Секреты Дыма

R
В процессе
1114
5
Апофис бета
Размер:
планируется Макси, написано 186 страниц, 70 469 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1114 Нравится 344 Отзывы 472 В сборник

Часть 6.1

Настройки
Примечания:
      Что есть честь? Какого человека можно считать честным? Обыватель ответит вам на этот вопрос довольно банально – будь верен своим словам, соблюдай договоренности, не лги и не предавай, тогда ты можешь утверждать, что ты честный человек.       Но когда мир стал настолько прост? Он устроен так, что ты можешь врать, скрывать правду, недоговаривать, искать лазейки в клятвах, бить в спину вчерашним союзникам, и пока тебя в этом не уличат, для всех ты останешься человеком чести.       Люди сами определят, можно ли считать честным или же нет. Но важно понимать какие именно люди будут это определять.       Для адмирала Чана такими людьми были его офицеры и ближники, ну и, разумеется, сам Хозяин Огня. Предлагая адмиралу настолько глупое пари, в котором всё зависит только от него, я рассчитывал только на его честность. Адмирал Чан пусть и не был святым, но определённую репутацию, позволяющую сделать такой шаг, имел. И Чан оправдал мои ожидания, причем таким способом, о котором я даже подумать не мог.       Как оказалось, на лордов в армии и флоте действовал один очень старый закон – одна из сохранившихся привилегий для древних владельцев огненных земель. По этому закону любой лорд или его наследник мог при поступлении на службу в армию Огненного Трона оспорить присвоенное ему звание. Претендент на более высокий сектор ответственности должен был доказать командованию свою компетентность. Если претендент не оправдал доверия, то он обязывался прослужить десять лет в должности, на которую укажет проверяющий, а также выплатить виру за вред, которой нанесла гордыня самонадеянного аристократа, возжелавшего более высокого звания. Также, если по истечению испытательного срока или завершению миссии командир не признавал способностей претендента, то тот мог оспорить решение обратившись к тому, кто находится выше в иерархии. В нашем случае, если что-то пойдет не так, мою судьбу будет решать лорд Озай, а учитывая ставку в этой игре, его симпатия будет явно не на моей стороне.       Мы с адмиралом подготовили все полагающиеся документы сразу после спора, мое прошение о принятии на службу и согласие на проведение испытаний, вирой в котором служил мой титул и поместье в Шу Джинге. Своей печатью документы сразу заверил адмирал и его штабной мудрец, который тут же пожелал отправить копию согласия на испытание в столицу. Почему это было так необходимо, я не понял, но адмирал противиться не стал. И вот спустя какие-то две недели я уже стою на борту корабля, служившего флагманом моей маленькой эскадры из пяти кораблей, сопровождая транспорты, груженные продовольствием и оружием.       Не знаю, не удержался ли адмирал и решил осложнить мне жизнь или просто так сложились звезды, но ситуация с кораблями и экипажем вышла неоднозначная. Во-первых, сами корабли. Четыре старых фрегата совершенно не внушали доверия, разумеется, против деревянных суденышек Царства Земли броненосцы смотрелись внушительно, но на фоне своих более современных собратьев откровенно терялись. Не позволял мне начать проклинать адмирала только флагман моего маленького соединении, за который, как я полагаю, стоит благодарить мудрецов, которые обещали мне поддержку. Новенький крейсер-скаут «Намазу» позволял считать, что не всё еще потеряно.       Странно видеть такое судно в сопровождении, всё-таки две паровые машины, двенадцать паровых котлов и крейсерская скорость, превышающая таковую у своих собратьев по размеру, больше пригодились бы в разведке или, в крайнем случае, в патруле, но никак не в эскадре сопровождения. Тем более, что доставшиеся старенькие фрегаты могли посоревноваться с ним в скорости только при максимальной отдаче и только до того момента, как мотор пойдет вразнос.       Второй проблемой стал экипаж: если следовать нормам, то в моем соединении должно быть четыре сотни человек экипажа, по сорок на фрегатах и двести сорок на крейсере. Но мне скорее стоит радоваться, что крейсер смогли укомплектовать до минимума.       Под моей ответственностью десять транспортных кораблей. С пятью броненосцами, один из которых крейсер, задача была бы до боли простой. Была бы, если бы не экипаж.       Все писанные и неписанные нормы, по которым комплектовались суда пошли псу под хвост. Самое главное – нет офицеров. Сейчас у меня шесть лейтенантов (четыре командира кораблей, командир абордажного отряда на крейсере и мой помощник) и только пять механиков которые могут взять под контроль остальных мотористов. Помощников офицерам пришлось выбирать из самых сообразительных членов остального экипажа.       Но и это не все. Маги огня. Ударная мощь нашей армии… Маги требовались везде, и морской конвой — это последнее место, куда отправят идеальное орудие войны. Вместе с офицерами, двое из которых оказались покорителями, у меня оказалось семнадцать магов. Восемнадцать, если вместе со мной. С учетом, того что на такую эскадру полагается всего два десятка магов всё неплохо, но… Всегда есть это «но».       Количество бойцов не самое главное, качество важнее. И именно этот момент вызывал больше всего вопросов и сомнений. Нет, адмирал не отдал мне отребье из штрафников. Он просто позволил молодому и выдающемуся офицеру вести к вершине таких же молодых и выдающихся. Молодые, неопытные, необученные. Последнее относится только к матросам, которых на крейсере тоже оказался недобор.       Ветераном из офицеров оказался только командир абордажа. Лейтенант Бокин. Раньше он служил в Западном Флоте, но направил прошение о переводе после конфликта со своим непосредственным командиром. Это если верить словам самого лейтенанта, что было на самом деле я вряд ли узнаю, да и не так уж это важно. Важно лишь то, что он единственный из офицеров, кто смотрит на меня с сомнением. Остальные офицеры таким недостатком не страдают – молодые и отважные. Ищущие военных подвигов дети влиятельных господ. Прошлый выпуск Военно-морской Академии Огня. Молодые офицеры, что год отслужили вторыми, а то и третьими помощниками командира судна, сейчас получили шанс доказать свою удаль, командуя собственным кораблем. Они благодарны мне за этот шанс, а после манипуляций мудрецов даже мой возраст не заставит их сомневаться.       Что ж, путь предстоит долгий. Под рукой: пять кораблей охраны с неполным экипажем; десяток транспортников-подопечных, которые даже думать потерять нельзя, и маршрут, затронувший все прибрежные колонии.       – Господин, – обратился ко мне лейтенант Джинхэй – мой помощник, – транспорты загружены. Экипаж на своих местах и ждет команды.       – Начинаем движение.       Лейтенант махнул матросу с сигнальным флагом. И под взмахами красного полотна транспорты перестроились в две колонны, идя в кильватере друг от друга. Фрегаты заняли свои места слева и справа от транспортников, а «Намазу» гордо шёл впереди.

