Баки проснулся от собственного вопля, вскочил и тут же зажал себе рот рукой, всё ещё продолжая непроизвольно кричать. Повалился обратно на кровать, уткнувшись лбом в подушку, задавил крик и заскулил, судорожно дыша и зажмуриваясь до белых всполохов в глазах, сглатывая давящий горло ком. Смолк и ещё какое-то время часто дышал, сопя и всхлипывая.
Кое-как пришел в себя, поднялся, оглядываясь по сторонам, дотянулся до лампы и зажег свет.
Сел, спустив ноги на пол. Пятка наткнулась на что-то мягкое. Баки глянул туда и поднял с пола мешочек.
— Ты тоже не выдержал…? — мрачно хмыкнул Баки. — От моих кошмаров даже амулеты ломаются…
Выбравшись наружу, Баки вдохнул полной грудью свежий, прохладный воздух и оглядел предрассветные сумерки.
Вокруг было пустынно и тихо. Лишь стрекотали насекомые и покрикивали какие-то мелкие животные в кустах.
Накинув на плечо платок, закрывающий остатки руки, Баки решительно побрел куда-то вперёд.
Он шёл и шёл, ни о чем не думая, просто дышал и смотрел на всё, что попадается на пути. Прошёл небольшую рощу, в которой что-то шарахнулось от него в сторону и уползло в ближайшее озеро, всплеснув воду. Вышел на небольшую поляну, засаженную какими-то непонятными кустиками, огороженными верёвочками.
Долго шёл через поле, распугивая крупных, похожих на скорпионов насекомых из-под ног. Дошёл ещё до какой-то рощи и там, наконец, сообразил, что всё это время ощущает чей-то пристальный взгляд, устремленный себе в спину.
Он немного прибавил ход, но стал идти более осторожно и тихо, прислушиваясь к каждому звуку.
Пройдя почти половину рощи, он резко замер, услышав, как примерно в метре от него, сбоку, треснула ветка и затряслись листья. Баки посмотрел в ту сторону, и ему показалось, что он увидел голову с остроконечными ушами, промелькнувшую в стороне.
Баки пошёл дальше ещё быстрее, всё также настороженно и почти бесшумно, обходя ветки и переступая сухие листья. Прошел рощу и вышел к каким-то оврагам.
На краю одного из них росло одинокое массивное дерево. Его толстые корни, выволоченные из земли, свисали вниз, словно гигантские змеи.
Позади раздался резкий рык большой кошки. Баки обернулся, вглядываясь в кусты и пытаясь разглядеть там силуэт. Несколько минут просто стоял, вслушиваясь, но ничего больше не происходило, никто не шевелился, даже насекомые будто смолкли.
— Ну и долго вы будете красться за мной, Ваше Величество? — произнес Баки, хмыкнув.
Он снова начал вглядываться в кусты, пытаясь определить, откуда на него пялится Т’Чалла, прожигая насквозь своим пристальным взглядом.
Через пару минут в стороне снова треснула ветка и закачался куст. Баки показалось, что кто-то спрыгнул с дерева. Через мгновение он понял, кто.
На поляну, по направлению к нему, осторожно ступая мягкими лапами, вышла черная пантера.
Барнс растерянно замер на месте. Пантера сверкнула жёлтыми глазами и вновь издала резкий рычащий звук, оглядываясь назад и ведя ухом. Затем снова повернулась и, низко опустив голову, посмотрел Барнсу прямо в глаза.
Баки чуть попятился. С насыпи в овраг скатилось несколько камешков, а сверху к нему за спину с дерева упала ещё одна тень. Баки хотел обернуться, но тут же услышал напряженный голос Т’Чаллы:
— Не шевелись! Стой на месте.
Баки снова замер. Пантера тоже остановилась, подняла голову и, поводя ушами, понюхал воздух.
Т’Чалла одним неслышным движением оказался прямо за спиной Баки и слегка прихватил его за торс, прижимая к себе.
— Не смотри ей в глаза! — прохрипел Т’Чалла почти в самое ухо. — Она решит, что ты нападаешь.
Баки опустил взгляд и невольно покосился на руку в чёрной перчатке с механическими когтями, бесцеремонно лежащую у него на животе.
— Стой смирно. Ветер в её сторону. Наши запахи смешаются, она решит, что ты моя добыча или член семьи, и уйдет.
Баки чуть приподнял одну бровь, но ничего не сказал, продолжая молча стоять и смотреть в сторону силуэта зверя, фиксируя его движения периферическим зрением.
