ID работы: 9416911

Легенда о Сарге Бэлл

Джен
PG-13
Завершён
40
автор
Doanna Magrita бета
Размер:
534 страницы, 78 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 13 Отзывы 16 В сборник Скачать

Книга 4. Королевская миссия. Часть 18.

Настройки текста
      Путь до столицы Царя был долгим. Конечно, они достали волшебный ковёр (правда, с него снова пришлось вытряхивать пыль) и полетели на нём. Но даже полёт занял полтора дня. К тому же, Сигга боялась, что ковёр не выдержит вес пяти человек. Тамаи снова раздражалась на неё, в то время как Кенсин пытался успокоить и девушку, и сестру. Сарга и Арт просто терпеливо молчали. На ночь герои остановились в одной деревне. Утром же они полетели дальше. Через полдня добрались наконец до Царя.       Хоть Сарга бывала в величественном Мадике и видела его красоты, но столица Царь превзошёл все её ожидания. Просто величественным город нельзя было назвать! Все, даже Сигга, были впечатлены величием Царя.       Вся столица была золотой и белокаменной. В центре возвышался королевский замок; его окружали прекрасные зелёные сады и парки, роскошные светлые особняки и дворцы аристократов, гладкие тротуары, изысканного дизайна статуи и фонари, мосты над голубыми реками. Всюду ездили роскошные кареты, запряжённые красивыми лошадьми, и ходили господа и дамы в ярких роскошных нарядах. Даже воздух здесь казался совсем иным.       Герои опустились у главных городских ворот. Царь был окружён высокими, толстыми стенами. Согласно истории, в военное время столица переживала вражескую осаду. Благодаря непробиваемым стенам, Царь выдерживал вражеского натиска.       Разумеется, у ворот стояла стража. Сначала стражники не хотели впускать прибывших, но когда Сарга сказала, что они здесь по приказу короля, и показала королевскую печать, всё-таки открыли ворота.       Столичные жители удивлённо смотрели на «пришельцев» и шептались. Конечно, они же никогда не видели таких странных типов. Сарге было неудобно под многочисленными взглядами. Арт недовольно глядел на слишком гордых аристократов. Сигга изучающе разглядывала улицы столицы. Тамаи и Кенсин просто игнорировали чужие взгляды и шептания.       Через час команда оказалась перед воротами замка.       — Кто такие?! — крикнул с врат стражник.       — Мы пришли к королю! — громко ответила Сарга. Она уже на всякий случай приготовила королевскую печать, но страж скрылся и через минуту открыл ворота. И герои вошли в замок.       Как ожидалось, внутри замка было невероятно красиво и ослепительно роскошно. Так можно было это описать. Высокий потолок с огромными хрустальными люстрами, большие окна с золотыми ставнями и с тяжёлыми шторами, большие картины, портреты и пейзажи висели на стенах, золотые канделябры блестели при свете, мраморные полы, которые жаль было пачкать, покрывали дорогие красные ковры, а белые колонны, казались, сделаны из слоновой кости. От всей этой красоты и роскоши у Сарги начала кружиться голова, а Арту, кажется, стало плохо.       Наконец команда подошла к большим позолоченным дверям, за которыми находился тронный зал. Король уже находился там и ждал. Стражники открыли двери, впуская героев внутрь.       Тронный зал был в десять раз красивее и роскошные, чем все залы и коридоры в замке. В центре у стены, покрытой гобеленами, стояли два трона: один большой, золотой, покрытый красным бархатом, а другой — серебряный и меньше. И на них царственно восседали король и королева.       Король являлся молодым, сильным мужчиной в богатых одеждах. Его золотистые локоны спадали до плеч, светлая бородка придавала шарма. Мощные руки украшали драгоценные браслеты, а на пальцах сверкали перстни с драгоценными камнями. Его серые глаза, похожие на грозовые тучи, смотрели на всех гордо и величественно. Король выглядел по-настоящему сильным, мужественным и великолепным.       