переводчик
Чертила3000 сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 776 страниц, 60 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
120 Нравится 192 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 2. Кому Какое Дело?

Настройки текста
Бенди уже жалел об этом. Было поздно, и завтра им предстояла работа. Борис с птицей все еще болтали. — Эй, Борис, пора спать, — сказал он, обрывая разговор Уилсона. — Но… — начал было Борис. Бенди бросил на него предостерегающий взгляд. Борис быстро закрыл свой рот и без возражений пошел спать. Уилсон молча наблюдал за происходящим своими остекленевшими глазами. Когда Борис закрыл дверь своей спальни, Бенди повернулся к сове. — Ты можешь спать на диване. Завтра у нас работа, так что я тоже пойду спать, — сказал он, потягиваясь. — Я думал, у тебя есть вопросы ко мне, — сказал Уилсон. Бенди раздраженно посмотрел на него. Все, чего он хотел — это лечь в постель и забыть об этом чудаке и неприятном ощущении, скручивающем в его животе. Он был измучен и напряжен. Он просто хотел немного отдохнуть после долгого дня. Неужели он просит слишком многого? Сова подняла пернатую бровь. Бенди выругался и взял кухонный стул в гостиную, чтобы сесть напротив совы. — Ладно. Что за чертовщина была, когда я наткнулся на тебя? — спросил Бенди. — Ах, я должен извиниться за это. Я путешествую уже довольно давно. Я был немного рассеян, — объяснил он. — Что ты имел в виду, когда сказал «еще один»? — Бенди насмешливо использовал воздушные кавычки. Уилсон неловко поежился. Бенди нахмурился, прищурившись. — У тебя есть проблемы с кем-то вроде меня? Для Бенди это не в первый раз. У него довольно холодные отношения из-за того, кем он был. Но ему было все равно. У него был Борис. Борис любил его, поддерживал и никогда не осуждал. Он был счастлив со своим маленьким братом. — Нет, нет, — возразила сова. — Ничего подобного. Я просто не знаю, с чего начать. — О, как насчет той части, где было опасно разговаривать на улице? — спросил Бенди. Сова ссутулился в своем кресле и скрестил руки на неширокой груди. — Да, думаю, так получится, — пробормотал Уилсон. Он прочистил горло. — К сожалению, я в бегах, спасая свою жизнь. — Глаза Бенди расширились. — Я знаю несколько вещей, о которых некоторые предпочли бы, чтобы я молчал. — Птица повернула голову, и Бенди подумал, что это был нервный тик. — Я был в Крествилле, разговаривал с журналистом, когда начался пожар. Я сел в автобус, чтобы сбежать. Не знаю, что случилось с моим другом-журналистом. Я боюсь худшего. Бенди стиснул зубы. Он это серьезно? Неужели он подвергает своего брата опасности, позволив этому парню прийти сюда? — Это действительно был поджог? И теперь ты здесь, в моей квартире, — выплюнул Бенди. Сова испугалась его реакцией, ее стеклянные глаза расширились. — Д-да! Н-но ты должен понять. Нужно предостеречь население. Есть… — Стоп, — скомандовал Бенди, подняв руку, как будто он мог физически остановить его слова. — Я не хочу знать ничего такого, что могло бы меня убить. Я не позволю ни моему брату, ни себе ввязываться в нечто столь опасное. Когда наступит утро, я хочу, чтобы ты ушел из моего дома. Птица казалась чрезвычайно встревоженной и печальной. Казалось, что он переживал. Бенди не двигался, он подверг опасности Бориса, и он не жалеет его. — Мне очень жаль, но вы уже вовлечены в это дело, — печально сказала сова. Бенди вздрогнул. Неужели его преследуют везде? Было ли слишком поздно уйти? Нет, он ничего не узнал, у них нет причин преследовать его или