Пантера ещё несколько раз втянула воздух ноздрями, вытягивая шею и чуть раскрывая рот, в котором блестели желтоватые клыки. Затем медленно развернулась, оглядываясь через плечо, сделала два расслабленных шага и, вдруг быстрым скачком исчезла в роще.
На прощание местность вновь огласил ее грозный рык.
Т’Чалла и Баки ещё некоторое время так и стояли, не двигаясь.
Баки подумал о том, что со стороны они, наверное, смотрятся очень живописно, если не сказать по-дурацки.
Наконец, Баки всё это надоело и он, выдохнув, резко вывернулся из рук Т’Чаллы:
— «Добыча…?» — вздёрнув брови, насмешливо хмыкнул он.
Т’Чалла снял с головы шлем пантеры и уставился в глаза Барнса с каким-то упреком:
— Животным не объяснишь все тонкости человеческих взаимоотношений.
Баки снова хмыкнул, и хотел было идти обратно, но Т’Чалла ухватил его за руку.
— Пугать деревню своими воплями и призывать змей, — это одно. Но шляться по ночам в одиночку по диким рощам, где попало, — это уже слишком! — произнес рассерженно король Ваканды.
— Я не думал, что тут водятся такие зверюги…
— Это Африка! — подходя вплотную и, глядя Барнсу прямо в глаза, негодующе произнёс Т’Чалла. — А не Бруклин или Манхэттен!
— Я понял. Учту, — спокойно произнес Баки, глядя в глаза Т’Чалле. — И потом, один я здесь редко остаюсь. Ваша охрана постоянно где-то рядом. Думаете, я не в курсе?
— И это вполне оправданно! — рявкнул Т’Чалла.
Некоторое время они вновь пристально смотрели друг другу в глаза. Баки снова дёрнулся, собираясь развернуться и уйти, но Т’Чалла вновь схватил его за руку и остановил.
Баки резко отдернул кисть, раздраженно стискивая зубы.
— С завтрашнего дня ВЫ переезжаете к нам в резиденцию, Сержант Барнс, — произнёс Т’Чалла. — Всё! Этот вопрос больше не обсуждается!
— Это что, приказ…? — выдавил Баки.
— Да, это приказ! Я король этой страны и, раз вы находитесь на ее территории, то должны подчиняться моим решениям!
Глаза Барнса блеснули холодным огнем. Т’Чалла, словно опомнившись, чуть смягчился:
— Ты что, хочешь устроить международный скандал?
— При чем здесь это…? — непонимающе моргнул Баки.
— При том, что Капитан Америка оторвёт королю Ваканды голову, когда узнает, что его друга, которого он оставил здесь на попечении, сожрал леопард или крокодил!
— Обязательно постоянно упоминать Стива?! — раздраженно рявкнул Баки. — У меня ощущение, что я вещь, принадлежащая ему, за которой вы тут все приглядываете, пока его нет. Чтобы никто не украл!
На этот раз губы сжал Т’Чалла.
— Не нужно кричать, — процедил он угрожающе.
— Извините! Чёрт! Но, может, просто тогда не стоило меня размораживать, и вам бы не пришлось столько беспокоиться? — прорычал Барнс и решительно развернулся, намереваясь всё-таки уйти прочь.
Т’Чалла вновь и довольно грубо схватил его за руку. Баки грациозно крутанулся, вывернувшись из его хватки, и одним плавным движением отскочил назад.
Т’Чалла от его резкого рывка чуть пошатнулся, насыпь под его ногами осыпалась и он, потеряв равновесие, взмахнул руками, заваливаясь спиной в овраг.
Баки резко дернулся вперёд и схватил Т’Чаллу за кисть. Рванул на себя, затаскивая обратно, но чуть перестарался. От его рывка Т’Чалла упал ему прямо под ноги, попутно располосовав Барнсу руку инстинктивно выпустившимися когтями.
И тут же откуда-то из тьмы повыпрыгивали воины гвардии Т’Чаллы. Один повалил Барнса на землю и воткнул копье рядом с его ухом.
— Лежать! — рявкнул он.
Баки, меланхолично и спокойно глядя на него, чуть отодвинул голову от копья, и тут же второе копье вонзилось со стороны второго его уха.
— Лежать, тебе сказали! — прошипела выпрыгнувшая из темноты женщина с бритым черепом.
Если бы Баки сейчас был «в работе», живых людей в радиусе пяти метров вокруг него не осталось бы. Виски Баки покрылись холодным потом при мыслях об этом. Он резко вспомнил свой сон и судорожно проглотил ком в горле. Продолжая спокойно лежать на земле без движения и радуясь, что может себя контролировать.
