется тайной навсегда? Нет. Но всё равно, момент, когда о тебе узнают больше, чем ты показываешь, всегда немного тревожит. — Я училась сама, — сказала я. Это была правда лишь отчасти. Цунаде действительно была моим учителем, но большая часть знаний пришла через боль, ошибки и бессонные ночи. — Это заметно, — улыбнулась Рин тепло и одобрительно. — Твоя техника уникальна. Не академическая, но эффективная. Она рождается из опыта, а не из книг. — Спасибо, — ответила я. — Я хочу, чтобы ты показала Сакуре некоторые приёмы, — продолжила Рин, глядя в сторону, где Сакура сидела у дерева и перевязывала царапину на руке Наруто. — На экзамене она может получить ранение. Или кто-то из вас. Каждый должен уметь помогать себе и другим. — Я не учитель, — покачала я головой. — Я просто делаю, а не объясняю. — Не учитель, — согласилась она. — Но наставник. Она тебя слушает и доверяет. Я взглянула на Сакуру. Она сосредоточенно бинтовала руку Наруто, аккуратно и почти любовно, словно это было самое важное дело в мире. В её глазах не было страха перед экзаменом, только решимость. — Хорошо, — сказала я, ощущая внутри что-то тёплое и тревожное одновременно. — Я попробую.***
Сакура улыбнулась, когда я подошла. Её лицо, ещё недавно серьёзное, озарилось ярким светом, как летнее утро. — Ты правда научишь меня? — спросила она, убирая бинты. — Покажу несколько приёмов, — ответила я, садясь на траву рядом. — Остальное зависит от тебя. Я начала объяснять. Слова приходили медленно — я не привыкла быть учителем. В прошлой жизни была солдатом, в этой — ученицей. Но теперь, глядя в зелёные глаза Сакуры, я чувствовала, как фразы выстраиваются в голове, хотя раньше не могла бы их произнести. — Главное в медицинской технике — контроль чакры, — сказала я, поднимая руку, и на пальцах засиял мягкий зелёный свет. — Но в бою нет времени на концентрацию. Техники должны стать автоматическими. Руки должны помнить, что делать, даже когда страх парализует разум. — Как у тебя? — спросила Сакура с восхищением в голосе. — Как у меня, — кивнула я. Я показала несколько простых, но эффективных приёмов: как остановить кровотечение, зафиксировать сломанную кость, ускорить заживление. Сакура смотрела заворожённо, повторяя мои движения. — Ты сама всё это придумала? — спросила она, когда мы закончили. — Нет, — покачала я головой. — Долго училась у разных людей. — У кого? — спросила она. Я замерла, вспомнив Сакуру из своего мира. — У одного сенсея, — ответила я. — Она была лучшей. — А где она сейчас? — спросила Сакура. — В другом месте, — уклончиво ответила я, глядя на закат. — Но её уроки я помню. Сакура, умная девочка, не стала задавать больше вопросов. Она мягко сжала мою руку. — Спасибо, — сказала она. — Я постараюсь не подвести. Я посмотрела на её решительные глаза и твёрдые руки. Внутри стало теплее. — Не подведёшь, — ответила я. — Я верю в тебя.***
Прошло еще два дня. Мои навыки Хирайшина улучшались. Я больше не промахивалась, скорость перемещений росла, и даже Минато заметил прогресс. — Ты быстро учишься, — сказал он после утренней тренировки. — Очень. — Спасибо, — ответила я, ощущая лёгкую вину. Он посмотрел на меня тепло, почти по-отечески. — Минако, можно тебя спросить? — Конечно. — Та резня на мосту... Рин рассказала мне не всё, но достаточно. Я не стану спрашивать подробности. Просто хочу знать... ты в порядке? Я удивилась. — В каком смысле? Он сел на траву рядом. — В прямом. Ты убила людей. Много. Даже если это были враги, это оставляет след. Я хочу узнать, ты в порядке? Я молчала. — Я не осуждаю тебя, — продолжил он. — Просто волнуюсь. — Я... — запнулась я. — Не знаю. — Что значит «не знаю»? — переспросил он. — Не знаю, в порядке ли я, — честно призналась я. — Иногда кажется, что да. Иногда — что нет. Стараюсь не думать об этом. — А надо, — мягко сказал он. — Не зацикливайся, но и не прячься. Иначе боль никуда не исчезнет. Она просто спрячется и будет ждать. — Вы говорите как... — начала я, но не закончила. — Как старик? — усмехнулся он. — Как мудрый человек, — поправила я. Он улыбнулся. — Спасибо. Я просто делюсь опытом. Я тоже убивал и знаю, каково это. — Как вы справлялись? — Говорил с Кушиной и друзьями, — просто ответил он. — Не держал всё в себе. — А если не с кем поговорить? — Теперь есть, — он взглянул на меня. — Я здесь. Кушина, Рин, Обито, Шисуи — твоя команда. Ты не одна, Минако. Я опустила взгляд. — Я знаю, — сказала я тихо. — Но привыкнуть к этому... тяжело. — Привыкать не нужно, — покачал он головой. — Просто живи. День за днём. Боль уйдёт сама, не сразу, но уйдёт. Я кивнула. — Спасибо, — произнесла я. — Не за что, — он протянул мне руку. — Пойдём. Кушина уже заждалась. Я взяла его руку и поднялась. Мы шли молча. Но это молчание было не тягостным, а каким-то уютным. — Минако, — сказал он у двери. — Да? — Если захочешь поговорить — я всегда рядом. — Я знаю, — ответила я тепло. — Спасибо.***