Бориса. — Видишь ли, когда я сказал еще один, я имел в виду, что вы уже были вовлечены. Вы станете одной из невинных жертв их коварных замыслов. Страх пронзил Бенди насквозь. Этот птичий мозг действительно испытывает судьбу. Бенди был готов выбить из него всю дурь. — О чем ты… — Это болезнь, — серьезно объяснила сова. — Они собираются позволить эпидемии охватить мир болью и смертью. Есть только несколько заболевших человек. Я даже не уверен, сложили ли врачи все воедино. Я называю это чернильной болезнью. Они хотят распространить ее. Бенди моргнул. Что? — Зачем этим людям эпидемия? Это же безумие! — сказал он. Уилсон кивнул. — Да. Я тоже не знаю почему. Когда я впервые встретился с ними, я был частью команды, которая исследовала Создателей и древние артефакты. Все началось с подкупа и предупреждений. Они не хотели, чтобы мы копались в прошлом. Моя команда и я игнорировали их, и все переросло в угрозы и насилие. В конце концов я сбежал, но не раньше, чем узнал кое-какие сведения об этой эпидемий, — сказал Уилсон, скрестив крылья и откинувшись на спинку старого дивана. — Я не мог все понять, но я сделал вывод из легенды, что эта болезнь якобы как-то связана с Создателями. Болезнь разбивается на части и сводится к основной материи. Черной липкой субстанции. Это очень меня беспокоит. Думаю, что этот культ или ке-ем бы они еще не были, видят в нем своего рода очищение. — Погоди-погоди, — Бенди замахал руками и покачал головой. — Это не имеет ко мне никакого отношения. Все эти безумные вещи, которые ты говорил. Ты говорил про мой Дар. — Видишь ли, я знаю, что твой Дар связан с тьмой, тенью, и даже с чернильной материей. Не могу быть полностью уверен без экспериментов, но это может быть та самая субстанция, которую я исследовал с помощью артефактов. Там писалось про какую-то машину. Если кто-то вроде вас сможет добраться до той машины, то сможете придумать лекарство еще до того, как эпидемия начнет разрушение, — объяснила сова. Бенди просто таращился на него. Он покачал головой взад и вперед, отрицая всё это. Этот птичий мозг точно был чокнутым. — У меня есть основания полагать, что эта машина существует. Я также думаю, что должен быть способ остановить все это, иначе зачем пытаться избавиться от меня? Я должен рассматриваться как угроза, а значит, есть способ выявить это, — задумчиво произнесла сова. — Ничего не понимаю. Это уже слишком, — пробормотал Бенди. Уилсон грустно посмотрел на него. — Я знаю, сынок. Я знаю. Я в бегах уже целый год и все еще не могу прийти в себя. Но, как только я своими глазами увидел последствия болезни, я понял, что должен что-то предпринять. — Так ты видел это? — в ужасе спросил Бенди. Уилсон кивнул. — Только два случая. Один из них был больным стариком, а другой — молодым и здоровым. Первый скончался через день после появления симптомов заболевания. Другой боролся с этим в течение нескольких месяцев, прежде чем мы встретились. Это… — сова судорожно вздохнула. — Это была ужасно. — Что это за симптомы? — спросил Бенди. Уилсон долго смотрел в пол. Он даже не взглянул на него. — Все начинается с боли в груди, а потом начинается легкий кашель. Далее происходит накопление в легких и выделение этого темного вещества. Видишь ли, есть причина, по которой я сравниваю его с чернилами. Все случается постепенно. Человек может казаться здоровым в течение дня, а затем внезапно рухнуть в приступе. Они начинают капать чернилами во время атак, как будто их тела отвергают сами их формы. Боль усиливается во время приступа до невыносимого