***

      Спустя семь дней мы покинули воды, охраняемые патрулями Восточного Флота. Эта новость знатно всколыхнула экипаж, и если офицеры были преисполнены желанием наткнуться на вражеские корабли, то матросы откровенно боялись – новость о участившихся пиратских рейдах облетела уже всю страну.       Бокин внес здравое предложение гонять матросов в хвост и в гриву, чтобы перестали трястись от страха хотя бы из-за недостатка сил и свободного времени. Я дал добро, а заодно чуть подправил маршрут. Изначально корабль должен был пройти по океану, не приближаясь к береговой линии, а первая и единственная остановка на пути к цели была бы в маленьком городке Куон – практически в самой северной точке материка. Теперь мы пройдем в зоне видимости прибрежных крепостей, это успокоит самых нервных, да и транспорту так будет безопасней. В случае угрозы просто отправлю их к ближайшей крепости и задержу преследователей.       Спустя несколько часов после отдачи приказа на смену курса пред нашими взорами в лучах закатного солнца предстал Лес Вулонг – огромное пространство из сотен каменных столбов, каждый из которых был не меньше десяти метров в высоту.       – Жутковато… – протянул Джинхэй, разглядывая горящие в пламени солнца каменные глыбы. Они действительно выглядели жутко. Будто надгробия неведомых гигантов. А «лес», занявший весь полуостров, выглядел как давно разрушенный некрополь.       Я ударил лейтенанта огненным шаром, но тот не успел уклониться. Джинхэй выставил блок в последний момент, и пламя только опалило его брови.       – Не отвлекайся. У нас тренировка.       – Простите, капитан, – понурил голову он и снова встал в стойку.       Действительно, погонять экипаж было смертельно необходимо. И если боевыми навыками матросов занялся Бокин, то я насел на магов, которые оказались даже слабее меня на тот момент, когда я еще не попал в храм. Зрелище было печальным. В тренировочной дуэли за два удара мне сначала проиграл лейтенант Джинхэй, затем остальные маги «Намазу» по отдельности, а затем и все вместе.       Хотелось плакать, но вместо этого я наорал на недоучек и приказал всем свободным магам соединения перейти на флагман, где уже который час гонял их, как гонял меня Вейдж. Правда, я был не так язвителен.       Теперь уже я опасаюсь встречи с пиратами. С такой командой плакал мой остров, титул и звание… А значит, матросы – будем тренироваться.

