ID работы: 9407502

Красный бриллиант

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
319
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
79 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
319 Нравится 77 Отзывы 72 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      — Ну, как все прошло?       Дождь лил вовсю, когда приехала Роуз. Несчастная и промокшая до нитки, я замерла, не успев пристегнуться.       Как все прошло?..       Я пожала плечами, избегая ее взгляда, и защелкнула ремень.       — Хорошо. Он не придирался.

***

      Эта встреча надолго выбила меня из колеи, но в первый рабочий день на новом месте я почувствовала себя свободней. Немногословный, как всегда, Хакс выкроил для меня время на экскурсию по огромному офису, где все встреченные люди казались приветливыми и дружелюбными. Здание действительно было большим — и современным, с картинами, белыми стенами и металлическим декором. Полная противоположность кабинету мистера Рена.       Чувство вины терзало меня все сильнее — из-за моих проблем Хакс из кожи вон лез, поэтому я была полна решимости отнестись к работе ответственно. Я сознавала, что обязана ему жизнью. Ему и Роуз. Я всем улыбалась, пожимала руки и старалась с каждым перекинуться словечком. Сегодня я нарядилась в зеленое платье — его вручила мне Роуз после того, как Хакс сказал ей, что в красном я выгляжу как проститутка.       — Твоим непосредственным руководителем буду не я, — напомнил Хакс, провожая меня к рабочему месту. Длинным пальцем он указал на мужчину на противоположном конце помещения. — Это мистер Дэмерон. Если возникнут вопросы, обращайся к нему.       — Окей, — кивнула я, украдкой погладив кончиками пальцев свой новый стол. Тут было мило. — Я выучила все из папки, которую ты дал.       Хакс поднял брови. Высокий и сухопарый, с рыжими волосами, разделенными аккуратным пробором, он резко отличался от на мистера Рена, но у него были красные глаза, как у них у всех. Кроваво-красные.       Хакс сунул руки в карманы своего черного костюма.       — Да, По в курсе твоих… проблем. Работать предстоит в основном с цифрами, но Роуз говорила, что у тебя не возникнет сложностей с их интерпретацией.       — О нет, я довольно хорошо разбираюсь в математике. Мне так кажется, — беспомощно улыбнулась я, пожимая плечами. — Меня выставили из средней школы, так что не знаю даже.       — Да. Я слышал. Как только все уляжется, ты вернешься в школу.       Это был не вопрос и не предложение. Роуз успела настоять и на этом — правильно, в общем-то, мне необходимо получить образование. Но это нелегко, когда тебе двадцать, признать, что не добралась до четвертого класса. А все из-за проклятого чтения…       Мы с Хаксом переглянулись — каждый по-своему испытывал неловкость. Он похлопал меня по плечу со странным видом, будто я пачка взрывчатки.       — Ну тогда отлично. Удачи.       — Спасибо! — выпалила я. — Эм-м… Знаю, я уже говорила, но…       — Да-да, — фыркнул Хас, отводя взгляд и пренебрежительно отмахнувшись. — Не беспокойся. Я много раз слышал твою слезливую историю от Роуз, и мне не требуется выслушивать ее вновь.       — Прошу прощения, просто мистер Рен…       Вдруг все внимание Хакса стремительно сосредоточилось на мне. Почему-то он стал бледнее прежнего — немалое достижение для вампира.       — Кто?! — прошипел он.       — Ну, он упомянул, что знаком с тобой…       — Кайло Рена назначили твоим инспектором?! — В ответ на мой кивок Хакс со стоном потер лицо: — Роуз, мать ее, ничего не сказала!       — Вообще-то я не рассказывала ей о нем.       Хакс растирал лицо, качая головой. Затем оглянулся по сторонам и склонился ко мне.       — Кайло… — Он поколебался. — Старой крови. В течение нескольких столетий он карал похитителей крови, и, как вижу, ничего особо не изменилось. — Хакс выпятил губы и, охнув, сжал переносицу. — Ладно! Устраивайся и принимайся за работу! Я созвонюсь с ним и попробую выяснить, можно ли сгладить ситуацию.       — Мне очень жаль… — прошептала я. — Его назначила судья.       — Не сомневаюсь, это было сделано преднамеренно. По всей вероятности, он планирует убить тебя в ближайшую пару недель.       У меня похолодело внутри, но, прежде чем я успела спросить, подошел знакомиться мой новый начальник, а Хакс умчался прочь с крайне обнадеживающим видом. Боже мой… Кайло Рен намерен убить меня! Судья вовсе не сжалилась, а вынесла мне смертный приговор!       У мистера Дэмерона — По — была широкая улыбка и крепкое рукопожатие. Мы вместе сели за компьютер, чтобы посмотреть рабочие программы, но как бы я ни пыталась сфокусироваться на задаче, ладони ужасно потели, а мысли витали бесконечно далеко отсюда. Я не хочу умирать! Может, если он поймет, как я докатилась до такой жизни, как влезла в это…       — Все в порядке, Рей?       Мистер Дэмерон наклонил голову, вопросительно сдвинув брови. Он был очень привлекательным мужчиной: темные кудрявые волосы, сильная челюсть, большие ласковые глаза. Полная противоположность мистеру Рену и Хаксу с их ледяными, немигающими взглядами.       Опомнившись, я закивала и прочистила горло.       — В полном! Не могли бы вы еще раз показать обучающее видео для Excel?

