ID работы: 9413949

Девочка из Пуффендуя

Гет
PG-13
В процессе
97
автор
Alis ochka бета
Размер:
планируется Миди, написано 52 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
97 Нравится 73 Отзывы 19 В сборник Скачать

Часть 11.Иностранные Гости

Настройки текста

Пятница. 30 октября

Все в замке бурно обсуждали предстоящую встречу с иностранными гостями. Школьники как с ума посходили, на всю школу ежеминутно раздавалось: «Кто будет участвовать?», «Сколько раундов в турнире?», «А на чем прибудут гости?». В Хогвартсе тоже произошли небольшие перемены, в большом зале вывесили флаги всех четырех факультетов: Гриффиндор — золотой лев на красном полотне, Когтевран — бронзовый орел на синем фоне, Слизерин — зелено-серебристый флаг, в центре которого изображена змея и чёрно-желтый флаг с тотемным животным — барсуком, принадлежащий Пуффендую. Большой зал сиял от чистоты, а в воздухе витало ощущение праздника. И вот наконец-то после последнего урока, деканы факультетов собрали своих учеников. Все вышли на главный двор Хогвартса и выстроились перед замком. Небо было чистым, без облачка, но дул прохладный ветерок . Постепенно вечерело, и студенты с нетерпением ждали встречи, постоянно шептались и смотрели во все стороны.

