ID работы: 9409422

Белая виверна

Слэш
NC-17
Завершён
230
автор
A_n_a_s_t_a_s соавтор
Размер:
146 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
230 Нравится 169 Отзывы 94 В сборник Скачать

Часть 3.2

Настройки текста
      Серый пепел рывком вспорхнул в камине, словно бабочка-пестрянка, призывая всех в комнате обратить на себя внимание. Зола задумчиво поднялась кверху и, достигнув предела в виде черного пространства, начала медленно оседать на появившегося Келли. Он лениво отряхнул плечи от седых крупиц, размазывая их по черной куртке и вышел из камина.       Гарри до сих пор ждал его возвращения.       — Как себя чувствуешь? — спросил Гарри.       Но слизеринец, похоже, совсем не желал вступать в беседу. Из головы до сих пор не выходило воспоминание о встрече с настоящим родителем, который по большей части приходился отцом тому, кто сейчас интересовался его самочувствием.       — Смешанно, — не проявляя особой тяги к общению, ответил Сеймлиан.       Однако, по всей видимости, Поттер не замечал этого, или же старательно делал вид. Он настоятельно продолжал задавать интересующие его вопросы.       — Расскажешь, что произошло?       — Не желаю, — грубо ответил Келли и двинулся к выходу из гостиной Гриффиндора.       Поттер в миг поник. Он склонил голову к ногам, а взгляд и вовсе утонул где-то между паркетных досок. И мимолетно взглянув на знакомого, Келли тут же вспомнил в нем себя. Пару месяцев назад его разговоры с Окардом проходили точно так же: Келли спрашивал, но Флэйм либо помалкивал, либо грубил. Почему, когда слизеринец проявлял интерес, то его тут же отвергали? Ответ последовал через секунду: «Не всегда легко заставить говорить о том, что причиняет тебе необъяснимую боль и беспокоит каждую минуту».       — Скажи честно, ты и вправду не сожалеешь о том, что у тебя нет никаких способностей? — спросил Келли.       Гарри был удивлен. Он едва нахмурился, задумываясь над неожиданным вопросом. Тем временем Келли отвернулся от двери и прошел к мягкому дивану, садясь рядом с гриффиндорцем. Сеймлиан молчал, действительно желая узнать ответ, который беспокоил его. Неужели он не сожалел об этом? Неужели ни о чем не догадывался?       — Немного, но… это ведь не самое главное в жизни, понимаешь? — ответил Гарри, поворачиваясь лицом к слизеринцу. — Может, для тебя это и покажется странным, но мне действительно хватает и того, что есть на данный момент. У меня хорошие друзья, однокурсники. Правда, с отношениями еще не сложилось, но да ладно, — он тихо посмеялся, стараясь развеять напряженную обстановку в комнате.       — Что-то мне подсказывает, что твои родители огорчены, — произнес Келли, в надежде вымолвить из гриффиндорца хоть крупицу информации о родителях.       — Да, пожалуй, они слишком зацикливаются на подобном. Отец до сих пор присылает письма, мол дает список книг. В городе нет наших библиотек, а покупать — уж слишком большая сумма выходит.       — И ты действительно их читаешь?       — За столько лет меня от чтения уже тошнит, поэтому отдаю список Гермионе. Думаю, только ей по-настоящему нравится их зубрить, — он усмехнулся. — Правда, пару недель назад её заметил Сэр Кэдоган и теперь она страшится ходить ночью по замку.       — Была бы моя воля, я бы отдал тебе все это, — устало произнес Келли.       — Что за глупости! Это же огромная честь, особенно, когда ты из чистокровной семьи. Вот взгляни на Окарда. Слизеринцы клеймят и ненавидят его. Я до сих пор не понимаю, как он решил вернуться.       