ID работы: 9407502

Красный бриллиант

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
319
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
79 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
319 Нравится 77 Отзывы 72 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
      Когда я открыла глаза, меня окружала темнота. Время словно замкнулось в бесконечную петлю, а я то приходила в сознание, то снова проваливалась в беспамятство. Меня несло по течению.       Одно хорошо — живот больше не сводило от голода. Я аккуратно села, поморщившись от затекших плеч и странного привкуса во рту. Сквозь приоткрытую дверь слышались приглушенные звуки и лился тусклый свет — в гостиной работал телевизор. В своей квартире я была не одна, но этому не следовало удивляться.       Не без затруднений, я заставила себя выбраться из постели. Ощущения были… странными. Казалось, земное притяжение давит с удвоенной силой, тянет вниз. Я встала, схватившись для страховки за тумбочку, и поковыляла к двери, собираясь выглянуть в гостиную. Холодный браслет тяжелил руку.       Мистер Рен обнаружился на моем диване. Облокотившись на подлокотник, он подпирал висок двумя пальцами, не сводя своих мерцающих зеленых глаз с выпуска новостей. Вампир не шевелился, пока я смотрела на него. Бежать мне все равно некуда.       — Ты голодна, дорогая? — рассеянно спросил он.       — Нет…       — Хочешь, чтобы tati наполнил для тебя ванну?       — Нет. Я хотела принять душ.       Он медленно улыбнулся, обнажая клыки. Его взгляд не отрывался от экрана.       — Как пожелаешь.       Его ответ тем не менее меня не успокоил. Я замерла на пороге спальни, обняв себя руками. Он все равно набросится на меня, с этим ничего не поделаешь.       Я крепче сжала пальцы и поглядела на новости. Си-эн-эн, кажется. Я редко смотрела новости, почти никогда.       — Что мне делать… теперь? — запнулась я. — Куда можно идти?       Мистер Рен с ленцой отнял пальцы от виска.       — Куда тебе угодно, полагаю.       Я выждала какое-то время, но больше он ничего не сказал. Продолжал смотреть Си-эн-эн. Так что я решила вернуться в спальню за пижамой, чувствуя, как лихорадит руки. Знаю, он не собирается меня отпускать, ходит вокруг да около. Дразнит, потому что я отказалась от его предложения помощи с ванной.       Когда я, забрав одежду, боязливо появилась в гостиной, мистер Рен сидел на прежнем месте. Ему известны, подумала я, известны ответы на мои вопросы о феях, и раз эти ответы мне нужны, надо ему подыграть.       Я прижала пижаму к груди.       — Вы не могли бы помочь мне, пожалуйста?       — С чем?       — С ванной. И у меня есть пара вопросов.       Он вскинул брови.       — У меня создалось впечатление, что моя малышка возжелала самостоятельности.       — Мне нужна ваша помощь. Пожалуйста. — Я прочистила горло. — Tati.       На его лицо вернулась улыбка. Мистер Рен рассмеялся — зеленые глаза наконец-то оторвались от телевизора, переместившись на меня. От этого прямого взгляда у меня скрутило живот.       Его рука соскользнула с виска, упокоившись на подлокотнике.       — Столь искусная манипуляция, мисс Ниима. Весьма убедительно сыграно, я потрясен.       — Я не пытаюсь…       — Иди в душ. Мы обсудим это позже, когда ты вернешься.       — Но…       — Прими душ, дорогая.       Это был мягкий, но не терпящий возражений тон — я почувствовала, что начинаю его раздражать. Поэтому кивнула, с облегчением опуская взгляд, и поспешила в ванную.       Я мылась, каждую секунду ожидая, что мистер Рен ворвется ко мне. Быстро ополоснувшись, я выскочила из ванны, чуть не поскользнувшись и не впечатавшись лицом в тумбу. Даже зубы чистила, не сводя настороженных глаз с двери, и не расслаблялась, пока не натянула свою разномастную пижаму.       Помедлив, я изучила браслет на запястье. Тяжелый, холодный — едва дотронувшись до него кончиком пальца, я обожглась и отдернула руку. Боже мой, что это такое?       Мистер Рен ждал меня на диване, как и прежде. Он похлопал по месту рядом с собой, но я нерешительно села с другой стороны, выиграв фута два дистанции.       — Что ты на меня надел? — Я уткнулась взглядом в сложенные на коленях руки.       — Железо.       — Железо?       — Да. — Он поднял пульт, листая каналы. Не то чтобы у меня их было много. — Тебе не стоит занимать себя этим, дорогая. Tati позаботится, чтобы ты ни в чем не испытывала нужды.       — Почему?       Мистер Рен выдержал паузу, а после выключил экран. Мои глаза освоились с полумраком, но ледяной страх проник в желудок, в разуме ожили свежие воспоминания о паническом бегстве по его темному как ночь дому. Все повторится. Он укусит меня и… и, вероятно, перейдет к вещам похуже.       