Книга 3. По лисьим следам. Часть 13.
20 июня 2020 г., 13:06
— Я же вам чётко сказала, что не нуждаюсь ни в чьей помощи! — зло прошипела Тамаи.
— А я сказала, что мы пойдём! — упрямо парировала Сарга.
Спор длился уже целый час, и никто не желал уступать. Лалли, которой наскучило слушать перепалку, ушла во двор жевать траву. Мудрец и Елена молча наблюдали за происходящим, а Арт с Сиггой лишь поражались невероятному упрямству Сарги.
— Тебе что, жить надоело, девчонка? — кажется, Тамаи и впрямь вышла из себя. — Я могу прикончить тебя на месте!
— Если бы ты хотела это сделать, то уже давно бы сделала, — спокойно заметила Сарга.
Слова девочки, похоже, подействовали. Кицунэ замолчала, тяжело вздохнула, опустилась на стул, спрятав руки в рукава кимоно, и погрузилась в раздумья. На размышления у неё ушло несколько минут.
— Ладно, — наконец сдалась лиса. — Они с вами. Но если погибнете — виноватой не считайте.
— Здорово! — обрадовалась Сарга.
Остальные, впрочем, не разделяли её энтузиазма.
Сборы заняли около часа. Сарга попрощалась с Раустом и Сэлли, выслушала наставления Мудреца и Елены, и вместе с Артом, Сиггой и Лалли последовала за Тамаи. Вся компания вышла из Сэйлона и остановилась на опушке леса.
— Значит, нам нужно на восток? — уточнила Сарга, изучая старую карту.
Арт взглянул на небо, затем на тени от деревьев и указал в сторону, противоположную заходящему солнцу.
— Восток — там.
— Молодец, мальчик. Видно, что настоящий охотник, — похвалила парня Тамаи, хотя на её лице не дрогнул ни один мускул. Арт так и не понял, стоило ли воспринимать это как комплимент.
Внезапно подул резкий ветер, трепля волосы и одежду. Тамаи прижала уши к голове, а её белые хвосты забились так, что, казалось, вот-вот спутаются.
— А до Кицуне-Би далеко? — спросила Сигга, откидывая с лица светлые пряди.
— Довольно далеко. Сначала предстоит пройти Снежную долину.
— Наверное, там холодно. Одолжишь шубу? — девочка поёжилась, представив лютый мороз.
— Не сахарная — не растаешь, — надменно фыркнула лиса.
— Идём уже, — Арт легонько хлопнул Лалли по крупу, и все двинулись в путь.
До Снежной долины они добрались спустя три часа. Название полностью себя оправдывало: повсюду лежали высокие сугробы, а воздух был до костей ледяным. Сарга, Сигга и Арт устроились на спине у Лалли. Кобылица, пробираясь сквозь снежную целину, с трудом шла за Тамаи, то и дело проваливаясь по брюхо. Кицунэ тоже было нелегко: её хвосты отмокли, а уши прижаты от порывов ледяного ветра.
— Брр, надо было брать тёплые плащи, — проговорила Сигга, стуча зубами и прижимаясь к Арту в тщетной попытке согреться.
Всем, кроме Тамаи, было очень холодно. А тут ещё с неба обрушилась метель, заметая следы и мешая ориентироваться.
— Откуда такой ветер? — крикнул Арт, перекрывая вой стихии.
— Осторожно! — внезапно предупредила Тамаи, но было поздно.
На Лалли кто-то напал. Лошадь с громким ржанием рухнула в сугроб, а трое ребят кубарем полетели в снег.
Придя в себя, Арт почувствовал на щеке ледяное прикосновение. Открыв глаза, он ощутил пронизывающий холод во всём теле. Прямо перед ним возникло бледное, безжизненное лицо девушки. Незнакомка улыбнулась хищно и потянулась губами к его лицу.
— Арт! Держись подальше! — Сарга бросилась на помощь.
Но ледяная дева взмахнула тонкой рукой, и на девочку обрушился снежный вихрь. Сигга успела толкнуть Саргу в сугроб.
— Это кто? — крикнула Сигга, прикрывая лицо от колючего снега.
— Юки-онна! Снежный дух, принимающий облик прекрасной девы, чтобы заманивать путников! — выкрикнула Сарга, отплёвываясь от снега.
— Раз знаете, кто это, спасайте вашего друга! — рявкнула Тамаи, метнула в юки-онну шар синего пламени.
Снежная дева отпрыгнула от посиневшего Арта. Вокруг неё закрутилась метель, выдав её ярость, но гнев Тамаи оказался страшнее.
— Эй, дайте огня! — скомандовала она девочкам.
— Легко сказать! При таком ветре заклинание не удержать! — возразила Сигга.
— Живо!
— Ладно! Огненный град!
— Огненная стрела!
Потоки огня, хоть и ослабленные ветром, ударили в юки-онну. На снежную деву это подействовало слабо, но Тамаи, зажав в обеих руках сферы синего пламени, ринулась в атаку и нанесла сокрушительный удар. По долине пронёсся полный боли крик, и юки-онна исчезла. Метель стихла, воцарилась тишина.
— Арт! — Сарга подбежала к парню. Тот, синеватый от холода, лежал в снегу без сознания.
— Он ещё жив, но ненадолго, если его не согреть. Уходим отсюда! — Тамаи легко, словно перо, подхватила юношу и перекинула его через спину Лалли.
Дрожащие от холода Сарга и Сигга кое-как взобрались на лошадь. Кобылица послушно поплелась за Тамаи, которой и самой надоели снег и холод.
— Вот почему я не терплю людей. Они слабее назойливых мошек, — тихо проговорила белая кицунэ.
Сарга услышала её слова, но промолчала.