Последние слова заставили Сеймлиана повернуться к Гарри. Флэйм так ничего ему и не рассказал за то время, когда они были рядом. Возможно, сейчас ему представился шанс вымолвить из гриффиндорца хоть что-то о его таинственной жизни.       — Ты что-то знаешь об этом?       — Почему Флэйм ушел из Хогвартса? — переспросил Гарри, на что Келли утвердительно кивнул. — Он… подрался с Римусом, вернее, там странная история вышла. Между ними до сих пор странная атмосфера, но раньше они были не разлей вода, серьезно.       — Почему они подрались?       — Не знаю, никто об этом не переговаривается.       «Еще бы», — подумал Келли. Жизнь Окарда была скрыта от чужих глаз, будто театральным занавесом, не способным показать другим секреты, что хранятся за ними.       — В любом случае, Окард не виноват в том, что родился в грязнокровной семье. — Келли протер рукой усталое лицо. Его клонило в сон.       — Мы не выбираем, какими нам родиться и не знаем, что приготовила для нас судьба. Если же мне было суждено остаться без способностей, то пусть будет так, я не буду слишком переживать.       Келли был поражен откровению Поттера. Он действительно не переживал о том, что не имел тех способностей, что держали под сердцем окружающие его люди. Гарри легко рассказывал о себе и ни разу не жаловался на то, что жизнь не дала ему подобной силы. Он радовался совершенно другим вещам, таким, о которых Сеймлиан не мог и подумать.       — Спасибо, Гарри.       — За что?       — За разговор, — слизеринец поднялся. — Мне нужно идти в спальню. Уже поздно.       — Если что-то потребуется, обращайся, — Поттер легко улыбнулся и поднялся следом.       — Я запомню.       Келли непринужденно кивнул и взглянул на Гарри. Гриффиндорец казался таким безмятежным и свободным, будто тот никогда не впадал в печаль и любая тревога, что окружала его нутро, ни за что не пробралась бы глубже. Глухие шаги приблизили Поттера к своему знакомому. Сеймлиан непонимающе оглянулся, но после того, как крепкие на ощупь руки гриффиндорца сомкнулись на спине в дружелюбном жесте, Келли расслабился. Как бы странно это не показалось, но слизеринцу стало лучше, чем было до этого. Разговор смог разобрать пару вещей в тяжелой голове, а тепло, которое он чувствовал сейчас, хоть ненадолго, но позволило забыться.       Похлопав Гарри по выпирающей лопатке, он аккуратно выбрался из объятий и двинулся в сторону выхода.       Идя по хмурым коридорам подвала, хотелось вернуться назад, в гостиную Гриффиндора. Там было тепло и уютно, а в комнате его факультета… точно так же, как и в прошлом доме, рядом с Долорес. Именно сейчас Келли вспомнил первый день, когда Распределительная шляпа настоятельно рекомендовала ему факультет, обозначенный гербом рычащего льва. А ведь его жизнь могла сложиться совсем иначе…       Проговорив пароль, дверь исполнительно впустила Келли внутрь. Рубиновое пламя, горевшее в камине, нервно колыхнулось, точно так же, как и двое сидящих слизеринцев. Флэйм смотрел на него, не отрываясь. Прошла неделя с того момента, как они расстались и ушли своими дорогами, однако в свободное время, оба все равно возвращались к той самой фразе: «Тогда мы не будем ждать. Пусть все сложится само собой». Флэйм думал, что тот действительно пошел своей дорогой. Сеймлиан же думал о том, каким придурком был, когда согласился с Окардом.       Забини молчал. Он смотрел то на Окарда, то на вошедшего слизеринца. И что-то неведомое гласило ему уходить отсюда.       Но Сеймлиан украдкой вздохнул и прошел мимо них, оставляя за собой лишь топот ботинок, поднимающихся по лестнице в спальню. Хотел бы он что-то сказать, но точно не сегодня. Окард сам был к этому не готов, и оба это прекрасно понимали.