Королева была невероятно прекрасной, в роскошном белом платье. Белые как снег волосы, шелковистые и блестящие, густые, доходящие до пояса. Лицо неземной красоты, с высокими скулами, большими миндалевидными глазами с пухлыми веками и изогнутыми бровями; тонкий прямой нос, изящный подбородок и элегантная шея.       В общем, король Ричард и королева Изабелла были идеальными и прекрасными, словно сошедшие с картины.       Сарга и её спутники вежливо поклонились им. Правда, кицунэ сделали поклон по обычаям своей родины. Сигга восхищённо смотрела на королевскую пару, не в силах оторвать взгляд.       — Наше почтение, Ваше Величество, — вежливо сказала Сарга, слегка склонив голову. — Моё имя Сарга Бэлл, а это мои друзья: Сигга, Арт, Тамаи и Кенсин.       — Моё почтение, — кивнул король. — Я слышал о вас, Сарга Бэлл. Ведь вы спасли город Мадик от злых умыслов леди Розманелль.       Сарга поглядела на подругу. Сигга помрачнела и отвела в сторону глаза. Ей до сих пор было больно вспоминать о приёмной матери и её предательстве. Воспоминания о ней омрачали девушку в лучших чувствах. Сарга понимала чувства подруги и старалась не говорить об Абель.       — Итак, чем мы можем служить вам, Ваше Величество? — перешла к главному вопросу Сарга. Она заметила, как оба кицунэ навострили уши, а Сигга отогнала мрачные мысли подальше.       — Раз уж с вами демоны, то вы сможете с этим справиться, — вздохнул Ричард. Они с супругой переглянулись. Сарга заметила в глазах королевы волнение. — Всё началось с рождения нашего сына, наследного принца Ролланда, — начал пояснять проблему король. — На него стали нападать. В замке поселилась ведьма!       — Так продолжается уже пять месяцев, — подала голос королева. — Мы боимся, что эта колдунья убьёт нашего сына! — на глазах женщины образовались слёзы.       — Вы должны найти ведьму и истребить её! — велел король уже настоящим королевским голосом.       Сарга по очереди посмотрела на друзей. Ни у кого не было никаких возражений. Девчонка всё поняла, кивнула и ответила:       — Хорошо, мы всё выполним, Ваше Величество.       — Замечательно, тогда приступайте!       — Прошу прощения, Ваше Величество!       В тронный зал под удивлённые взгляды быстро, но не бегом, вошла молодая и красивая девушка в роскошном платье. Она была старше Сигги, но всё ещё совсем юной девушкой, только начавшей личную жизнь. Её чёрные шелковистые волосы были собраны в красивую причёску. На идеальном лице не было ни одного изъяна, только маленькая чёрненькая родинка красовалась на левой щеке. Пока розовые губы сияли в улыбке, глубокие синие глаза смотрели с загадочностью. Сарга не понимала, почему, но эта девушка вызывала у неё противоречивые чувства.       — Позвольте представить вам мою фрейлину Адалию, — сказала королева.       Адалия лучезарно улыбнулась гостям и, подняв юбки платья, сделала глубокий реверанс.       — Рада встрече с вами, дорогие гости, — её голос звучал мягко и приятно, а элегантный вид и манеры придавали юной леди больше шарма. Любой бы потянулся к ней. Только Сигга с завистью посмотрела на фрейлину.       — Очень приятно, — ответила за всех Сарга.       — Если вам понадобиться помощь, обращайтесь ко мне, — почтительно кивнула Адалия, по-прежнему улыбаясь. — А сейчас прошу следовать за мной.       Адалия привела гостей в большую комнату, предназначенную для уюта и отдыха. Большой светлый зал с огромным окном, прикрываемым пурпурными шторами. С потолка свисала большая хрустальная люстра, блестящая при лучах солнца. Гладкий пол покрывал богатый роскошный ковёр. В центре комнаты стоял стол из дорогого дерева, столешница которого покрыта блестящим лаком. А вокруг стола стояли дорогие диваны и кресла, обвитые бархатом. Рядом с ними находился белый мраморный камин, на котором стояли золотые часы и ваза с розами. На стенах висели пейзажные картины. Также в комнате, кроме входной, находились ещё две двери. По словам фрейлины, одна дверь вела в женскую спальню, а другая в мужскую.       