уровня. После этого они распадаются, форма полностью исчезает. Они просто… — на его лице промелькнуло выражение боли, — тают. Они превращаются в лужицу чернил. Это всё, что от них остаются, — он выглядел измученным. Бенди вздрогнул. Между ними повисло тяжелое молчание. У Бенди возник вопрос, который он должен был задать. — Это заразно? — Его голос казался слишком громким. Уилсон слегка вздрогнул от воспоминаний. — О-ох, нет. Нет, это не так. Я не знаю, как можно заразиться чернильной болезнью. Но один из моих знакомых, старый друг в Тун Тауне, может знать. Он работал в Йенском университете. Я попросил его рассмотреть все новые дела, если они появятся. Я был обеспокоен, что привел своих преследователей к нему, поэтому не связывался с ним. Бенди вздохнул с облегчением. Хорошо, они с Борисом не заболеют, потому что они познакомились с этим парнем. По крайней мере, это уже что-то. — Возможно, он твой единственный шанс, — сказал Уилсон, глядя на Бенди печальным взглядом. — А? — недоумение было написано на лице. Уилсон моргнул и покрутил головой из стороны в сторону. — Что ж. Думаю, мне придется быть откровенным, — он явно нервничал. Уилсон глубоко вздохнул, его плечи опустились, словно на них навалился весь мир. Если он говорил правду, а Бенди в этом сомневался, то так оно и есть. — Нет простого способа сказать это. Бенди, у тебя чернильная болезнь. На мгновение воцарилась тишина. Бенди вдруг расхохотался. Уилсон удивленно моргнул, но выражение его лица быстро сменилось серьезным страхом. — Ты, должно быть, шутишь, — Бенди усмехнулся. — Я совершенно здоров. Черт возьми, в последний раз я болел вечность назад. — Я понимаю, ты не хочешь мне верить… — Ты все правильно понял! — Бенди внезапно стал серьезным. — Я тебе не верю, птичий мозг. Я ни за что не куплюсь на это. Если ты думаешь, что есть нечто большее, чем моя усталость, то я знаю способ лечения. Это сон, и туда я отправляюсь. — Слушай, мальчик, может у тебя и не проявились симптомы, но я хочу предупредить тебя, чтобы ты был готов к этому, — твердо сказала сова, как обеспокоенные родители. — Нет необходимости, — возразил Бенди. Он встал и взял стул, чтобы поставить его на место в кухню. — Ты можешь быть упрямым, но прислушайся ко всему, что я сказал. Прошу, — умоляла сова. Бенди не ответил, он просто поставил стул на место. Но Уилсон всё же продолжил: — Ты должен сосредоточиться. Оставайся сильным и борись с этим. Сосредоточься на вещах, которые заставляют тебя двигаться дальше и не сдавайся, — воскликнул Уилсон. — Найди то, что держит тебя, и не отпускай это, во что бы то ни стало. Я верю, что ты сможешь прожить годы, до того, как оно доберется до тебя. Но больше всего я надеюсь, что ты найдешь лекарство, прежде чем это случится. Он вернулся обратно в гостиную, и посмотрел на Уилсона пустым взглядом. Его огромные глаза горели решительным огнем. — Я всё еще хочу, чтобы утром ты ушел, — холодно заявил Бенди. — Я не ошибаюсь, молодой человек. Я видел достаточно много, чтобы быть уверенным. Я убежден в своем Даре. Мне жаль, что я больше ничем не могу помочь. Бенди закрыл свою дверь, не оглянувшись. Он заперся и пошел спать. Он сбросил обувь и лег на кровать, застонав. Этот птичий мозг точно был сумасшедшим. Бенди посмотрел на сверкающую луну снаружи. Утром чудак уйдет, а Бенди и Борис вернутся к нормальной жизни. Никаких культов, никаких сов, никаких болезней, только смазка машин и ночь танцев. Бенди засыпал с мыслями о музыке с танцами и протекающем темноте с криками боли. Он плохо спал.

