***
За детским домом начинался лес, в котором никому не разрешалось гулять. Мэттью, конечно, знал об этом, но это не мешало ему совершать долгие прогулки, когда в приюте становилось слишком неуютно. Во время одной из таких прогулок он наткнулся на пещеру. Любопытство пересилило настороженность, и Мэттью решился исследовать её. То, что он в ней нашёл, поразило и опечалило его. В глубине пещеры лежал маленький белый медвежонок, вероятно, брошенный матерью. Он присел на корточки рядом с детенышем и слегка улыбнулся: — Привет, — негромко сказал он, — Ты в порядке? Не бойся, я не причиню тебе вреда. Медвежонок издал тихий скулящий звук и попятился назад. Мэттью нахмурился. Детеныш, наверное, напугался и заблудился или, вернее, совсем заплутал, потому что белых медведей никогда не видели так далеко на юге. Он порылся в карманах на случай, если в них окажется что-то, чем ему удастся приманить медвежонка. В них не было ничего кроме вороха ворсинок и небольшого печенья. Кормить медведя печеньем, конечно, не лучшая идея, но иного решения не предвиделось. Мэттью улыбнулся и протянул медвежонку печенье: — Ты голоден? Может быть, ты хочешь печенье? Это такая странная зерновая штука. Я их не очень люблю, но Мисс Кэт говорит, что оно лучше большинства печений. Медведь сделал несколько шагов вперед и понюхал печенье. Он забрал его у Мэттью и начал грызть. Мэттью тихонько хихикнул и погладил маленького медвежонка: «Бедный малыш... неужели родители тоже его бросили?» Медведь ткнулся носом в руку мальчика и заурчал. Мэттью не смог сдержать улыбку: — Хочешь стать моим другом? Я назову тебя… Кумадзиро. Тебе нравится это имя? — медвежонок, кажется, не возражал, — Отлично, Кумадзиро. А меня зовут Мэттью. С тех пор Мэттью каждый день тайком выбирался из приюта с едой, чтобы увидеться с Кумадзиро. Медвежонок всегда ждал в пещере и был рад его возвращению. Иногда Мэттью приходил с книгой и читал её вслух Куме. Детеныш мог судить его и подвергать сомнению прочитанное. Точнее, Мэттью представлял, как Кума беседует с ним, задает вопросы, высказывает свое мнение и ведет глубокие дискуссии, которые он страстно желал вести с ребенком своего возраста.***
— Шизик! — Урод! — Слабак! Мэттью шмыгнул носом, перевернувшись на бок и глядя, как трое мальчишек со смехом убегают прочь. В последнее время они стали более жестокими, постоянно толкая и сбивая его с ног. В ответ он мог их только тихо ненавидеть, не в силах что-либо противопоставить им. Рядом с Мэттью присел на корточки мальчик: — Ты в порядке? Мэттью посмотрел на мальчика: он выглядел его ровесником, может, чуть старше. Он завязал свои дреды в конский хвост, и на нём была зеленая рубашка и серые шорты: — Минуточку… Ты тот самый ребенок, который не умеет говорить? Мэттью покачал головой: — Я умею говорить… Но предпочитаю молчать. Меня зовут Мэттью. — Понятно, — сказал мальчик, — Я Карлос… Ты ведь нечасто разговариваешь с остальными? Почему? Мэттью пожал плечами и сел: — Никому не нравится то, что меня интересует, так что не вижу смысла разговаривать... И, кроме того, я люблю читать. Карлос склонил голову набок: — Что, например? Мэттью отвел взгляд: — Тебе будет неинтересно. Ты подумаешь, что я скучный, и забудешь обо мне. Карлос нахмурился и поднял книгу, которая выпала из рук Мэттью, когда другие мальчишки сбили его с ног: — Вторая Мировая Война... Что это? Какая-то история? Мэттью покачал головой: — Нет. Эта книга о том, что произошло во время Второй Мировой Войны. О нацистах и Гитлере, о державах Оси и их союзниках, и о том, как почти все сражались вместе и друг против друга... Она интересная. Карлос открыл книгу. Он указал на изображение свастики и нахмурился: — А это что такое? — Это нацистский символ, — сказал Мэттью, — Изначально он был индуистским знаком мира и равновесия или чем-то вроде него. Но потом его смысл изменился, и теперь большинство людей в западном мире ассоциируют его с нацизмом. Карлос кивнул: — Нацисты были плохими, верно? — Да, — сказал Мэттью. Легкая улыбка тронула его губы. Впервые в жизни он разговаривал с кем-то своего возраста о чем-то, что его интересовало. Карлос стал его первым настоящим другом. Через несколько недель Мэттью и Карлос стали неразлучны. Они смеялись, играли и делились друг с другом всеми секретами. Карлос рассказал о своем тайнике с леденцами, который он спрятал под расшатанной доской пола под кроватью, Мэттью же рассказал ему о Кумадзиро. — Он такой милый! — сказал Карлос, поглаживая Куму по голове, — И у него очень мягкий мех! Мэттью улыбнулся и скормил Куме печенье: — Я знаю. Кума мой лучший друг. После тебя, конечно. Карлос улыбнулся и почесал Куму за ухом: — Удивительно, что его до сих пор никто не нашёл. — Потому что он знает, что нельзя подходить к незнакомцам, — сказал Мэттью, — Но его можно переубедить печеньем.***
