Легенда о Сарге Бэлл

PG-13
Завершён
71
2
автор
Фэндом:
Размер:
478 страниц, 216 374 слова, 78 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
71 Нравится 16 Отзывы 32 В сборник

Книга 5. Алая королева. Часть 22.

Настройки
      Большие золотистые двери с грохотом распахнулись. Стража едва успела отойти, а придворные в ужасе застыли, обернувшись к входу.       В тронный зал вошла прекрасная молодая женщина в роскошном алом платье. Её пальцы, руки и шею украшали сверкающие драгоценности, а голову венчала рубиновая корона. Золотисто-розовые волосы, цвета утренней зари, были убраны в элегантную причёску. Идеальное лицо с ровным носом, алыми губами и глаза с тонкими чёрными бровями обрамляли пушистые ресницы. Но восхищение красотой королевы Элиситы, правительницы Блумбдела, сменялось страхом при виде гневной гримасы и ярости в её глазах.       — Кто разлил мой чай?! — пронзительный крик королевы заставил всех содрогнуться. Придворные знали: когда Элисита в гневе, кого-то ждёт жестокая кара.       Она медленно прошла между замершими фигурами, впиваясь в каждого испепеляющим взглядом. Один из придворных стоял бледнее смерти, с каплями пота на лице. Именно он случайно уронил фарфоровый чайник.       Королева остановилась перед ним,      заметив на его камзоле влажное пятно, от которого исходил аромат розового чая.       — Это что? — она наклонилась ближе. Мужчина понял, что разоблачён.       — Ваше Величество, пощадите! Это вышло случайно!       — Стража! — крикнула Элисита. — Высечь его и отрубить голову!       Стражники, не смея ослушаться, поволокли несчастного прочь.       Довольная улыбка тронула губы королевы, когда она заняла трон, обитый красным бархатом. Весь зал был выдержан в алых тонах: стены, колонны, шторы. Лишь мраморный пол оставался белым. Повсюду стояли вазы с алыми розами — любимыми цветами королевы. Их приторный аромат витал в воздухе, вызывая головокружение.       Придворные поклонились, но Элисита, окинув их взглядом, нахмурилась.       — Где моя дочь? Кто её видел?       — П-принцесса… она исчезла! — пролепетала одна из дам, а другая предпочла лишиться чувств.       — Почему молчали?! — грянул гневный крик. — Стража! Немедленно найти принцессу! Любого, кто окажется с ней, — обезглавить!       К вечеру герои достигли границ Блумбдела. Переночевав в придорожной гостинице, они к полудню добрались до столицы — Бладвиля. Сначала Арт протестовал, не видя смысла в этом визите, но Сигга парировала: «В столице нужно побывать обязательно. Вам двоим не помешает повысить культурный уровень».       Столица оказалась великолепной, не уступая в роскоши Мадику и Царю. Однако Сарга сразу заметила доминирующий красный цвет — повсюду: стены, крыши, украшения. От этого однообразия рябило в глазах, а приторный запах роз вызывал тошноту.       — Великий Бог, что это? — скорчил гримасу Арт.       — Причуда правящей королевы. Привыкайте, — пожала плечами Сигга, листая справочник, данный Еленой. — В столице много гостиниц. Остановимся в той! — она указала на солидное здание с вывеской «Алая роза».       После обеда друзья решили отдохнуть. Арт прилёг вздремнуть, Сигга углубилась в изучение справочника, а Сарга отправилась на прогулку. Уговаривать подругу не рисковать оказалось бесполезно.       — Прямо как мамочка, — буркнула Сарга, выходя на улицу.       Она бродила по «красным» улицам, разглядывая однотонные фасады, экипажи и бесконечные розовые клумбы. Остановившись у кондитерской, девушка залюбовалась заварными трубочками в витрине. Решив угостить друзей, она зашла внутрь и вышла с коробкой, перевязанной алой лентой.       Внезапный крик: «Верни товар!» — заставил её обернуться. Дородный торговец орал на хрупкую девочку с розовыми волосами, рядом с которой валялось разбитое пирожное.       — Прошу прощения, господин! Я нечаянно! — её голосок звенел, как птичье щебетание.       — Одними извинениями не отделаешься! Плати!       Сарга мгновенно оценила ситуацию.       — Вот ты где! — подбежала она, заслонив собой незнакомку. — Я тебя повсюду ищу!       — А ты кто такая? — насупился торговец.       — Простите мою неуклюжую сестру! Она такая растяпа, что просто беда! Но никто не в обиде, — Сарга изобразила на лице самое скорбное выражение, швырнула на прилавок несколько монет и, увлекая за собой девочку, бросилась прочь.       Они остановились в парке, переводя дух. Незнакомка вытерла со лба капельки пота.       — Спасибо, что спасли меня.       — Я не могла пройти мимо, — улыбнулась Сарга, разворачивая коробку и протягивая ей трубочку. — Угощайся.       — Но мы ведь не знакомы.       — Это легко исправить. Меня зовут Сарга Бэлл. А тебя? — волшебница откусила кусочек своей трубочки и выжидающе посмотрела на новую знакомую.       Девочка опустила глаза, сжимая в пальцах угощение. Её колебание показалось Сарге подозрительным.       — Алиса. Меня зовут Алиса, — наконец выдохнула она.       — Вот и отлично! — обрадовалась Сарга. — А сколько тебе лет? Ты кажешься моей ровесницей.       — Двенадцать, — покраснела Алиса и наконец откусила кусочек. Её розовые глаза вспыхнули. — Вкусно!       — О, ты на год младше меня. Ничего, Сигга и Арт тоже старше.       — Сигга и Арт? Кто это?       — Мои друзья. Хочешь, познакомлю?       — Хочу, — кивнула Алиса.       — Вот вы где! — раздался грубый окрик. К ним приближался отряд стражников. Алиса побледнела. Сарга рванула её в сторону, но сильная рука схватила её за шиворот.       — Отпустите! — вырывалась Сарга.       — Отпустите её! — вдруг приказала Алиса.       — Простите, принцесса Алиссия, — поклонился старший стражник, — но таков приказ Её Величества. Любой, найденный с вами, будет казнён.       — Не смейте! — закричала Алиссия. — Я сама поговорю с королевой!       «Так она принцесса?!» — мелькнуло в голове у Сарги, когда её поволокли прочь. Алиса, потупив взгляд, покорно последовала за стражей.       Стук в дверь прервал королевский приём. По знаку Элиситы стража впустила взволнованную Алиссию. При её виде придворные тихо вздохнули с облегчением. Все во дворце любили добрую и мягкую принцессу, так не похожую на мать.       — Алиссия! — королева спустилась с трона и крепко обняла дочь. — Где ты была? Что случилось?       — Всё в порядке, матушка. Но стража схватила девочку, которая была со мной. Прошу, отпусти её! Она не виновата!       — Любой, кто находился с тобой, мог быть похитителем, — холодно ответила Элисита.       — Меня никто не похищал! Я сама сбежала… Пожалуйста, отпусти Саргу Бэлл!       — Увы, я не могу этого сделать, — королева улыбнулась, возвращаясь на трон. — Раз появилась новая игрушка, почему бы не поиграть?       «Нет, не надо…» — Алиссия не смогла вымолвить ни слова, ком застрял в горле. Сдав рыдания, она выбежала из зала.       — Ваше Величество, это жестоко! — осмелился один из министров. — Возможно, эта девочка — первая подруга принцессы…       Он замолк, встретившись с ледяным взглядом королевы. В зале повисла мёртвая тишина.       — Ты смеешь перечить мне? — прошипела Элисита. — Повесить его! Чтобы другим неповадно было!       Арт проснулся от сильной тряски. Перед ним мелькало девичье лицо, но фиолетовые глаза и светлые волосы принадлежали не Сарге. Осознание пришло мгновенно.       — Идиот! Сколько можно спать?! — взвизгнула Сигга.       — Не ори. Что случилось?       — Сарга пропала! Ушла и не вернулась!       У Арта мигом пропал сон.       — Чёрт! Нельзя было её одну отпускать!       — Вот и пойдём искать!       Сигга пробормотала заклинание. Золотистый лучик вырвался из её пальцев, принял форму шара и выпорхнул в окно. Девушка кивнула, и они бросились на поиски.       В камере царил полумрак. Холодные стены давили, от сырости знобило. Где-то в углу пищала крыса, грызя кость.       Сарга сидела на полу, отчаянно дёргая цепями, сковывавшими её руки. Запястья стёрлись в кровь, но оковы не поддавались.       Выдохшись, она прислонилась к стене. «Алиса — принцесса Алиссия… Почему соврала? Значит, сбежала из дворца. Интересно, кто здесь правит?»       Внезапно снаружи послышались звуки борьбы, а затем — быстрые шаги. Дверь с грохотом распахнулась.       — Вот ты где! — Арт подскочил к ней, достал кривую булавку и принялся возиться с замком.       — Сарга, какого чёрта ты опять влипла?! — зашипела Сигга.       — Не опять, а снова, — буркнула та в ответ.       Щелчок замка прозвучал как спасение. Сарга с облегчением потерла запястья.       — Так что случилось? — спросил Арт.       Она коротко рассказала о встрече с принцессой и аресте.       — Кем бы ни был правитель, нам нужно убираться, — резюмировала Сигга.       Арт выглянул в коридор и кивнул. Они двинулись наутёк, но чем дальше, тем тревожнее становилось Сарге. Камеры пустовали, стражи отсутствовали — словно ловушка ждала своего часа.       — Странный запах, — поморщился Арт.       — Да, чувствую, — Сигга зажала нос.       Сладковатый, приторный аромат витал в воздухе. Вдруг Арт закашлялся и рухнул. Сигга, сползая по стене, тоже потеряла сознание.       — Арт! Сигга!       Сарга поняла — усыпляющий газ. Она зажала нос, но голова уже закружилась. Падая и теряя сознание, она успела подумать: «Всё-таки это была ловушка!»
71 Нравится 16 Отзывы 32 В сборник