***

Борис проснулся от восходящего солнце. Он растянулся и зевнул. Волчонок слез с кровати и прыгнул в душевую кабину. Ровно за двадцать минут он переоделся и был готов к сегодняшнему дню. Он быстро открыл дверь и выглянул наружу. Уилсон спал на диване и время от времени насвистывал что-то тихое, похожее на храп. Борис улыбнулся и на своих бесшумных лапах прошел на кухню, чтобы приготовить завтрак. Прошло немного времени, как запах блинов и яиц разбудил Уилсона. — Доброе утро, Борис, — сказал Уилсон с гостиной. Он посмотрел на молодого волка своими большими глазами поверх спинки дивана. — Доброе утро, мистер Уилсон. Как вы себя чувствуете? — Борис улыбнулся гостю. — У меня всё хорошо, учитывая все обстоятельства, — ответил Уилсон. — Завтрак будет готов через минуту. — Ох, спасибо, но мне правда пора идти, — Уилсон махнул крылом, отрицая. — Неа, вы не уйдете, пока не позавтракаете. Я знаю каково быть с пустым желудком целую вечность. Никто не должен проходить через это, — Борис скривил лицо. Грусть промелькнула в глазах Уилсона. — Ты знаешь? Мне жаль, что ты прошел через это в таком юном возрасте, — Уилсон выглядел измученным. — Нет причин для сожаления, сэр. У нас сейчас все отлично. Мы с Бенди уже давно не живем на улице. Теперь мы живем хорошей жизнью, если подумать об этом, — Борис улыбнулся. — Вот как? — изумленно сказал Уилсон. — Извиняюсь за грубость, но как вы оказались на улице в первую очередь? Что насчет ваших родителей? Борис сел на стул и задумался. Он пожал плечами. — Насколько я помню, у меня никогда не было родителей. Мне сейчас четырнадцать, а Бенди около восемнадцати лет. Я в самом деле не помню, как оказался на улице. Как будто я всегда был там. Но Бенди спас меня и приглядывал за мной. Без него, я бы не дожил до сегодняшнего дня. — Спас тебя? — спросил Уилсон. Он направился к столу и сел. Он был удивлен, какими молодыми они были, когда столкнулись с такой трудностью. Они были еще детьми! Практический они все еще дети! А что насчет приюта или даже полиций? Разве не было ни одного взрослого чтобы помочь им? Он задавался вопросами, но молчал. Борис принес еду и сел напротив него. — Да, мы, э, — Борис сморщил лицо. — не братья по крови. Это довольно очевидно глядя на нас. Но все же Бенди мой брат. Он нашел меня голодающим в переулке. Он покормил меня, защищал меня, и заставлял смеяться. Когда, хех, когда мы встретились, день для меня был довольно мрачным. Я, э, — волчонку было неприятно от этих воспоминаний. Он посмотрел на свои блюда. — Я тогда просто сдался. А он нашел меня. Бенди дал мне надежду снова жить. Я обязан ему всем. Он моя семья. Уилсон мягко улыбнулся. — Вы очень дороги друг другу. Я рад, что встретил таких любящих братьев, — Борис покраснел, осознавая, как многого он сказал. — Он иногда бывает раздраженным. Его флирт ужасен, как и его шутки! — проворчал Борис в ужасе, как будто произошла ужасная трагедия. Уилсон громко захохотал. — Ох! Мне лучше разбудить его. Бенди никогда не дружит с утром, — Борис поднялся и направился в комнату Бенди. Он удивился, когда дверь был закрыт. Бенди проснулся от стука двери. — Бенди! Ты должен встать! А то мы опоздаем. Я не хочу снова видеть Пита озлобленным! Бенди простонал и медленно встал с кровати. Его беспокойный сон не принес ему ничего хорошего. Маленький демон растянулся и вышел из комнаты шаркая ногами, направляясь прямиком к кофеварке. — Ты совсем не подготовился, — заныл Борис, когда он увидел Бенди. Он застыл от открывшегося перед ним