***

      Время тянулось на уроке Защиты от темных искусств медленно, словно жвачная конфета. Мертвая тишина окутывала аудиторию: все были погружены мыслями в толстый учебник, что у каждого лежал пред преклонившейся головой, словно перед чем-то особенно священным.       Северус был сегодня не в лучшем расположении духа. Профессор сидел с хмурым лицом, ни на минуту не отрываясь от собственных записей. Но даже это не мешало ему держать уши востро. Сейчас Снейп походил на дремлющую охотничью собаку, готовую из-за любого постороннего шума сразу же броситься на свою жертву.       Окард сидел впереди Забини, и молчаливо читал параграф, иногда отводя взгляд куда-то в сторону. Впервые за несколько лет учебы ему неинтересно. Голова была забита совершенно другими мыслями. Малфой. Драко сидел впереди, их разделяло расстояние лишь в два стола. И это угнетало. Его спина согнулась над столом и замерла, не подавая ни единого признака жизни. Казалось, будто Малфой и вовсе не дышал.       Флэйм дернулся от внезапного кроткого толчка в спину. Скомканная бумажка отлетела от его лопаток, но из-за наложенного заклятия не посмела упасть, продолжая висеть в воздухе. Флэйм в пол-оборота повернулся назад, туда, где сидел Забини. На его руке лениво порхала бумажная бабочка, грациозно махая крыльями. Как только Окард поймал взгляд Блейза на себе, то искусственное насекомое взлетело и бесшумно подлетело к слизеринцу, прямо в руки.       Взглянув на ничего не подозревающего Северуса, Окард тут же расслабился и принялся тихо открывать бумажку, испещренную чернилами.       «Все в силе? Напиши время и место встречи», — гласило послание.       Как только тонкая рука коснулась чернильницы, слизеринец в ужасе замер. Никаких пишущих принадлежностей на столе не было. Вздохнув, он медленно поднял голову и тут же столкнулся со злобным взглядом Снейпа, смотрящим будто под кожу. Голова склонилась ближе к Окарду, а рука резко схватила листок, буквально вырывая его из-под локтя слизеринца.       — Любовные письма, значит, — монотонно произнес Снейп. — Неужели вам так не терпится встретиться с любимой, мистер Флэйм, что вы забыли, где находитесь?       В классе тут же поднялись тихие смешки, буквально оживив темный кабинет. Только вот Флэйму так не казалось. Он никак не хотел сейчас встречаться взглядом с Северусом, всеми внутренностями чувствуя его гнев.       — Вы неправильно поняли, сэр, — произнес Окард, на что получил лишь взмах рукой, заставивший поморщиться.       — Не желаю слышать ваши оправдания. Вместо свиданий, этой ночью вы будете отмывать мой кабинет.       Снейп порвал письмо и, ловко развернувшись на коротких каблуках, прошел ко столу.       — Но, сэр! — воскликнул Окард, вставая со стула.       — Сядьте, мистер Флэйм! Это не Званный вечер в честь помолвки, поэтому, советую вам не препираться.       Окард нахмурился и упал на стул. Как бы то ни было, но передача бумажных записок в кабинете Северуса — ужасная затея. Посмотрев за спину, Блейз лишь виновато пожал плечами и быстро опустил взгляд в книгу, профессионально делая вид, что его интересует напечатанный текст.       Сеймлиан сидел на другом ряду и всматривался в недовольное лицо Окарда. Увидев на себе посторонний взгляд, слизеринец повернулся в сторону и столкнулся с ярко-зелеными глазами. Келли до сих пор желал знать, что происходит в жизни Флэйма, но судя по усталому взгляду — все было и так понятно. Что-то действительно нехорошее окружало его. Окард выглядел не выспавшимся и, более того, задумчивым. Даже в тот момент, когда они, не отрываясь, смотрели друг на друга — он продолжал думать о постороннем.       Снейп громко огласил об окончании урока, и все ученики тут же начали расходиться. В надежде переубедить Снейпа, Окард все же решительно остался в кабинете. Убедившись, что все ушли, он подошел к профессору.       — Сэр, я считаю, что это несправедливо, — начал Окард, но тут же был остановлен острым взглядом Снэйпа.       — Вы действительно так глупы, мистер Флэйм, или все же умело притворяетесь?       Вопрос знатно озадачил Окарда.       — Простите?       — Вы обсуждаете встречу с мистером Забини в кругу моего дражайшего ученика? — спросил Снейп, но не предоставляя паузы для ответа, тут же продолжил. — Как я вам и говорил, вы должны быть более аккуратным, но, видимо, этого вы хорошо не усвоили.       — Профессор, это действительно важно, — пытался продолжить Окард, но опять же был остановлен рукой Северуса.       — Этой ночью вы будете находиться здесь, — Северус взял записную книгу и встал. — Однако… позвольте сказать, что все свои дела, можно сделать до этих пор. — Мужчина стоял спиной к слизеринцу, все еще не прикасаясь к ручке двери. — Желаю вас видеть в этом кабинете ровно к полночи со всеми завершенными делами.       Как только в тишине кабинета раздался шум закрытой дверцы, Окард замер на месте. Снейп был на его стороне — единственное, что он сейчас понял, как никогда.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.