***

Тут неожиданно кто-то своей холодной рукой дотронулся до плеча Розы, девочка вздрогнула и обернулась. Сзади стоял худощавый высокий парень в форме факультета Слизерин — Драко Малфой. Он протянул бедную руку, и сказал: — Это твое? Верно? — в руке у него была подвеска с лунным камнем. — Да, я, наверное, не заметила как она слетела, — ощупывая свою шею руками, подтвердила Роза. — Ты его обронила, когда спускалась по лестнице, — отводя свои холодно-голубые глаза, уточнил Драко. Голос был спокойный. — Спасибо, что вернул его, — улыбнувшись, поблагодарила Роза, взяла подвеску и убрала в карман мантии. За всей этой картиной наблюдал Рон Уизли. — Ты это видел? — возмущено прошипел Рональд. — Что видел? — поинтересовался Гарри, повернувшись назад. — Драко Малфой отдал что-то Розе, — говорил он это с явным презрением. — Может, что-то по учебе, конспект, например, — предположил Гарри. — Гарри, они вообще-то на разных факультетах! — твердо заявил Уизли. — Да тише ты, сейчас Гермиона услышит, — возразил Поттер, — и опять у вас начнется, — договорил Гарри, поправляя очки. — Готов поспорить на десять галеонов, они явно что-то затеяли, — прошептал Рон. — Ты и так должен своим же братьям столько же, не думаю, что захочешь потерять в два раза больше, — с улыбкой заявил Гарри. Гарри это тоже очень сильно беспокоило, но не стал подавать вида. Он поднял голову вверх и заметил, как на тёмном небе что-то начинало двигаться. На площадку приземлилась огромная белая карета с большими золотыми колесами. Она, по видимому, передвигалась с помощью невероятно красивых и белоснежных Абаканских крылатых коней. — Вот это красота! — вскинула какая-то первокурсница из Когтеврана. Тут распахнулась дверца кареты, украшенная флагом школы. Сначала вышла высокая женщина — Мадам Максим. Она была выше даже Хагрида, и этому были поражены все ученики Хогвартса, ведь не каждый день встретишь человека, высотой с двух взрослых людей. За ней вышли прекрасные девушки из Шармбатона. Их голубые платьица развивались по ветру, а на лицах сияли улыбки. — Вот это да! Красотища! — не отводя взгляд от француженок, лёгким и радостным голоском заговорил Рональд. Дамблдор поприветствовал гостей и направил их в большой зал Хогвартса. Бурными аплодисментами проводили учениц Шармбатона студенты Хогвартса. Немного позже в озере появились очертания огромного корабля, он был подобен скелету, будто его подняли со дна моря после кораблекрушения. От туда под аплодисменты вышли ученики Дурмстранга. Высокие, статные парни, одетые в красные меховые плащи, шли в сопровождении Игоря Каркарова. Подойдя ближе к кораблю, студенты завопили: «Там Виктор Крам! Виктор!»  — Роза, посмотри, это же сам Виктор Крам! — от восторга запинаясь, проговорила рядом стоящая Ханна Абот. — Вижу, — ответила Роза, но взгляда её остановился на Гарри Поттере. — Глазам не верю! — воскликнул Рон. Он вопил точно так же как и Ханна, только на ухо Гарри. — Что с тобой, Рон? Крам всего лишь игрок в квиддич, — пожала плечами Гермиона. — Скажешь тоже! Всего лишь! — передразнил ее Рон. К счастью, их ссору приостановила речь Дамблдора: — Прошу всех учеников и учителей пройти в большой зал! В большом зале на ужине все переглядывались и перешептывались, а шестикурсницы, в свою очередь, не сводили глаз с Виктора Крама. — Надо взять автограф! — бурчала Ханна. — Подойти и возьми, это не сложно, — подбодрила Роза. Виктор Крам с одноклассниками уселись за стол Слизерина, ну и конечно же Малфой вступил с ним в беседу и разговаривал так, как будто они знакомы не полчаса, а с детства. Гости из Шармбатона уже сидели за столом Когтеврана, мрачно озираясь по сторонам, а парни из Дурмстранга наоборот выражали восторг от золотых тарелок и кубков, от потолка, на котором отражалось звёздное небо. — Красивые, правда? — рассеянно спросил Рон у Гарри. — Кто? — Гарри обернулась и на глаза ему попалась Роза, которая, улыбаясь, что-то обсуждала с светловолосой одноклассницей. — Не туда, Гарри! — Рональд повернул голову Гарри на Француженок. — Красивые, — подтвердил Гарри, у него не была такого восторга как у Рональда. Гермиона недовольно помотала головой и принялась ужинать. Альбус Дамблдор заявил: — Официальное открытие Турнира состоится сегодня вечером сразу после ужина, напоминаю, что участвовать могут только те ученики, которые достигли возраста семнадцати лет! — он обвел глазами всех учеников и уселся обратно на свое место. — Она прекрасна! — восхищался Рон проходящей мимо француженкой. Её светло-русые волосы аккуратно забраны под голубую шляпку, платье было точно такого же цвета. На идеальном светлом лице светилась обвораживающая улыбка. — Глупости, — возмутилась Гермиона. — Ты один уставился на нее с таким идиотским видом.

***

Пир подходит к концу, тарелки пустеют. Торжественный миг приблизился. Людо Бэгмен, глава Отдела магических игр и спорта в британском Министерстве магии, что-то принес и поставил на центр учительского стола. Это что-то было закрыто чёрной плотной тканью. — Мистер Бэгмен и мистер Крауч, организаторы Турнира, - сообщил Дамблдор, затем продолжил свою речь. - В Турнире, как известно, участвуют три чемпиона, по одному от каждой школы-участницы. Их будут оценивать по тому, как они справились с очередным состязанием. Чемпион, набравший во всех турах самое большое число баллов, становится победителем. Победитель получает кубок огня и тысячу галеонов, - Альбус Дамблдор скинул чёрное полотно, и все присутствующие увидели там невероятно красивый полупрозрачный серебристый кубок. Зал наполнился бурными аплодисментами. Роза открыла рот от удивления, ведь именно этот кубок они видела во сне. Ее взгляд сразу же бросился на Гарри, который, в свою очередь, даже не догадывался о сне. Теперь она запаниковала ещё сильнее, чем в прошлый раз и решила еще раз посоветоваться с Гермионой.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.