вида. Борис и Уилсон сидели в маленьком кухонным стуле, и ели яйца с блинчиками. Бенди стиснул зубы. — Я вроде говорил, чтобы ты ушел утром, — холодно сказал он, продолжая свой путь к кофе. Уилсон поник под его пристальным взглядом. Борис посмотрел на Бенди возмущенно. — Мы не можем отпустить его на пустой желудок, брат. Что с тобой? — Мне не нравится, что он здесь находится. Быть рядом с ним опасно, — сказал Бенди, наливая немного сливок и сахара в кружку, прежде чем сделать глоток. — Ты не… — Все в порядке, — сказал Уилсон. — Твой брат прав. Я не должен был прийти сюда. Я подвергаю вас обоих в опасности, просто находясь здесь. Но я должен был предупредить вас, — Уилсон говорил Борису, но сообщение явно было для Бенди. Он опомнился в последний момент. — Предупредить нас? — обеспокоенно спросил Борис. — Эй! Мы опоздаем. Собирай свои вещи, — сказал Бенди. — Но ты даже не оделся! — возразил Борис. — Я все равно буду готов раньше тебя, — произнес он. Борис надулся и встал. Бенди удостоверился что он ушел, прежде чем подойти к Уилсону. — Не смей говорить ему ничего из своих безумных замыслов, понял? Оставь моего брата в покое, — мрачно предупредил Бенди. — Ты думаешь, что защищаешь его, но он должен знать, что случится, — сказал Уилсон. — Ничего не случится, — прорычал Бенди. — Бенди, — Уилсон говорил таким тоном, каким взрослые разговаривают с хлопотными детьми. Это еще больше вывело его из себя. — Ты не можешь игнорировать это. Мне жаль, но это правда. Чернильная болезнь… — Я НЕ БОЛЕН! — закричал Бенди. — Что?! — Борис пропищал от удивления. Бенди обернулся. Борис стоял у входа в кухню, у него отвисла челюсть, а глаза были размером с тарелку. — Ты болен?! — Нет! Я в порядке, — возразил Бенди. — Этот птичий мозг несет полный бред. — Бенди! — Борис нахмурил брови, а уши прижались. — Почему ты скрываешь это от меня? — Что? Нет! Я ничего не скрываю. Это просто вымысел сумасшедшего. Это не правда. Я абсолютно здоров, — заявил Бенди. — Тогда почему он опасен? Если все это вымысел, почему ты пытаешься выгнать Уилсона? — Он собирается втянуть нас в свои проблемы! — Он сделал шаг вперед. — Тогда ему надо помочь! — Он тоже сделал шаг. — Мы не знаем, что у него на уме, — бросил он в ответ. — Он был очень добр ко мне. От чего же ты боишься? — Борис давил на него. Они почти приблизились нос к носу. — Он… — От того, что он опасен или что он лжет? — Он–он–агх, — он съежился и издал сдавленный звук. Уилсон внезапно оказывается рядом с ним, с озабоченным видом. — Ты в порядке? — ДЕРЖИСЬ ОТ МЕНЯ ПОДАЛЬШЕ! — закричал Бенди. Уилсон и Борис отпрянули назад. Он вышел из комнаты и хлопнул дверью своей спальни. — Бенди, — шепнул Борис в беспокойстве. Он посмотрел вслед за ним. — Мне правда жаль. Я не хотел вызвать конфликт между вами. Но как я и сказал, твой брат прав. Мое присутствие подвергает вас опасности. Будет лучше, если я уйду, — сказал Уилсон. — Пожалуйста, не уходите. Мой брат перешёл черту. Обычно он так себя не ведет. Простите, — сказал Борис поворачиваясь к Уилсону. Он покачал своей головой, покрытой перьями. — Все в порядке. Я понимаю, он просто защищает тебя, — сова улыбнулась, направляясь к двери. — Стойте, прежде чем вы уйдете, что насчет болезни Бенди? Прошло много времени с тех пор, как он так реагировал, — тихо спросил Борис. Уилсон оглянулся. Плечи Бориса были сгорблены, хвост поджат, а уши все еще были прижаты. Он смотрел на него большими глазами, остекленевшими от страха. Рука прикрывала его лицо. Уилсон вздохнул. — Он не