Даже без метели пробираться через Снежную долину было нелегко. Арт всё сильнее дрожал, его зубы выбивали дробь. Сарга, забыв о смущении, прижимала парня к себе, пытаясь согреть собственным теплом. Тамаи была чернее тучи, но хранила молчание. Ребята не решались к ней обращаться, не желая навлечь на себя лисий гнев.
Наконец они выбрались из долины и очутились в дремучем лесу. Вечерело, пора было устраивать привал. Пока Сигга отогревала Арта, Сарга набрала хвороста, а Тамаи разожгла костёр. Парня уложили поближе к огню. Спустя несколько минут дрожь прекратилась, и он, расслабившись, погрузился в сон.
— Теперь с ним всё в порядке, — с облегчением вздохнула Сарга, проверив его температуру.
— Замечательно. Теперь можно и перекусить! — заявила Сигга, и девочки принялись рыться в сумках.
Нашли бутылку яблочного сока и душистые пирожки, заботливо испечённые Сэлли. Лалли мирно щипала траву. Тамаи же сидела под деревом, погружённая в свои мысли.
— Тамаи, держи! — внезапно подбежав к кицунэ, Сарга протянула ей пирожок.
— Спасибо, но мне это не нужно. Демоны не нуждаются в пище, — фыркнула та и отвернулась.
— Ну пожалуйста! Хотя бы попробуй, — сделала умоляющее лицо девочка.
Тамаи тяжело вздохнула, закатила глаза и всё же взяла угощение. Она съела пирожок с каменным лицом.
— Ну как? — поинтересовалась Сарга.
— Вкусно, — буркнула лиса и снова отвернулась.
Сарга довольно улыбнулась и вернулась к Сигге. Тамаи же проводила её взглядом и едва заметно улыбнулась.
«Впервые встречаю такого человека. Может, действительно, не все люди одинаковы...»
Арт проснулся от ярких солнечных лучей. Он открыл глаза и медленно приподнялся. Костёр уже прогорел. Сарга и Сигга спали под соседним деревом. Лалли, опустив голову, дремала. Тамаи нигде не было видно.
«И куда это лиса подевалась?»
Арт встал, отряхнулся и решил поискать кицунэ.
Его острый слух уловил журчание воды. Где-то рядом был ручей. Парень направился туда. Вскоре он вышел к небольшому озерцу с чистой голубой водой. Лучи утреннего солнца весело играли на глади. Кругом царили мир и покой.
На берегу Арт заметил человека. Подойдя ближе, он разглядел пожилого мужчину, но нечто в нём было странным. Старик вынимал из корзины свежие огурцы, что-то вырезал на них ножом, почтительно кланялся и бросал в воду. Овощи плавали, словно щепки.
— Доброе утро, — окликнул его Арт.
Старик вздрогнул и обернулся.
— Доброе, молодой человек. Не ожидал здесь встретить путника.
— Извините за вопрос, но что вы делаете? — поинтересовался Арт, кивнув в сторону огурцов.
— Кормлю каппу, — грустно вздохнул старик. — Этот демон поселился в нашем пруду и не даёт покоя деревне. Но он пообещал оставить нас в покое, если мы будем кормить его каждый день.
Старик взял ещё один огурец, начертал на кожуре знак и бросил в воду. Арт увидел, как овощи исчезли в глубине, словно что-то утянуло их на дно.
— Ему, похоже, нравятся огурцы, — сказал старик и протянул один Арту. — Хочешь?
— Спасибо, — парень взял угощение.
Внезапно из воды с громким всплеском вынырнуло нечто и схватило Арта. Тот не успел опомниться, как оказался под водой. Существо потащило его на дно. Чувствуя, что задыхается, парень нащупал в кармане нож и ударил рукоятью по твари, вырвавшись на свободу.
Задержав дыхание, он обернулся и увидел каппу. Чудовище напоминало огромную лягушку в черепашьем панцире, с перепончатыми лапами и клювом, из которого торчали клыки. На макушке красовалось подобие блюдца.
Арт изо всех сил рванулся к поверхности. Вынырнув, он жадно глотнул воздух и закашлялся. Старик на берегу с беспокойством смотрел на воду.
Тут Арт заметил на противоположном берегу Тамаи. Кицунэ стояла не шелохнувшись и смотрела на него с прищуром.
— Эй, Тамаи, помоги! — захлёбываясь, крикнул Арт.
Но лиса даже бровью не повела.
Внезапно каппа снова схватил Арта за ногу и потащил ко дну. Парень изо всех сил ударил монстра свободной ногой. Тот злобно зарычал, разжал хватку и скрылся в глубине.
Арт снова вынырнул и кое-как добрался до берега. Отдышавшись, он взглянул на Тамаи. Та смотрела на него и наконец произнесла:
— Вымани его на сушу.
— Что? — не понял Арт.
Он обернулся и увидел, что каппа, высунувшись из воды, выжидает момент для новой атаки. И тут до парня дошло.
— Понял, — он ухмыльнулся и крикнул: — Иди сюда!
Каппа, будто только этого и ждал, ринулся к берегу. Но Арт не промах — не зря же он охотник. Парень мгновенно среагировал, схватил существо за лапу и швырнул его на землю. Чудовище затрепыхалась, пытаясь добраться до воды, но Тамаи, поджидавшая этого момента, схватила его и испепелила одним движением.
Арт с облегчением вздохнул и повалился на траву, струя с него воду.
— Ну ты и герой, — усмехнулась Тамаи, и вдруг её уши дёрнулись.
— Что у вас тут происходит? — появились Сарга и Сигга. Девочки с удивлением уставились на мокрого и измождённого Арта, а затем перевели вопросительные взгляды на Тамаи.
— Арт рыбу ловил. Очень удачно, — невозмутимо ответила лиса.