*** Лейтенант Бокин

      Освещаемые тусклым светом переходы артиллерийской палубы навевали Бокину воспоминания о «Сироку» – его прошлом месте службы. «Сироку» тоже был легким крейсером и им тоже командовал богатенький аристо. И подобное совпадение лейтенанта ни капли не радовало. Стоило ли сбегать с «Сироку», чтобы и здесь попасть к такой же мрази? Вот и шел лейтенант по средней палубе к кубрикам нижних чинов в надежде поговорить с тем, кого судьба закинула в точно такую же ситуацию.       – Хэн!       – Лейтенант, – выпрямился тот, отдав воинское приветствие.       – Вольно, сержант, – Бокин оглянулся и, увидев, что матросы валятся с ног и им нет дела до разговоров старших по званию, отдал такую же команду и им. – Хэн, надо поговорить, – тихо обратился он к сержанту.       Тот кивнул, тоже кинул взгляд на матросов и сказал:       – Да давай прямо тут. Ты их так загонял, что они, даже если корабль на дно пойдет, не проснутся.       – Плевать, тут нападения всё равно ждать не стоит. А это мясо нужно научить держать в руках сабли, пока мы не вышли в северные воды.       – Ну да, – хохотнул сержант, – махать дао посложнее будет, чем копьем во врага тыкать.       Дао… Пока что единственное, за что он был готов принять капитана, – это были сабли дао. Опытные морпехи старались как можно быстрее выбить у командира право на личное оружие, лишь бы не продолжать пытаться выстроить стену копий на палубе корабля.       – Сложнее, – подтвердил Бокин, – намного сложнее, а потому будем их гонять, пока бабочек налету разрубать не научатся. На пять частей…       – С этим долго придётся возиться, – почесал лейтенант гладко выбритую щеку. – Бокин, я так понимаю, ты пришел о капитане посудачить?       – Обсудить, Хэн. Обсудить. И ты понимаешь, почему мне это важно.       – Да уж, нетрудно догадаться… – проворчал сержант: они с Бокином вместе покинули Западный Флот пусть и по разным причинам, но истории друг друга знали достаточно хорошо. – Думаю, можно расслабиться. Вроде капитан адекватный. Да и постарше будет, чем капитан «Сироку».       – Ему шестнадцать вообще-то.       – Шутишь?! – в удивлении раскрыл рот Хэн.       – Когда назначение пришло, я сразу справки навел… Лорд Шу Джинга, только выпустился из академии. Помнишь ту историю, где последний выпуск отправили в сухопутные части?       – Помню… – подозрительно протянул сержант.       – Вот он один из выживших. Говорят, что после того, как вернулся домой, в тот же день какую-то банду вместе с половиной стражи перерезал. Врут, наверное, но слухи такие ходят. А потом он исчез на остаток лета и вернулся поседевший на полголовы.       – Да уж, – Хэн переваривал услышанное и бормотал про себя: –Это что тогда получается… У него ж волосы тогда серебряные, не мог же поседеть он в таком возрасте… Это ж… – сержант дернулся захлопнул рот и посмотрел в недовольные глаза своего друга.       – Это ж… что, сержант?       – Виноват, господин лейтенант. Но… – Хэн опять замолк, помотал головой и уже обыденным тоном продолжил, – Бокин, я конечно не суеверен… Слишком сильно. Но я моряк, и если наш капитан меченый Луной, то нам или крупно повезло, или мы в таком дерьме, что лучше прямо сейчас прыгнуть за борт.       – Или-или, – скривился лейтенант. – Надеюсь, он хотя бы не превратит военный корабль в плавучий бордель.       – Да ладно, смотри на вещи позитивней.       – Позитивней? – оскалился Бокин. – Мы с тобой, конечно, знали, что в Восточном Флоте проблем навалом, но не настолько же! Нас на крейсере три офицера (два из которых малолетки) вместо пятнадцати. Матросов еле сотня набирается, не считая мехов, а это едва ли половина. Так ко всему прочему матросня ничему не обучена.       – Ну так значит, научим. Правильно научим. Сразу. И будет у нас самая лихая команда в Восточном Флоте. А, лейтенант? – подмигнул Хэн.       – Будет, сержант. Будет, – через силу улыбнулся Бокин.