хочет, чтобы я говорил. — Все равно скажите. Уилсон на секунду закрыл глаза. Он глубоко вздохнул и, казалось, обмяк от поражения. — Думаю, что твой брат заболел чем-то, что называется чернильной болезнью. Это смертельно, я советую тебе отвезти его к моему старому другу в Тун Таун. Его имя доктор Райан Оддсвелл. Раньше он работал в Йенском университете, но я не знаю, где он сейчас. Если кто и может помочь Бенди, так это он. Глаза Бориса расширились. — Смертельно? Н-но он выглядит здоровым! — волчонок покачал головой и, казалось, заглушил свою панику вместе со всплеском надежды. — Он ведь может поправиться, если все дело в этих чернилах, верно? Есть же лекарство или лечение от этого, ведь так? Уилсон колебался. Борис задрожал. Он знал, что это значит, но он не хочет верить в это, он просто не может. — Я хочу верить, что вы двое найдете выход, — сказал он наконец. Борис стиснул зубы и обхватил себя руками. Он не мог представить мир без Бенди. Он был в полном порядке, но у Уилсона не было никаких причин лгать ему. Борис видел правду в печальных глазах птицы. — Что мне делать? — прошептал он. — Оставайся сильным ради него. Будь понимающим и просто будь рядом с ним. Прямо как тогда, когда он дал тебе смысл жить и защищал тебя. Заставь его улыбаться, будь счастлив рядом с ним, будь его опором надежды, — произнес Уилсон. При этих словах уши Бориса навострились. Он вытер слезы о свое предплечье. Решимость вспыхнул огнем в его темных глазах, и он кивнул. Уилсон улыбнулся. — Если и есть кто-то, кто сможет победить это, так это вы с Бенди. Я чувствую это своими перьями. Борис улыбнулся. Это так, они с Бенди всегда были вместе. И ничто этого не изменит. Ничто на свете. — Прощай, Борис. Желаю вам обоим удачи. Спасибо вам за вашу доброту. Поблагодари своего брата за меня, — сказал Уилсон и открыл дверь. — Хорошо, удачи вам, мистер Уилсон, — сказал Борис. Уилсон кивнул и закрыл дверь. Он не рассчитывает, что когда-нибудь снова увидит этих двоих. И все же, огонь в его глазах только укрепил его решимость спасти мир. У него появилась новая идея, и теперь ему просто нужно следовать своему плану.

***

Они шли до работы в напряженной тишине, от которой Борису стало по настоящему не по себе. Бенди отказался разговаривать, когда вышел из своей комнаты переодетым и был готов уйти. Он никак не прокомментировал уход Уилсона. Он даже не посмотрел на него. Он просто смотрел вперед с пустым, если не разочарованным взглядом. Борис попытался заставить его сказать хоть что-то несколько раз. Он не упомянул о болезни, потому что именно это и вывело его из себя. Только когда они оказались прямо перед гаражом, Борис остановился. — Прости меня, Бенди. Я знаю, что ты просто волнуешься, — сказал Борис. Бенди остановился и наконец повернулся к нему. — Неважно, — пробормотал Бенди. — Всё это не имеет значение. Настроение Бориса упало еще больше. Бенди не простит его, пока его настроение не изменится. Он ненавидел, когда Бенди был зол на него. Конечно, они спорили, как и все братья и сестры, но такие моменты были редки. Борис вздохнул. Бенди, должно быть, услышал это. Он помедлил, прежде чем войти внутрь, и прочистил горло: — Послушай, я… — А ВОТ И ВЫ! — Пит с грохотом распахнул дверь. — ОПОЗДАЛИ НА ЦЕЛЫЙ ЧАС! — его глаза пылали от гнева. Он говорил с ревом и рычанием. Браться отпрянули и сжались. — Нам очень жаль! Мы… — Борис попытался успокоить его. — НЕ ХОЧУ ЭТОГО СЛЫШАТЬ! — прорычал Пит. — И что еще хуже, один из вас, идиотов, облажался! Я покрыл ущерб