Вампир опустил пульт на кофейный столик. На мгновение желтые фары высветили окно гостиной, окунув в свет носок его черной туфли. Мистер Рен при полном параде, я, съежившаяся в углу — события развивались как обычно.       — Мы… Мы хотели все обсудить, — вступила я, стараясь выглядеть достойно. — Разве я не заслуживаю… понимать, что происходит?       — Истина только смутит тебя и расстроит. — Мистер Рен откинулся назад, вытянув руку по спинке дивана, и улыбнулся, плавно сокращая и без того скромное расстояние между нами. Он взирал на меня сверху вниз, и мне очень захотелось забиться в свой угол еще глубже. — А я не хочу огорчать мою волшебную девочку.       — П-погоди…       Он засюсюкал, обхватив мою щеку своей холодной дланью. Я попыталась отодвинуться, когда он наклонился ко мне с явным намерением поцеловать, но в ответ получила только тихий смех, будто я заигрывала с ним. Последовавший поцелуй длился целую вечность, а потом рука вампира соскользнула мне на спину, надежно запирая меня в ловушке.       — Твой вид так легко сбить с толку, — промурлыкал мистер Рен. Я вздрогнула от щелчка его клыков. — Именно поэтому ты не можешь читать, дорогая. Твой незатейливый мозг феи не способен воспринимать письменную речь.       Мне удалось вывернуться из его крепких объятий, и я вскочила на ноги. Он продолжал наблюдать за мной с дивана, но не пошевелился, чтобы помешать мне отступать.       — Я… Я — человек, — выпалила я.       — Ты вольна быть тем, кем пожелаешь, даже если это расходится с реальностью.       Сердце стучало слишком громко… Я потерла лоб, инстинктивно выискивая пути отступления, но передумала бежать. Феи не существуют. Это он меня чем-то опоил. И дурил мозги, как только мог уметь древний вампир. Скоро кто-нибудь ущипнет меня, и я смахну этот безумный кошмар.       — Фей не бывает, — продолжала качать головой я. — Тебе просто нравится надо мной издеваться… Это все одно и то же.       — Что ж, они редки. — Мистер Соло откинулся назад, следя за мной, и снова расслабленно вытянул руку. — Но весьма реальны.       — Это глупости… В этом никакого смысла.       — Разумеется, он есть. То, что твои родители бросили тебя, прекрасно согласуется с тем, что нам известно о феях.       Я взглянула на него. Он вздернул брови в притворном удивлении.       — Что… — сглотнула я. — Что ты имеешь в виду?       Мистер Рен со стоном запрокинул голову. Он постучал туфлей по полу, побарабанил пальцами по подлокотнику.       …Что он имел в виду?       — Теперь ты понимаешь, почему я воздерживался от того, чтобы рассказывать тебе это? — вздохнул он.       — Но зачем им бросать меня?       — Потому что это то, что делают феи, мисс Ниима.       — Они бросают своих…       Он поднял голову так быстро, что я отшатнулась. Его брови были сдвинуты… Никогда прежде я не видела, как он проявляет столько эмоций, не говоря уж о гневе.       — Да, мисс Ниима! — рявкнул он. — Они избавляются от своего потомства — или обменивают их на человеческих младенцев для своих ритуалов, в тех редких случаях, когда вообще спариваются. Феи — стихии природы, и зачастую они гораздо менее человечны, чем большинство вампиров. Твои родители никогда не хотели тебя. — Он стиснул челюсти, резко отворачиваясь. — Это то, что ты хотела услышать?       Свет фар снова прошелся по окну. Мой взгляд упал на мои ноги, по которым скользнул отсвет с улицы. Нет. Если честно, я надеялась, что однажды их найду… что мое сиротское детство было ужасной ошибкой. Я надеялась, что меня похитили или потеряли, и моя история закончится как в настоящей сказке...       Но сказок не бывает. Даже мои родители — волшебные феи не хотели меня. Я никому не нужна.       Я сделала несколько шагов по своей маленькой гостиной, все еще забитой коробками, которые я не удосужилась выкинуть. Мне было холодно и плохо, и я пыталась не дать ничему из того, что сказал мистер Рен, задеть мою душу, потому что не хотела расплакаться.       Я сжала губы. Глаза защекотало от подступающих слез.       — Может быть, они совершили ошибку. Может быть, Ункар украл меня… чтобы продавать мою кровь.       На несколько минут стало тихо. Я вытерла рукавом глаза, подавляя рыдание, но теперь предательски задрожали губы. Мистер Рен хранил устрашающее молчание.       — Я не подумал об этом, малышка, — согласился он после долгой паузы.       — Он торговал вампирской кровью… То есть, он мог бы… — я остановилась, зябко пожав плечами и разглядывая свои сплетенные пальцы. — Вдруг он где-то нашел меня и забрал.       — Ты права. Уверен, именно так все и было.       — Может, они все еще ищут меня… Правда?       Легкий ветерок за спиной пробудил дрожь. Я глубоко сглотнула, зажмурив глаза, когда холодные пальцы мистера Рена повернули мое лицо. Щелкнули клыки.       — Не сомневаюсь, непосредственно этим они и занимаются, — прошептал он. Кончики клыков провели по моему горлу. — Я бы обязательно искал.       