— Нет, стоп! СТОП! — рявкнул Т’Чалла, одним прыжком вскакивая на ноги. — Окойе, прекрати! Не трогайте его!
Он подскочил к Барнсу и, яростно выдернув оба копья, отшвырнул их в сторону.
— Он вёл себя неучтиво с королем! — шагнув почти впритык, прошипела женщина, переходя на местный диалект.
— Он не дал мне сорваться в пропасть! — процедил в ответ Т’Чалла, также переходя на него.
— А перед этим сам едва не спихнул!
— Никто меня не пихал, я оступился!
Пару секунд они жгли друг друга взглядами, потом Т’Чалла шагнул в сторону и протянул руку всё ещё лежащему на земле Барнсу. Тот покосился на его когти, перекатился в бок и сам мгновенно встал на ноги.
Окойе снова дернулась в его сторону и зарычала:
— Этот нахальный белый опять вам дерзит! Отверг протянутую ему руку! Как король Ваканды может терпеть такое?!
Т’Чалла, недовольно поморщившись, взглянул на Баки и тут только заметил струящуюся по его ладони и капающую на землю кровь. Он быстро взглянул на свои пальцы и резко убрал когти.
— Я его поранил… У кого-нибудь есть, чем перевязать? — оборачиваясь к своим воинам, взволновано произнес Т’Чалла.
— Вы меня не слышите! — взмахнула рукой Окойе. — Не позволительно разрешать такое наглое и дерзкое поведение белому чужаку! Тем более, на глазах у ваших людей!
— Здесь никого нет, кроме моей личной охраны и тебя, — произнёс Т’Чалла, беря из рук у одного из воинов пакет первой помощи. — Я в своих людях уверен.
— Я в порядке, — видя медпакет, произнёс стоящий чуть в стороне Баки.
— Закрой свой рот и не открывай, пока тебя никто не спрашивает! — прорычала Окойе, обдав его яростным взглядом.
— Окойе, прекрати, я сказал! — рявкнул Т’Чалла, и, вынув из пакета бинт, шагнул к Баки.
Взглянул ему в лицо и осторожно коснулся кончиков пальцев, побуждая поднять руку вверх. Барнс чуть склонил голову и сжал губы, глядя прямо на Т’Чаллу, но руку всё же поднял.
— Не пачкайтесь его кровью, мой король, давайте лучше я! — скривившись, как от омерзения, шагнула ближе женщина.
— Я сам, — отмахнулся от нее Т’Чалла, аккуратно бинтуя руку. И добавил всё на том же диалекте:
— А то ты ему ещё, чего доброго, руку сломаешь, а не перевяжешь.
— Я не больная на голову! — огрызнулась Окойе.
— Мне жаль, что я стал причиной всей этой ситуации, — произнес Баки ледяным тоном. — Я не думал, что устрою такой переполох. Просто хотел прогуляться…
— У тебя мозги отсохли? — шагнула ближе и заглянула ему в лицо Окойе. — Шляться ночью по саванне, да еще и в одиночку?
— Как видно, я был не один, — пожал плечами и чуть усмехнулся Баки.
— Теперь он и мне дерзит? — взглянула на Т’Чаллу женщина.
— Давайте прекратим все это! Успокоимся, вернемся домой и все отдохнем! Скоро солнце встанет, — произнес Т’Чалла, выпуская руку Баки и устало глядя поочередно то на него, то на Окойе.
***
— Ну, наконец-то, сержант.… Тьфу, Баки! Я уж думала, вы сегодня не придёте! — Шури сорвалась со своего места и ринулась на встречу вошедшему в лабораторию Барнсу.
— Что-то вы плохо выглядите… — нахмурилась принцесса.
— Не выспался. Амулеты больше не работают, так что…- пожал плечами Баки.
— А это что…? — Шури шагнула ближе и удивлённо указала на забинтованную руку с пятнами проступившей крови.
— Ерунда, царапина. Налетел ночью на какой-то… колючий куст…
— Пойдёмте, я обработаю! — Шури потянула его за собой, аккуратно взяв за пальцы, но Барнс также аккуратно высвободился.
— Не стоит беспокоиться. Заживёт и так.
— Вы с ума сошли?! В нашем климате любая царапина может в итоге превратится в гангрену, идёмте!
Она решительно потянула его за собой в соседний кабинет.
Посадила в углу за небольшой столик и включила стоящий на нем аппарат, похожий на мини-солярий. Стол осветился бледно голубым светом.
— Кладите руку сюда, это излучение убивает бактерии.