***

      С последствиями принятых решений рано или поздно приходится сталкиваться. Спустя три дня после того, как мы изменили маршрут, мы подошли к проливу Хуапо. Мы подошли к той причине, которая проложила изначальный маршрут вокруг островов, на которых располагаются руины Западного Храма Воздуха.       Пролив достаточно широкий, чтобы наш конвой прошел, не меняя формации, и не было бы никаких проблем, если бы не злобно скалящийся скальный обрыв. Достаточно одного маленького заряда взрывчатки, чтобы обрушить оползень на проходящие внизу корабли. Пережить обвал можно, но что если за скалами скрывается десяток пиратских шхун?       – Господин капитан? – вопросительно обратился ко мне старпом. Видимо, с момента команды «стоп» я слишком долго гипнотизировал проклятый пролив.       – Спускайте катера, лейтенант. Нам не попалось ни одного корабля по пути сюда, я не хочу, чтобы нас застали врасплох.       – Вас понял! – радостно ответил Джинхэй, убегая, чтобы отдать необходимы команды. Он, видимо, уже почувствовал долгожданный бой, который без всяких сомнений принесет ему вечную славу.       А вот лейтенант Бокин его радости не разделял. Как раз наоборот, абордажник был собран и хмур. То ли моя паранойя заразна, то ли у нашего ветерана есть реальные причины полагать, что впереди засада, и встречу с ней мы не переживем.       На воду спустили три катера – один с «Намазу» и два с фрегатов, шедших впереди. Разведчики понеслись вперед на полной скорости, через двадцать минут они уже исчезли из вида. Еще через сорок снова появились в обзоре зрительной трубы.       – Всё чисто, – доложили они, когда поднялись на палубу.       Джинхэй разочарованно покачал головой, а Бокин облегчённо выдохнул.       Всё же просто паранойя...