Сарга и Арт восхищённо разглядывали покои, Сигга изучающе рассматривала богатый и роскошный интерьер, а Тамаи и Кенсин по-прежнему сохраняли на лицах равнодушие ко всему.       — Здесь ваше место для отдыха, — сказала Адалия, проверив уже чистоту и порядок в комнате. — Если вам что-то ещё нужно, то говорите.       — Тогда принесите что-нибудь поесть! — попросил Арт, хотя это прозвучало как требование.       — Ах, уже время обеда! — воскликнула Адалия, взглянув на часы. — Подождите немного, вам принесут обед. А сейчас прошу меня извинить, — девушка сделала реверанс и поспешно ушла из комнаты.       Через несколько минут в комнату вошла служанка, неся обед. На столе теперь стояли золотые кубки, ваза с фруктами, золотые блюда с ломтиками золотистого сыра и душистого хлеба и кусками жаренного мяса, ягодный йогурт и два серебряных кувшина с вином и соком.       Арт тут же схватил золотую вилку и принялся жевать мясо. Сигга осмотрела золотую ложку, а потом принялась есть ею йогурт. Кицунэ налили себе вино. Сарга же взяла из вазы яблоко и, откусив кусок, начала:       — Итак, начнём нашу Королевскую миссию!       — Ну и название ты придумала, — заявила Сигга.       — А по-моему, неплохо звучит, — возразила Тамаи.       — Наша задача: найти и изолировать ведьму, — начала рассуждать Сарга. — Она прячется в замке и нападает на принца. Я считаю, что ведьма живёт здесь. Иначе говоря, это может быть любая женщина, хоть придворная дама, хоть служанка.       — Мысль хорошая, — подал голос Кенсин, — но как мы узнаем её среди женщин? Уверен, ведьма хорошо маскируется.       — Королева сказала, что это началось пять месяцев назад, — вспомнила Сигга. — Значит, эта колдунья появилась в замке недавно.       — И как ты собираешься искать ведьму? Станешь спрашивать каждую девку, когда она появилась в замке? А ты не подумала, что ведьма может следить за нами? — фыркнула Тамаи и отпила вино.       — Тогда станем действовать осторожно, — сказала Сарга, уже выбросив огрызок яблока. — А у меня есть идея, с чего начать поиски!       — Я, конечно, всё понимаю, Сарга, но тебе не кажется, что это слишком? — спросила Сигга, поморщившись.       Она, Сарга и Арт стояли у входа в королевскую конюшню. Здание было небольшим, но довольно красивым снаружи. Внутри в два ряда располагались стойла, идеально чистые и с ухоженными лошадьми. Животные сыты, чисты и красивы. Их шёрстка блестела на солнце, гривы с хвостами напоминали дорогой шёлк, о деревянный пол звонко стучали новые подковы. На королевских лошадей было невозможно наглядеться. Единственное, что портило хорошее впечатление, - неприятный запах, витавший в конюшне.       — Я тоже не понимаю, Сарга, почему мы начали именно здесь? — поддержал Сиггу Арт.       — Тамаи же сказала, что допрашивать людей опасно. Думаю, тогда стоит начать с тех, кто не являются людьми. А лошади то, что надо! — быстро пояснила Сарга и вошла в конюшню.       — Надо было взять с собой Лалли. Она бы вмиг с ними поговорила, — молвил Арт, смотря на любопытные лошадиные морды.       — Фу! Мне кажется, эта вонь хуже коней, — заявила Сигга, брезгливо прикрыв нос рукой.       — Я знаю одно заклинание, позволяющее разговаривать с животными. Так что всё получится! — заверила Сарга и подошла к первой лошади. Девочка погладила морду лошади и принялась устанавливать с ней контакт.       На протяжении часа Сарга ходила по всей конюшне, расспрашивая лошадей. Арт и Сигга не совсем понимали сути, но не мешали девочке. Конюхи удивлённо смотрели на волшебницу и её действия. Однако все усилия не принесли результатов. Лошади ничего не знали о новеньких обитателях замка, но слова о ведьмах вгоняли в них страх.       