Мэттью улыбался, пока читал книгу о полярных медведях. Если он хочет, чтобы Кума вырос большим и сильным, то ему нужно узнать о том, как правильно кормить медведей. Он сидел в укромной комнатке в приюте. Никто в неё не заходил, так что здесь было спокойно, даже если за окном был ураган. — Эй, урод, — выкрикнул один из его мучителей. Мэттью закатил глаза и продолжил читатью, — Ты считаешь себя самым умным? Что ж, это не так. Приглушённый рык медвежонка заставил Мэттью поднять взгляд и открыть рот. Два мальчика втаскивали Кумадзиро в комнату. Мэттью уронил книгу и подбежал к ним, но его поймали и отбросили. — Отпустите его, — закричал Мэттью, — Отпустите Куму сейчас же! — Так уродец умеет разговаривать, — рассмеялся мальчик, — Никогда не видел, чтобы он так беспокоился, очень уж печется об этом щенке. — И правда, — сказал другой мальчик язвительным тоном, — Ты никогда не смеешься, не плачешь и это жутко! Один из мальчиков усмехнулся и подошёл к Мэттью: — Давай, поплачь. Плачь и моли, а то мы заставим щенка делать это за тебя, — Мэттью взвыл и ударил его в живот. Мальчишка застонал и посмотрел на Мэттью, — Это было глупо. Ударьте щенка, надо преподать ему урок! — НЕТ! — закричал Мэттью, пока один из мальчиков ударил Куму так сильно, что тот отлетел к стене. Медвежонок вскрикнул от боли. Мальчишка ухмыльнулся: — Это гораздо лучше, чем все, что мы могли бы с ним сделать, — он подошел к Куме и ударил его ногой по морде. Еще один жалобный крик вырвался из его пасти. Мальчик взял книгу, которую читал Мэттью, и садистски ухмыльнулся, — Держи щенка. Сейчас начнётся веселье! Он присел рядом с Кумой и начал его бить, пока другой мальчик прижимал медвежонка к полу. Крики, всхлипы и визги эхом разносились по комнате. Книга краснела с каждым ударом. Мэттью задрожал, его глаза расширились: «Зачем? Почему это происходит? Как они могут быть такими жестокими? Что же Кума им сделал? Это просто невозможно!» Внезапно дверь открылась и закрылась, вошел Карлос: — Эй, Мэттью... Что ты делаешь? — испуганно спросил он, — Прекрати! Мальчик, который избивал Куму, поднял бровь и посмотрел на Карлоса: — А что такое? Ведь ты сам рассказал нам о нём. Мэттью ахнул и недоверчиво посмотрел на Карлоса. Тот сглотнул: — Я не думал, что ты так поступишь! Мне очень жаль, Мэттью! Я не хотел им говорить! — Господи! — воскликнул один из мальчиков, — Щенок перестал двигаться. Другой мальчишка рассмеялся: — Ну и ладно. Мэттью не мог в это поверить. Он доверял Карлосу, доверил ему свою тайну, но тот рассказал о ней людям, которые издевались над ним. Из-за него Кума погиб. Что-то щёлкнуло у него в голове: «Люди несчастны и всегда будут искать тех, кому повезло меньше». — Ну что, урод будет плакать? — засмеялся мальчик. Мэттью зарычал и сжал кулаки. Что-то разбилось: — Урод? Ты знаешь, кто здесь урод? Знаешь? Такие, как ты! Взрывной волной десять серых щупалец вырвались из его спины, разорвав на части мальчика, который держал его. Его кровь забрызгала все поверхности. Тентакли молниеносно превратили всех в комнате в сочащиеся куски плоти. Никто и вскрикнуть не успел.***
— Что ты сделал с телом Кумы? — спросил Гилберт. Он погружался в шок всё глубже с каждой новой подробностью, начиная с того момента, когда Мэттью стал рассказывать про жестокое убийство Кумы прямо на его глазах. Мэттью прикусил нижнюю губу и принялся теребить подол рубашки: — Я… Я похоронил его рядом с пещерой, в которой нашёл… Работы было много, но недавно прошёл дождь, и земля размягчилась. — Как ты думаешь, почему они ненавидели тебя так сильно? — спросил Гилберт, — Ты сожалеешь о том, что убил их и Карлоса? Мэттью задумался: — Честно говоря, я не знаю, почему они ненавидели меня... Что же касается убийства, то я сожалею только о Карлосе. Остальные были ужасными существами и, вероятно, все равно бы выросли преступниками. Гилберт кивнул и взял свой диктофон: — Второе интервью Измельчителя окончено, — он положил его обратно в рюкзак, — Я скоро вернусь, хорошо? Мэттью кивнул и еле слышно вздохнул: — Эм, Гилберт? Как думаешь, я поступил неправильно? Мне нужно было их убить или оставить в живых? Гилберт пожал плечами и встал: — Ты был ребёнком. И ты смотрел, как они убивали твоего самого близкого друга. Тебя предали. Ты просто не мог себя контролировать. — Неужели ты думаешь, что я должен был оставить их в живых? — снова спросил он, — Неужели я должен был оставить тех мальчишек в живых после того, что они сделали с Кумадзиро? — Не мне тебя судить, — сказал Гилберт. Мэттью нахмурился и подтянул колени к груди: — Ладно… Понятно… Ещё увидимся. Хорошего дня.