***

      На двадцатый день нашего пути конвой наконец достиг цели – гор Лагхимы. Высокие острые пики гор, что сто лет назад служили прибежищем народа воздушных кочевников, были ни капли не похожи на привычные в Стране Огня вулканы. Но любоваться ими времени не было, нас уже встречали.       В единственной бухте на многие мили вокруг лагерем расположились солдаты, и развеваемое морским ветром черно-красное знамя подтвердило, что это именно то место, которое мы искали.       Разгрузка обещала быть долгой. Транспортники были загружены до предела. На первый взгляд припасов в них было намного больше, чем требуется одному полку, который здесь расположился. Или командование перестраховывается, или дальнейших поставок не планируется и скоро засевший здесь полк сдвинется с места…       – Господин капитан, там у нас проблема… – прервал мои размышления Джинхэй, когда разгрузка была в самом разгаре.       – Конкретней, лейтенант, – поморщился я. – Какого рода проблема? Нас атакуют? Весь полк внезапно дезертировал? Вам захотелось отлить, и вы просите разрешения?       – Прошу прощения, господин капитан, – вытянулся вструнку старпом. – У майора ответный груз, который нужно доставить в Ю Дао, но он настаивает, что его необходимо перевозить на вашем флагмане.       – Веди, – лейтенант повел меня к палатке командования, попутно докладывая, что разгрузка транспортников проходит по графику, но я слушал его вполуха. Меня начало раздирать любопытство. Что это за груз, который требуется перевозить на крейсере?       Впрочем, ответ на этот вопрос пришел довольно быстро. Рядом с командирской палаткой стоял танк, но это была уже не привычная гусеничная машина. Этот танк больше всего выделялся тем, что вместо гусениц у него было четыре огромных шипованных колеса. Эти колёса выступали вверх за края танка примерно на две ладони, и были больше похожи на орудия пыток, чем на колёса.       Рядом с танком стоял невысокий лысый мужчина с густыми вьющимися бакенбардами, при нашем приближении он прервал что-то говорившего ему офицера и повернулся к нам.       – Я командир крейсера «Намазу», капитан Мэзэхико, – представился я.       – Майор Хаге, командующий 3-го пехотного батальона.       – Я так полагаю, это груз, о котором вы говорили с моим помощником, – я кивнул на танк. – Если это так, то я не совсем понимаю вашего требования.       – Это прототип, – прогрохотал майор голосом, который не ожидаешь услышать от человека его комплекции. – Его вместе с документацией требуется доставить в Ю Дао как можно быстрее. Насколько мне известно, с такой ситуацией на море его небезопасно перевозить на чем-то менее защищенном, чем крейсер.       Я кивнул, принимая аргумент, и обратился к старпому, чтобы тот отдал соответствующие команды. Когда он ушел, я снова обернулся к майору.       – Не удовлетворите мое любопытство? Чем этот танк отличается от тех, что состоят на вооружении? Ну за исключением этих жутких колес.       Майор ухмыльнулся и махнул рукой механику, что сидел в танке.       – Это лучше увидеть, – сказал он всё также улыбаясь, а танк тем временем подъехал к искусственной насыпи, неизвестно зачем здесь сделанной.       Танк подъехал к искусственному обрыву и сбавил скорость, медленно спускаясь с него. Затем танкист резко добавил мощность и танк перекувыркнулся, упав «крышей» на землю.       Я посмотрел на майора, но тот продолжал ухмыляться, и я снова перевел взгляд на танк. Механик-водитель не спешил вылезать на свет и оправдываться перед командиром. Вместо этого он что-то сделал внутри кабины и та, скрипя механизмами, повернулась вверх ногами. Танк снова затарахтел и как ни в чем не бывало направился к нам.       – Вращающаяся кабина, – гордо провозгласил он, – теперь даже если землеройки перевернут танк, он вернется в строй.       Я покачал головой. В старых танках есть система противовесов, которая возвращает машину в правильное положение, но это что-то новенькое.       – Я утолил ваше любопытство, капитан?       – Более чем, – я покосился, на матросов, что тоже уставились на демонстрацию и отвлеклись от разгрузки, но окрикивать их не пришлось. Лейтенанты сами справлялись.       – А теперь тогда утолите мое, расскажите, что там, на большой земле?       – На большой земле? – не понял я юмора. –Да и разве сюда не долетают почтовые ястребы?       – К сожалению, нет. В этих горах много хищных птиц, и они ревностно охраняют свою территорию. Так что новости нам привозят морем вместе с грузом.       – А по земле?       – В этих горах убиться проще, чем проложить нормальный маршрут, – сморщился он.       – Понятно, – протянул я, вспоминая последние события о которых слышал. – Боюсь, многого вам сообщить не могу. На северо-западе войска всё продолжают вычищать леса от партизан. Провинция Юй практически взята, сопротивляется еще только один город-крепость, но, кажется, землеройки стягивают к её границам войска: то ли будут пытаться отбить, то ли на границе удерживать собрались. Провинция Зейчжоу формально наша, но войск там почти нет. Адмирал Лианг в очередной раз штурмует залив Хамелеона. И в общем-то, это всё, что я знаю из более-менее свежего.       – Ну, по крайней мере про Юй мы не знали. А что там? Очередной местный царек решил не сдаваться оккупантам?       – Что-то вроде того, – кивнул я. В Царстве Земли, собственно царей было очень много. Практически в каждом городе-крепости был свой царь и формально они все подчинялись Царю Земли, что сидел в Ба Синг Се, но по факту творили на своей территории что хотели.       – Да, у нас на севере тоже такой сидит. Как только мы эти горы под контроль взяли, так сразу попытался нас выбить, но потом, если верить донесениям, рассорился с Ба Синг Се. И без его поддержки сидит у себя за стенами и ждет чего-то. А у нас на атаку сил нет. Сидим тут на такой территории всего тремя тысячами, ни подкреплений не пришлют, ни окопаться не прикажут, – майор сплюнул. – А в этих горах даже не живет практически никто: ни люди, ни звери. Так что мои парни понемногу звереют от скуки.       – А куда припасов столько тогда?       – А, – махнул рукой майор, – запас делаем, чтоб если все морские силы понадобятся в другом месте, жуками питаться не пришлось.       – А танк тогда откуда? – не сдержал я любопытства. Хаге недовольно взглянул на меня.       – От военного министра Циня, – отчеканил он, и по его взгляду стало понятно, что на этом дружеский разговор окончен.
1114 Нравится 344 Отзывы 472 В сборник
Отзывы (7)