***

      Рабочий день подошел к концу. Я готовилась идти домой одна, так как Хакс был занят важным клиентом, но тут По предложил подвезти меня, сказав, что ему это совсем не сложно, и я согласилась. На самом деле мне просто хотелось, чтобы кто-нибудь был поблизости, если мистер Рен захочет напасть на меня.       — Кстати, сегодня ты справилась на отлично.       По проводил меня до подъезда. Я была не против — опять-таки ради безопасности, а он не выглядел хлипким парнем. Улыбнувшись, я выразила свою признательность, а По ответил улыбкой. Человек, сразу ясно. Не то что бледная нежить.       Я открыла дверь.       — Огромное спасибо, это много для меня значит. Хакс, вероятно, сказал, с чтением у меня не очень, но…       — Ерунда. Ты прекрасно управляешься с цифрами.       В подъезде было неуютно и пахло плесенью. Мой дом не блистал новизной (в отличие от того, в котором жили Хакс и Роуз), но он был моим и давал мне (и им) некоторое уединение. Меня охватило смущение: от облупленной зеленой краски на стенах, от шаткой лестницы и безошибочно определяемой вони той дряни, которую тут курили.       Я обернулась с неловким смешком:       — Я не… Не употребляю ничего подобного. С этим покончено. Навсегда.       По засмеялся. Он еще не переступил порог, что хорошо, потому что… Наверное, я не сумела бы сказать «нет», если бы он последовал за мной наверх. Как я могла? У меня никогда не было работы, не связанной с продажей крови из багажника, я никогда не ходила на свидания. Рядом не было мужчин. К тому же прием крови менял тебя на вкус, это отталкивало вампиров, поэтому обычно они тоже держались подальше.       — Когда-то в колледже я тоже баловался этой дрянью, — заговорщически подмигнул По. — Знаешь, как это случается. Тянет на что-нибудь новенькое.       — О да. Именно так, — я и знать не желала. — Но оно того не стоит.       — Не стоит, безусловно, — улыбнулся мой начальник и отвернулся. — Славно, что ты решила изменить свою жизнь, Рей. Что ж, увидимся завтра утром?       — Так точно! В семь утра!       Он с притворной строгостью погрозил мне пальцем:       — И ни минутой позже.       Я кивнула, шутливо отсалютовав, и мы оба посмеялись. Я задержалась у двери, глядя, как По спускается по ступенькам. Классный мужчина. И задница у него тоже классная!.. Ой, не то чтобы я…       — Вы опоздали.       Я резко повернулась — сердце бешено заколотилось при звуке этого холодного голоса. На лестнице, в длинном черном плаще, спрятав руки в карманах, возвышался Кайло — его темные глаза неотрывно наблюдали за мной. Он вскинул брови и поднял руку, демонстрируя наручные часы.       Я торопливо захлопнула дверь:       — Прошу прощения. Мне нужно возвращаться домой к определенному времени?       — Решать вам, мисс Ниима.       Ладно. Я кивнула и поспешила наверх мимо него, к моей квартире на третьем этаже. С прошлым домом пришлось распрощаться — новое жилище, что нашел Хакс, располагалось выше. С непривычки постоянное хождение по лестницам утомляло.       Мистер Рен бесшумно следовал за мной и остановился за спиной, когда я принялась лихорадочно тыкать ключом в замочную скважину. Я оглянулась за плечо, попыталась улыбнуться, — не надо меня убивать, пожалуйста, — но в ответ получила лишь пустой, ничего не выражающий взгляд. Это было хуже неприкрытого гнева.       Пожалуйста, не убивайте меня… Я же так стараюсь…       — Простите… — выпалила я. — Руки дрожат…       — Возможно, вы с мистером Дэмероном могли бы сойтись — на общей почве.       Выражение его лица не изменилось ни на йоту. Я притихла — меня затрясло так, что ногти стали непроизвольно царапать дверную ручку, но я заставила себя кивнуть, стараясь все-таки отпереть дверь.       — Нет-нет!.. — я быстро замотала головой. — Это плохо! Это неправильно! То есть я хочу сказать, этим я больше не занимаюсь и…       — Почему бы нам не взять немного вашей крови сегодня, мисс Ниима? Просто чтобы удостовериться.       