Наконец Сарга подошла к последнему стойлу. Там стоял высокий красивый жеребец вороной масти с белой проточиной на морде. Он тут же встал на дыбы, громко заржал и замахал передними копытами.       — Осторожно! — Арт схватил Саргу за плечо и оттащил её от агрессивного коня.       — Не приближайтесь к нему! — крикнул конюх. — Это конь короля! Он никого, кроме хозяина, не подпускает к себе!       — Сейчас посмотрим! — Арт решительно подошёл к коню. Тот тут же махнул копытом. Арт, схватившись за травмированное плечо, рухнул на деревянный пол, покрытый сеном. Жеребец снова замахнулся, но охотник успел увернуться и отползти от стойла.       — Стой! Смирно! — с силой крикнула Сарга, как командир солдатам. Конь тут же застыл и внимательно посмотрел на девочку. Волшебница осторожно подошла к нему и коснулась его морды. Жеребец не шевелился. И Сарга, использовав заклинание, начала говорить:       — Извини, что побеспокоили. Я хочу спросить. Ты знаешь о ведьме?       — Да, знаю, — ответил голос коня.       — Ты не слышал, чтобы в замке появлялись женщины пять месяцев назад?       — Нет. Никто, как говорят конюхи, не появлялся.       — Жаль. Спасибо, — поблагодарила Сарга.       В итоге Сарга пришла к выводу, что всё оказывается сложнее, чем она думала. С этим девочка решила разобраться позже. Сейчас следовало подлечить плечо Арту.       В итоге не появилось ни одной зацепки про ведьму. Неизвестно даже, чего она вообще добивается, но явно не для чего хорошего. Тамаи и Кенсин расспрашивали всю прислугу в замке. Те в один голос отвечали, что во дворце давно не появлялось новых женщин и девушек и что они не замечали никаких признаков ведьмы. Кицунэ тоже не почувствовали тёмной энергии, которая должна исходить от злой колдуньи.       Сейчас герои сидели в отведённой им комнате. Все находились в мрачном и подавленном настроении. Ведь они так ничего и не узнали. А ведьма вряд ли остановится. Ещё Арт на некоторое время не мог двигать травмированными плечом и рукой.       — Значит, никаких результатов, — прервал тишину в комнате Кенсин. — Всё намного хуже, чем казалось.       — Брат, не можешь сказать что-нибудь хорошее, так молчи! — раздражённо сказала Тамаи. Лис вздохнул и промолчал на грубое замечание сестры.       — Выходит, что за пять месяцев новых женщин в замке не появлялось, — стала рассуждать Сарга, закончив перевязку Арту. — Может, ведьмой является женщина, находящаяся в замке уже довольно давно?       — Но где логика?! — воскликнула Сигга. — Почему тогда она так долго ждала и принялась действовать только сейчас?       — Вероятно, просто выжидала нужного момента, — ответил Арт вместо Сарги.       Тут в дверь постучались и в комнату вошла Адалия.       — Прошу прощения, — фрейлина поспешно сделала реверанс, — как у вас продвигаются дела?       — Плохо, — честно ответила Сарга. — Никаких следов ведьмы. У нас только предположения. Как там принц?       — С Его Высочеством всё в порядке, но Её Величество очень переживает, — Адалия настороженно огляделась по сторонам и тихонько спросила: — Я могу вам чем-нибудь помочь?       — Спасибо, но мы сами справимся! — грубо ответила Сигга.       — Сигга! — одёрнула подругу Сарга. — Извини, Адалия. Если сможешь, то, пожалуйста, позаботься о принце.       — Конечно, — улыбнулась Адалия.       Наступил вечер. Все часы во дворце пробили ровно семь вечера. Слуги уже заканчивали уборку, в то же время представители знати отдыхали перед сном. После сытного ужина Сарга оставила друзей в гостевой комнате и направилась в библиотеку. В огромном замке было очень сложно найти нужное место, особенно если не знать его устройство. К счастью, Сарга встретила слугу и попросила его показать дорогу к библиотеке. Слуга быстро привёл девочку туда.       