Баки нехотя выполнил просьбу. Шури быстро размотала бинт и уставилась на четыре глубоких борозды от локтя почти до ладони. Три полоски были с внутренней стороны руки, и одна, самая широкая, с внешней. В начале царапин виднелись сильные углубления, постепенно сходившие на нет, а кожа по краям была словно разорвана.
Шури медленно подняла глаза на Баки. Тот растерянно улыбнулся.
— Так, говорите, на куст налетели…? — уточнила Шури.
— Гм… Угу… На куст… — глядя в стол, кивнул Барнс.
Шури сдавила губы в полоску, прищурила глаза, вынула из шкафчика лоток с какими-то препаратами, и маленький пакетик. Достав из пакета стерильные перчатки, она резко и как-то раздраженно надела их.
Взяла в руки пузырёк с длинной насадкой и, встряхнув его несколько раз, распылила содержимое по ранам, довольно грубо переворачивая руку Барнса при этом.
Тот быстро глянул на нее и снова потупил взгляд.
В ранах быстро образовалась белая густая пена, Шури чуть подождала и, взяв ватный тампон, стёрла ее. Затем присыпала раны синеватым порошком, вынула из пакета липкий, словно пропитанный чем-то, кусок марли, растянула его, как пластичную резину и обернула руку Баки, сильно прижав. Баки чуть скривился, но ни проронил ни звука.
— Всё! — пристально глядя на него, сказала Шури и резко сдёрнула сперва одну, потом вторую перчатку.
— Спасибо… — выдавил Баки и прижал руку к груди.
— Ничего не хотите мне сказать? — произнесла Шури сурово. Баки пожал плечами и отрицательно закачал головой. Шури снова прищурилась.
— Ну, тогда можете идти! Капельницу всё равно пока ставить невозможно. Придется ждать, пока заживет.
Баки кивнул, встал, ещё раз глянул на Шури и поспешно вышел.
***
Т’Чалла тщетно пытался дописать очередной указ для рассмотрения в совете старейшин, постоянно начиная клевать носом.
В этот раз он бодро перечитал всё написанное, стёр длинную полосу, состоящую из одной буквы, и снова принялся набирать текст, но через мгновение его голова уже вновь клонилась к столу, а пальцы, зажав несколько кнопок, печатали на экране бессвязный бред.
Он медленно клонился всё ниже и ниже, пока в кабинет вдруг не влетела Шури. Т’Чалла подпрыгнул на месте и едва не скинул ноутбук со стола.
— Шури! — возмущенно произнёс он, глядя на сестру.
— Вы что, подрались? — сложив на груди руки, прошипела Шури.
— С кем…? — перепуганно выдохнул Т’Чалла, почему-то, в первый миг подумав про соседнюю страну, с которой у Ваканды давненько были нелады.
— С сержантом Барнсом!
— Нет, с чего ты это взяла…?
— С того, что у него вся рука разодрана в клочья и это следы от вибраниумных когтей!
Лицо Т’Чаллы стало виноватым и печальным:
— Он в порядке…?
— В порядке. Но молчит о том, что случилось, как пленный герой боевика. И поддерживающую терапию для снятия интоксикации организма, которую я планировала на сегодня, пришлось отложить. Я не могу запихать ещё и иглу в это кровавое месиво!
Т’Чалла тяжко и раскаянно вздохнул.
— Так что произошло, может, хоть ты мне объяснишь?
— Я… Я не хотел этого. Просто несчастный случай. Случайность.
— Как можно случайно располосовать человеку руку почти до кости?!
— Я чуть было не упал в заброшенный рудник. Он схватил меня за руку и удержал. А когти… Они рефлекторно выскочили, я думал, что упаду, собирался цепляться за что-нибудь.
Шури смотрела на него круглыми от удивления глазами.
— Как вы оказались на руднике? До ближайшего же пять километров?! А главное, когда успели?
— Ночью, — хмыкнул Т’Чалла. — Сержанту Барнсу не спалось, и он решил прогуляться по окрестностям.
— Ночью?! Пять километров?! Один?! — глаза Шури становились всё больше и круглее. Т’Чалла хмыкнул и кивнул.
— Вот именно! Прошел по Крокодиловой роще, забрел к рудникам, вспугнул Тивайо.
— Тивайо?! — Шури схватилась за голову. — Как она его не разорвала?
— К счастью, я подоспел вовремя, — выдохнул Т’Чалла.
— Теперь понятно, почему у вас такие рожи, — фыркнула Шури.
— Какие…? — напрягся Тчалла.