из собственного кармана! — Что?! — Бенди выглядел удивленным. — Живо в мой офис! — рявкнул Пит, тыча пальцем в лицо Бенди. Он заскрипел зубами. Борис бросил на него обеспокоенный взгляд. Пит повернулся и прошел внутрь. — Бенди? — спросил Борис слабым голосом. — Иди, Борис. Со мной все будет хорошо, — Бенди взглянул на него спокойным взглядом. — И мне тоже жаль за сегодняшнее утро. Борис слегка улыбнулся ему, прежде чем идти. Он посмотрел в большой, грязный дверь Пита. Маленькие листовки засоряли доску объявлений яркими рекламными объявлениями. Теплый воздух был пропитан запахом старого фастфуда, жира и сигарного дыма. Бенди сжал губы в линию, прежде чем войти в кабинет. Пит расхаживал взад-вперед. Он прищурился, глядя на Бенди. — Думаешь, что все это смешно, а? — требовательно спросил Пит. — Садись, — приказал он. — Нет, босс, — Бенди закрыл дверь и сел в шатающийся стул напротив его огромного стеклянного стола. — Я так понимаю, это ты вчера испортил машину, — сказал Пит, подмигнув Бенди одним глазом и свирепо глядя на него. Он с глухим стуком приземлился в свое мягкое кожаное кресло. Бенди мог поклясться, что пол содрогнулся. Пит открыл ящик стола и порылся в нем. — Я не совершал никаких ошибок. Я затянул все болты и гайки на нем. Всё было прекрасно, когда мы уезжали, — возразил Бенди. — Скажи это клиентам! — прошипел Пит. — Только взгляни на эту аварию! Пит швырнул папку через стол. Сердце Бенди пропустило удар. Он открыл папку и увидел фотографии машины, над котором работал на днях, врезавшейся в дерево. — Что случилось? Все целы? — Страх пронзил его сердце. Они прекрасно все починили. Все было в рабочем порядке, но если кто-то пострадает, он не знал, что будет делать. — С ними все в порядке! И они обвиняют нас. Копы все еще занимаются этим делом, — усмехнулся Пит. — Бесполезные свиньи. Бенди облегченно вздохнул. Слава богу. — В связи с этими событиями, твое присутствие находится под вопросом, — вдруг заговорил Пит уверенно. — Что? — сказал Бенди, все еще глядя на фотографии и отчеты в папке. — Я не уверен, что твое присутствие полезен для бизнеса, — Пит продолжал вытаскивать еще одну папку. Бенди все еще не мог прийти в себя от внезапной перемены в поведении Пита. Он схватил сигару и сунул ее в рот незажженной. Бенди отложил отчет и прищурился. — Пит, ты собираешься сказать о том, что я думаю, что ты скажешь? — откровенно спросил Бенди. — Думаю, что в наших общих интересах будет, если я отпущу тебя, — Пит ухмыльнулся. — Это же полная чушь! — рявкнул Бенди. — Я работаю здесь уже много лет. Я работал по праздникам и выходным. Я делал это с низкой оплатой, который казалось большинству законным! Я один из лучших, черт возьми, механиков, которых ты когда-либо видел! Один инцидент — и ты подставляешь меня? — Давай взглянем, — Пит открыл папку, сохраняя свой профессиональный вид, и начал читать. — Многочисленные случаи домогательств со стороны босса, две драки, четыре случая поломки оборудования, многочисленные нарушения из-за опоздания и отсутствие дружелюбного обслуживания клиентов, — перечислял Пит насмешливым и довольным голосом. Он говорил, как ребенок, который выиграл приз и хвастался этим. — Твое оборудование так же стара и неисправна, как динозавры, и любой другой человек отказался бы работать в этом месте из-за нарушения техники безопасности. Я опоздал из-за простуды, и это было всего несколько раз. Клиенты беспокоили меня, и я справлялся с этим фантастически, пока не пришли копы, чтобы позаботиться об этом. Один