Укус вышел слегка мягче, чем обычно. Я замерла, всхлипнув, когда он привлек меня к себе, прижимая за талию, чтобы держать на месте. Даже пил чуть медленнее, одобрительно заурчав, когда я сжала его руку для равновесия. Уличные огни за занавеской слипались в мутный комок, и ресницы потянуло вниз.       Мистер Рен отстранился и поцеловал мою шею — губами, еще теплыми от моей крови. Он обнял меня крепче, поднимаясь дорожкой поцелуев к челюсти.       — Tati будет очень хорошо заботиться о тебе, маленькая, — прошептал он. И поймал меня, когда я начала оседать на пол. — Ах, ах… Осторожнее, дорогая. Позволь отнести тебя в постель.       Я бредила не настолько сильно, как обычно после его «перекусов», но мозг будто выжали досуха.       Он опустил меня поперек кровати, мои ступни расползлись на полу. Я нахмурилась — он поднял мое запястье, снимая браслет, и через мгновение нахлынул внезапный прилив энергии. Мое запястье… Оно почернело, но вот — чернота начала стремительно исчезать. Ничего себе… Как странно…       По-прежнему возвышаясь у края кровати, мистер Рен подсунул под меня несколько подушек. Он ничего не делал медленно — я не успела осознать его тяжесть на мне, как почувствовала член. Заерзав, я стиснула мощные бицепсы, и он, ответив грубым поцелуем в шею, с размаху засадил мне, игнорируя зажатость и скованность.       — Как кто-то мог захотеть выбросить такую милую девочку? — проворковал вампир. Я впилась ногтями в его кожу, заскулив от жесткого вторжения. — Уж я бы ни за что. Никогда не отпустил бы ни капельки тебя.       Я не могла вспомнить, когда он успел снять с меня штаны, потому что в следующую секунду он заполнил меня всю, целиком, оставляя только задыхаться от ощущений. Боже…       — У tati большой член, да? — Бедра мистера Рена ритмично двигались, то неспешно оттягиваясь, то загоняя мне снова, понуждая выгибаться и стонать. — Верно, малышка. Скажи tati, как сильно ты любишь его большой член.       Узенькая кровать скрипела, ее спинка билась о стену, что стук почти заглушив мой жалобный крик, когда вампир впился в мою шею. Он затрепетал, присосавшись к моей коже, вытягивая кровь щедрыми глотками, но я все равно почувствовала, как теплая влага струится по ключицам. Но прежде чем я начала терять сознание, он со страдальческим стоном оторвался от меня.       Я не могла выдохнуть ни слова. Мистер Рен слизнул кровь с моей шеи, рыкнув, как дикий зверь, и возобновил свой возбужденный темп, вдавливая меня в постель всем своим весом. Держась за его предплечья, я пыталась не поддаться на то, как он двигался, как сладко щемило внутри. Я не хотела, чтобы было так. Лучше — как в прошлый раз.       Он хрипло застонал.       — Ты такая теплая… Боги, какая ты теплая… — Прижавшись ко мне носом, он прошелестел на ухо: — Ты дрожишь внутри… Твое маленькое сердечко бьется так громко. Тебе не терпится кончить для tati?       — Н-нет…       — О, не надо скромности. Она здесь ни к чему. — Мистер Рен коснулся губами моей щеки, задевая кожу кончиками клыков. — Тебе нечего стесняться, маленькая моя.       О сопротивлении не было и речи. Я только мотала головой, но это настигло меня со всей своей неотвратимостью, и я безудержно кончила, хватая ртом воздух и жмурясь изо всех сил, словно могла отгородиться от реальности. Наслаждение затопило меня с головой, глаза защипало, и я спрятала лицо у него на плече. Напряженная как струна, я тряслась и беспомощно льнула к сильному мужскому телу.       — Хорошая девочка. — Мистер Рен прислонился ко мне щекой. — А теперь, будь добра, лежи тихо-тихо. Я не хочу убить тебя.       Пожалуй, это было самое легкое на целом свете, о чем он мог попросить. Я старалась унять дрожащие губы, пока мистер Рен брал то, что хотел, для опоры шлепнув рукой по стене, чтобы не придавить меня. Временами его дыхание прерывалось, будто он запоздало вспоминал о своей притворной игре в человека. Когда он кончил, то облегченно выдохнул мне в волосы, постепенно замедляясь.       На этот раз я не чувствовала себя разбитой до обморока. Вампир наконец замер, и я сглотнула — его рука, соскользнув со стены, охватила мой затылок. Его губы прижались к моим волосам.       — Tati знает, что для тебя лучше, малышка, — прошептал он и потерся о мою челюсть, — не так ли?       Я ответила поспешным кивком. Глупо спорить, когда его клыки в нескольких дюймах от моей сонной артерии.       Мистер Рен благосклонно кивнул и коснулся губами моей щеки. Больше мы не говорили. Его сумбурные поцелуи спустились к моей шее, и минутой позже он вновь оказался сверху, принимаясь исступленно трахать меня.       Я закрыла глаза, приютив ступни на краю матраса. Возможно, он действительно знал, что для меня лучше. В этом я точно ничего не смыслила.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.