До экзамена оставалась неделя. Я тренировалась днём с Минато, вечером — с командой. А ночью, когда все засыпали, выходила на пустую площадку и снова и снова повторяла Хирайшин. Метки ставились легче, перемещения становились быстрее. Но я всё равно чувствовала, что могу лучше. Могу, как умела в прошлом мире. Но не разрешала себе. — Ты опять не спишь, — проворчал Курама. — Не могу. — Тогда иди тренируйся. Это лучше, чем лежать и смотреть в потолок. Я вздохнула. Он был прав. Тихо, чтобы не разбудить Кушину и Наруто, я оделась. Чёрные штаны, чёрная водолазка, лёгкая куртка. К поясу прикрепила катану и брелок в виде лиса. Деревянный лис покачивался в такт шагам. Выскользнула в окно — не хотелось скрипеть дверью. Шуншин, и через секунду я уже на тренировочной площадке. Луна низко висела над полем, заливая его бледным светом. Где-то уханье совы, ветер шевелил траву. Холодно, но терпимо. — Хирайшин, — шепнула я, доставая кунай с меткой. Поставила метку на дереве, потом на камне, потом на столбе. «Три метки, — подумала я. — Попробую перемещаться между ними». Чакра вспыхнула. Я переместилась к дереву — идеально. К камню — промахнулась на полметра. К столбу — приземлилась, но пошатнулась. — Медленнее, — сказала я себе. — Ещё раз. Повторяла снова и снова: перемещение — промах — перемещение — удачное приземление. Мышцы ныли, чакра иссякала, но я продолжала. — Ты здесь уже час, — заметил Курама. — Отдохни. — Не хочу. В этот момент я услышала шаги. — Ты всегда тренируешься в такое время? — раздался голос из темноты. Я обернулась, рука легла на катану. — Не бойся, это я, — из тени вышел Шисуи, поднимая руки. — Просто гулял. Увидел свет и решил проверить. — В час ночи? — я не убрала руку с катаны. — Не спится. Вышел прогуляться. Увидел свет и решил заглянуть. — Свет? — не поняла я. — Чакра светится, когда её много. Ты здесь как маяк. Я опустила руку. — Извини, не заметила. — Ты сильно сосредоточена, — заметил он, подходя ближе и глядя на кунай в моей руке. — Хирайшин? — Да. — Сложная техника. Я, конечно, не Минато-сенсей, но в перемещениях кое-что понимаю. — Твоё «Телесное мерцание»? — вспомнила я. — Оно самое. Принцип похож — мгновенное перемещение, расчёт траектории, ощущение пространства. — И как ты его освоил? — Тысячи повторений и один секрет. — Какой? — Не думать и импровизация, — сказал он, садясь на траву. — Когда я только начинал, пытался контролировать каждый шаг. Рассчитывал траекторию, направление чакры, угол приземления и постоянно ошибался. А потом понял: если думать, будешь медленным. А медленный в бою — мертвец. Он посмотрел на луну. — Я прекратил думать. Просто перемещался, доверял телу и чакре. И получилось. — Но Хирайшин сложнее, — заметила я. — Сложнее, — согласился он. — Но принцип тот же. Ты слишком контролируешь. Попробуй отпустить себя. Я задумалась. Его слова напомнили мне наставления Минато и мой собственный опыт. — Покажи, — попросил он. — Что у тебя выходит. Я кивнула. Метка на дереве. Чакра вспыхнула. Я переместилась почти идеально. — Неплохо, — похвалил Шисуи. — Но ты немного задерживаешься в точке приземления. — Откуда ты... — Знаю, — улыбнулся он. — У меня такая же проблема была. Боишься приземлиться не туда и тормозишь в последний момент. А нужно, наоборот, ускоряться. — Ускоряться? — не поняла я. — Представь, что метка — не цель, а трамплин для движения. Не останавливайся у неё, а сразу продолжай путь. Я закрыла глаза. Метка на дереве — там, где я её оставила. Не цель, а трамплин. Чакра вспыхнула. Переместилась и сразу сделала шаг в сторону, словно уклоняясь от удара. — Отлично, похоже на правду, — похвалил Шисуи. — Как ты... — Опыт, — пожал он плечами. — Я не Минато, но в перемещениях кое-что смыслю. У нас, Учиха, это в крови. — Спасибо, — вздохнула я. — Не за что, — улыбнулся он. — Рад, что смог помочь. Мы сели на траву. — Шисуи, — позвала я. — Да? — О той вспышке в лесу... ты обещал рассказать. Он напрягся. — Да, — ответил он и опустил голову. — Сенсоры ничего не нашли. Орочимару предположил природный выброс чакры. Но я... не уверен. — Почему? — Потому что это было слишком близко к твоей команде. К тебе. — Думаешь, это было направлено на меня? — Не знаю, — вздохнул он. — Но хочу быть готовым к любому повороту. Я посмотрела на его серьёзное лицо и сжатые кулаки. — Шисуи, береги себя, — сказала я. — Ты тоже, — ответил он. Мы помолчали. Потом я встала. — Мне пора. Завтра рано вставать. — Я провожу. — Не нужно. — Я всё равно не усну. Мы пошли по тёмным улицам Конохи молча. Рядом. — Минако, — сказал он, когда мы дошли до моего дома. — Да? — Если понадобится помощь... я рядом. — Спасибо, — ответила я. Он кивнул и растворился в темноте. Я забралась в окно, разделась и легла в кровать. Сразу провалилась в сон. Продолжение следует...