Замок наконец щелкнул — я, не переставая кивать, толкнула дверь и неловко повела рукой, приглашая мистера Рена войти. Он не шелохнулся, не сводя с меня пристального взгляда, пока я не проскочила внутрь первой. У меня чистая кровь, тут беспокоиться не о чем, но вечно я ляпаю невпопад! Надеюсь, из-за меня По не попадет в беду.       В моей новой квартире было тесно и довольно темно, но все-таки это была не та дыра. У меня имелась отдельная спальня и опрятная ванная, а в гостиной стояла разномастная мебель, которую Хакс нашел на распродаже лет сто назад. Красивенькая. Я подумывала ее продать, но после встречи с мистером Реном и старта терапии отказалась от этой идеи.       Он неторопливо вошел в квартиру, поглядывая по сторонам с подлинным высокомерием древнего вампира. Я закрыла дверь, нервно приглаживая волосы, чтобы выглядеть приличнее.       — Ну разве не… чудно, — произнес он, растягивая последний слог. — Ты живешь одна?       — Да-да, только я. Хотела завести кошку.       — Полагаю, этим ты избавишь мэрию от необходимости утилизировать твое тело, когда сдохнешь здесь в полном одиночестве.       Я прикусила язык, а он начал медленно обходить мою гостиную. Напыщенный придурок. Большинство вампиров ничем не отличались от него, но порой, встретив своего человека, они становились менее напыщенными и более терпимыми. У Роуз с Хаксом как раз был такой случай.       Не знаю, что можно проверять в моей квартире. Я даже не успела ничем ее украсить — только повесила несколько каллиграфий, которые пару лет назад Роуз решила вставить в рамки. Просто наши имена, красиво выведенные на бумаге… Еще у меня жила сансевиерия. Она стояла на подоконнике, куда попадало больше света.       Мистер Рен заглянул за диванные подушки, сбросил их на пол, и изучил мою кухню. Пока он проводил осмотр, я переминалась у двери — в страхе, что нарвусь на неприятности, если пошевелюсь.       — Так… Хакс звонил вам сегодня? — решилась спросить я.       — Твой психотерапевт этого не сделал. Мне нужна твоя карта до конца недели.       Черт. Я нащупала телефон в сумочке и сделала заметку. Мне понадобятся доказательства того, что я встала на верный путь, иначе мне не поздоровится.       Мистер Рен ничего больше не сказал, продолжая искать. Я нервничала, а еще мне очень захотелось в туалет, у меня ныли ноги после каблуков, но я стояла, терпеливо дожидаясь, пока он вернется ко мне. Высокая фигура посреди моей крохотной квартирки казалась грозным предзнаменованием чего-то страшного.       В тот миг, когда я собралась наклониться, набравшись смелости разуться, мистер Рен тотчас огрызнулся:       — Я не позволял вам двигаться, мисс Ниима. Или вам что-то послышалось?       Его враждебный взгляд пронизывал насквозь — по спине у меня побежали мурашки. Я помотала головой и осторожно выпрямилась. Боже. Он или убьет меня, или отправит за решетку. Это я знала точно.       Глаза мистера Рена презрительно скользнули по гостиной, словно все здесь от первой до последней пылинки внушало ему отвращение.       — Я еще не раз перетрясу эту халупу. И ожидаю твоего своевременного присутствия.       — Конечно, если бы вы только предупредили, во сколько вас…       — В следующую пятницу ты явишься ко мне в кабинет ровно в полдень. Остальное время занято.       — Но это разгар рабочего дня, — робко возразила я. — Мне неловко отпрашиваться пораньше, меня же только приняли…       Кайло пожал плечами:       — Не моя забота.       Тьфу. Рассерженная, я просто кивнула и отметила дату в телефоне. Он неспешно направился к двери, и я понадеялась, что все закончилось, что он откроет ее и уйдет, но вдруг край плаща задел мою руку. Я вздрогнула, а затем оцепенела от голоса, раздавшегося прямо у меня над ухом:       — Думаю, эта убогая конура — именно то, чего ты заслуживаешь. Желаю приятно провести вечер, мисс Ниима.       Он ушел. Я не шевелилась, пока не почувствовала, что мой мочевой пузырь вот-вот лопнет. Мистер Рен не взял у меня анализ. Не то чтобы мне было что скрывать, но казалось как-то неправильным позволять вампиру брать у меня кровь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.