— Измотанные и с «мешками» под глазами.
Т’Чалла снова тяжко вздохнул.
— Ну, хорошо, что в итоге всё хорошо закончилось. Или что, это не всё…? — нахмурилась Шури.
— Не всё. Я вспылил из-за этой его выходки и приказал ему сегодня же перебираться жить в резиденцию.
— И что…? — не поняла Шури.
— Я не должен был ему приказывать. Он гость. Друг. Путник, которому мы дали приют. Я вижу, как он ценит свободу. Но даже ту свободу, что есть, он называет «мнимой». А мы постоянно ещё его ограничиваем.
— Для его же пользы! — вмешалась Шури, садясь напротив.
— Да, — кивнул Т’Чалла. — Но тогда чем мы лучше той же Гидры, которая распоряжалась им как хотела и раздавала приказы?
— Ну, ты сравнил! Тем, что мы стараемся ему помочь и оградить от бед, а не наоборот. И мы им не распоряжаемся, он может делать, что хочет, но в разумных рамках, конечно.
— Всё равно это как-то… Не знаю. Мне неприятно осознавать, что я отнимаю у него то, чего он и так был постоянно лишен.
— Не отнимаешь. Поживет в резиденции, пока идёт реабилитация, потом сможет вернуться в свою «хибару», если захочет. Тут же отличные условия, — душ, интернет, кино можно посмотреть, есть библиотека, тренажерный зал, бассейн… Да, может, ему здесь понравится!
— Не знаю… — покачал головой Т’Чалла. — Надо будет поговорить с ним. Мне кажется, теперь между нами возникло некое напряжение от недопонимания.
***
Баки ловил и бросал сделанные из мешочков, набитых камешками и соломой, мячи. Темнокожие детишки с восторгом выписывали ногами финты с этими мячами, а потом подкидывали их в сторону Баки, а тот ловил их рукой всякий раз, словно в шаге от того, чтобы не поймать, и возвращал обратно.
Вполголоса о чем-то посовещавшись, детишки хитро заулыбались и двое мальчишек одновременно пнули в Баки мячи с двух сторон. Тот резко прыгнул, поймал один и, упав на землю, поймал второй.
Детишки одновременно восторженно загалдели.
Баки поднялся и тоже хитро глянул на детей.
— Лови! — выдохнул он, роняя один мяч на ногу и отправляя его не сильным пинком вперёд и одновременно кидая второй мяч рукой.
Естественно, мячи никто не успел поймать.
Дети, кто недовольно бурча, а кто звонко хохоча, побежали за укатившимися с горки к воде мячиками.
Баки рассмеялся и тут же смолк, краем глаза заметив, как к нему направляется отряд Т’Чаллы во главе с генералом Окойе.
— Собирай манатки, живо, — произнесла она, встав напротив Баки и воткнув черенок копья в землю.
— Я арестован…? — спокойно произнес Баки, прищурив один глаз и чуть склонив голову.
— К сожалению, нет. Переезжаешь. Это приказ короля Ваканды. Оспариванию он не подлежит. Поторапливайся.
Баки достал из-под порога нож, подкинул и, перевернув в воздухе, поймал, а затем засадил его по рукоятку повыше над входом.
— Я готов, — произнёс он спокойно и пошёл вперед. Окойе проводила его недовольным взглядом и прошипела в спину:
— Выпендрёжник!!!
***
Т’Чалла подумал о том, что когда-то он мечтал разодрать Барнсу глотку когтями и был в шаге от этого. А теперь у него тошно на душе из-за того, что он всего лишь расцарапал ему кисть…
Он устало потер лоб, прикрывая тяжелые веки. Нужно было ещё столько дел доделать, а у него совершенно нет ни сил, ни желания. Особенно желания. Единственное его желание сейчас, — это найти Барнса, опуститься перед ним на колено и очень нежно, почти невесомо, целовать раненую руку поверх бинта. Целовать и просить прощения за эту грубость до тех пор, пока он не простит. Если потребуется вечность, то он готов и на вечность…
Т’Чалла резко отогнал от себя эти мысли и сцепил зубы. Нет, он не будет думать о Барнсе.
Он будет думать о Ваканде, решать важные вопросы. Заниматься делами допоздна и только, когда покончит со всем этим и обессиленный упадет на кровать, позволит себе вспомнить тепло и близость присутствия сержанта…
Когда Т’Чалла мягко прижимал его к себе, стоя так близко, ощущая его запах, касаясь волос. Готовый в любой момент отстранить его за спину, заслоняя от покровительницы Ваканды — Тивайо.