Библиотека оказалась большой. Нет, невероятно огромной! Такой кучи книг Сарга никогда не видела. Девочка в восторге выдала из себя громкое «вау!». Невольно она вспомнила библиотеку герцога Дурла, когда хотела достать книгу Пророка. Но его библиотека не входила ни в какие сравнения с королевским хранилищем знаний. Сарге захотелось прямо сейчас побежать и насобирать много интересных книг. Но вспомнив, зачем она здесь, девочка быстро взяла себя в руки и пошла между шкафов, ища нужную ей книгу. Волшебница решила найти книги про ведьм, чтобы узнать их сильные и слабые стороны, найти колдунью и одолеть её.       Странным оказалось то, что в такой огромной библиотеке почти не было книг о ведьмах и их колдовстве. За час поисков Сарга нашла от силы три старые потрёпанные книги. Положив находку на стол, девочка еле стряхнула толстый слой пыли и открыла первую книгу. Подсвечник с тремя горящими свечами немного разгонял тьму, создавая полумрак. В огромном зале библиотеки висела такая тишина, что, казалось, даже было слышно слабое дыхание.       Какое-то время Сарга спокойно сидела за столом и листала пожелтевшие от времени страницы книг. Весь процесс волшебница проводила в тишине, словно находясь в вакууме.       — Что же это такое? — голова Сарги начала закипать от усталости. — Ничего нужного нет!       В книгах в основном говорилось о сущности ведьм и их колдовстве. Их слабостью являлись чистое серебро и чеснок. Но никаких заклинаний, отыскивающих колдуний. Всё было и так сложно, а без всяких подсказок это был настоящий тупик.       — Ну вот, что теперь делать? — тихо спросила саму себя Сарга. Только девочка собралась закрыть книгу, как вдруг ей на глаза попался интересный текст.       -"Чтобы отыскать ведьму среди смертных, нужно произнести одно магическое слово «витч»," — прочла текст Сарга. — Хм, может, стоит попробовать? Витч! — произнесла заклинание волшебница, вложив в него всю свою силу.       Вдруг подул ветер, от которого по спине девочки пробежали холодные мурашки. В ушах зазвенело. Сарге казалось, как множество зловещих голосов что-то шептали ей:       — Она там… Поспеши, иначе будет поздно… — расслышала их слова Сарга.       — Где она? — спросила девочка.       — Она здесь… Близко… Рядом… Торопись, торопись!.. — ответили голоса.       Сарга вскочила со стула и побежала из библиотеки. Некое чувство твердило ей, что ведьма находится совсем близко. Буквально под самым носом. Девочка уже начала ощущать след тёмной энергии.       Внезапно раздался женский крик. Сарга ускорилась, завернула за угол, оказавшись в коридоре, ведущем к тронному залу, и остановилась. От ужаса девочка забыла как дышать, а её голубые глаза расширились. На полу лежала молоденькая служанка, вся бледная. А на стене, возле которой лежала девушка, красовалась большая надпись, написанная… кровью!       — Сарга! — из другой стороны коридора появились друзья девочки. — Мы услышали крик! Что произошло?       Увидев ужасную картину, они замерли. Сигга побледнела, а Арт на всякий случай поддержал её за плечи. Кенсин подошёл к девушке и рассмотрел её.       — Увы, она мертва, — с тяжёлым вздохом заявил лис. — Бедная девочка.       — И надпись написана кровью, — Тамаи внимательно осмотрела настенную надпись.       Все посмотрели на кровавый текст:       «Незваные гости, убирайтесь из замка! Иначе жертв будет намного больше. Та, кого вы ищите и никогда не найдёте.»       — Это послание ведьмы, — сказала лисица, хотя все уже это поняли.       — Что произошло? — тут появилась Адалия. Фрейлина увидела кровавую надпись и мёртвую служанку и ошарашенно остолбенела. В коридоре собралась толпа слуг. Все были в ужасе, перешёптывались, а одна служанка в обморок упала. Адалия быстро удалилась, чтобы сообщить о случившимся королю и королеве.       Дела приняли неожиданные и худшие повороты.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.