из них требовал вернуть свои деньги из-за того, что ты что-то сделал, и я защищал тебя! О, и давай не будем забывать, что ты эгоистичен и жаден к деньгам, — заявил Бенди. — Ты не хочешь брать на себя ответственность за свои действия? — спросил Пит. Неужели он только что это сказал? — Не вырывай слова из контекста! — Бенди стукнул кулаком по столу. Пит вздохнул. — Теперь ты применяешь насилия. Этот придурок. Он уже много лет имел дело с этим придурком, и все ради того, чтобы сохранить еду на столе, и теперь происходит это? — Вовсе нет! — крикнул Бенди. — Ты не можешь уволить меня на этом основании. Пит долго смотрел на него скучающим взглядом. — Хорошо, если это не ты, думаю, есть еще один человек, который может быть ответственным за это, — Весь гнев Бенди перешел в ледяной ужас. — В конце концов, он довольно неуклюж и не самый умный. Возможно, это все его вина. Если ты действительно хочешь спорить с этим, вместо этого я могу заняться его расследованием. — Не смей втягивать в это Бориса! — Бенди мгновенно вскочил на ноги, вцепившись руками в воротник Пита. Он усмехнулся. — Ну-ну, похоже, мы можем добавить к этому списку еще и нападение, — Бенди смотрел с ненавистью в уродливую рожу Пита. — А теперь убирайся. Ты уволен! — рявкнул ему в лицо Пит. Бенди сжал кулаки. Всего на секунду, на маленькую секунду, Бенди испытал искушение сорваться на мерзавца. Он сделал бы миру одолжение, поставив его на место. Просто убрать это самодовольное выражение с его лица. Лязг за дверью кабинета вывел Бенди из ярости. Он отскочил от Пита. Он был потрясен своей внезапной жаждой насилия. Ему нужно уйти. — Ты настоящий мерзавец, Пит, — прошипел Бенди, открывая дверь. — Не задерживайся на пути к двери, — Пит закурил сигару и с улыбкой откинулся на спинку кресла. Бенди нахмурился и захлопнул дверь с такой силой, что она задрожала. Бенди ни на секунду не поверил этому быку. Что-то подозрительное здесь творилось. — Бенди, что случилось? — Борис подошел к нему. На щеке уже красовалась куча грязи, а в руке был гаечный ключ. — Прости, Борис, — Бенди выдавил из себя улыбку. — Я наконец потерял работу. — Что?! — Борис со звоном выронил гаечный ключ. Бенди пожал плечами, как будто в этом не было ничего особенного. — Я… я поговорю с ним. Все будет хорошо. Я могу убедить его… — Нет, бро, — Бенди оборвал его. Он лениво махнул рукой. — Все нормально. Я что-нибудь придумаю. Если ты сейчас пойдешь туда, то тоже потеряешь работу. Борис удрученно посмотрел на него. — Мне очень жаль, Бенди. Это все моя вина. Если бы я не был так настойчив с Уилсоном, у тебя не было бы проблем. — Нет, Борис, не вини себя. Тут что-то другое, — тихо сказал Бенди с подозрительным видом. Одно ухо Бориса дернулось, глаза сузились. — Что-то, что сделал Пит? — тихо спросил Борис. Бенди кивнул. — Я не уверен. — Я буду приглядывать за ним, — сказал Борис. — Будь осторожен и не попади в беду, — предупредил Бенди. Борис усмехнулся. — Я всегда осторожен, — похвастался он. Бенди фыркнул. — Я лучше пойду, пока Пит не решил вызвать полицию, — сообщил Бенди. У Бориса опустились уши. — Ладно, увидимся позже. — До встречи, бро, — Бенди слегка помахал рукой, прежде чем уйти. Недовольно фыркнув, он направился дальше в город. Так как у него не было работы, он мог бы пойти посмотреть на эту аварию. Он планировал заехать в место, где сплетни разлетаются как лесной пожар, к чудесной Танцующей Леди. Будем надеется, что хоть кто-то знает что-то.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.