Голос. Глаза. Руки.

PG-13
Завершён
121
автор
Фэндом:
Размер:
15 страниц, 3 770 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
121 Нравится 31 Отзывы 27 В сборник

"Филлер."

Настройки
Примечания:

^^^

— Он… Он просто копия Танджиро! — Зеницу ярко улыбнулся смотря на младшего из близнецов рождённых Незуко, — Будешь Ёриичи Камадо! Гордись именем двух носителей дыхания самого солнца! Незуко удивлённо и в то же время радостно посмотрела на мужа который бережно положил младшего и поднял на руки старшего: — А ты Агацума Джигоро! Я дарю тебе имя того, кто дал мне будущее! Опровдайте же свои имена… На глаза Зеницу навернулись слезы и он поспешил поставить сына рядом с братом и крепко обнял свою жену. — Спасибо тебе… Спасибо Незуко-чан! Женщина поцеловала макушку мужа и ответила: — И тебе спасибо Зеницу…

***

— Любимая, как думаешь, ему подойдёт имя Танджуро? Ёриичи не отрывал восторженных глаз от маленького сопящего свертка в руках жены. — Мне откуда знать! — Фыркнула Мичикацу не переставая взволнованно сжимать ладонь мужа. — Ты у нас главный! Ёриичи отвечать не стал лишь обнял жену и сына. Большего счастья и быть не может.

***

— Танджуро! Ты только погляди! Он просто твоя копия! Послушав восторженную жену, Танджуро с опаской подошёл к больничной кроватке и заглянул в нее: — Поразительно… — Мужчина невольно выдохнул стоило ему увидеть широко распахнутые глаза, но все же передернутые дымкой глаза сына, — Ты хорошо постаралась! — Можно ли мне дать ему имя? — Киэ тоже посмотрела на сына. — Конечно! — Тогда… Танджиро… Камадо Танджиро! — Наделаем ему младших братьев и сестер! — Ударив кулаком о ладонь серьезно изрёк Танджуро, за что получил подушкой в лицо. — Сам их роди!!!

*

— Они такие умиротворённые… Нужно позвонить старшему брату и сообщить, что они родились. — Да… — Мужчина погладил лбы спящих сыновей. — Как насчёт Токито и Юичиро? А то мы всю твою беременность спорим как их назвать, сейчас уже спорить поздновато… — Думаю, ты права.

∆∆∆

Джигоро не мог остановить слез обнимая своего маленького сына который даже не понимал что лишися матери, так и не узнав что такое материнское тепло. — Не вините себя… Такой выбор всегда даётся трудно, — доктор уже привыкший видеть такие сцены все же не смог остался равнодушным, — ваша жена точно была бы благодарна что вы спасли именно ребенка… — Ёшитеру, — Джигоро сжал зубы, дрожащим голосом зовя сына, — дитя моё! Прости бестолкового отца.

∆∆∆

— Что стоишь истуканом! Как сына назовем? — Токо растормошила мужа который растерялся от воинственного плача дочери. Ёшитеру встряхнул головой и вдруг засмеялся бережно, но не ловко беря на руки младенца. — Вспомнил моего деда! Он был точно такой же! Стоило чему-то пойти не так, он словно большой ребенок бежал к бабушке! Эта девчушка просто его копия! Да, Зеницу? Ты ведь похожа на прадеда?

×××

— Надо сбросить его со скалы. — Это были первые слова Иноске стоило ему увидеть своего сына, Аой безжалостно и со всей силы, что была в ней после родов, ударила непутёвого мужа по голове на что тот непроизвольно хрюнул и начал яростно тереть место удара. — За что?! Ты разве не видишь какой он урод?! — Тупой кабан!!! Где ты видел красивых новорожденных детей?! Лучше имя дай! А то я тебя с этой самой скалы скину! Иноске надувшись отвернулся и выдал: — Аоба. Иноске снова посмотрел на ребенка пытаясь скрыть искры гордости за столь сильного сына, кого волновало лицо? Просто его жена была прекрасна в гневе.

×××

— Аоба? — Котоха. Её будут звать Котоха. Женщина привыкшая к немногословность мужа только покачала головой, но неожиданно Аоба обнял ее и сказал: — Прости… Я не знаю что сказать… Просто спасибо… Постараемся ещё! — Да, постараемся. — Ино улыбнувшись поцеловала мужа, — Не волнуйся слишком сильно.

×××

Продолжая горько плакать Котоха прижимала к себе своего сына: — Прости свою глупую маму Иноске… Прости… — Она сквозь слезы смотрела на большие изумрудные глаза перед собой, — Я не оставлю тебя… Даже… Даже если будет трудно… Ты и твой дедушка все что у меня есть…

###

— Ему подойдёт имя Гию. — Сабито погладил голову сына, — Оно значит верность и мужество, что думаешь Тсутако? Женщина кивнула и прижалась в мужу и тот обнял ее: — Он совершенно на меня не похож… — тихо пробубнил Сабито в сторону, — Ты его по своему образу и подобию делала? — уже громче спросил он. — Ну знаешь ли, дорогой, делал его именно ты, а я лишь помогала! — Мужчину мигом бросило в краску и он замолчал. — Ах, да скоро должен прийти папа… — Я думала Урокодаки-сан рванет сюда первым. — Высокого же ты мнения о своем муже…

+++

— Она милашка, не так ли? — Женщина потрепала ноющую дочь за щёчки, — Назовем ее Тамаё. — Жемчужина? Да, ты права Ран, это прекрасное имя. +× — Она такая хрупкая, как саженец, даром, что раньше срока родилась… — Тогда назовем ее… Канаэ! Ты же не против, Рин? +× — Она ещё в животе была такой воинственной! Вечно вызывала токсикоз и пиналась… Вот, возьму и назову тебя Шинобу! — Ха, что ты будешь делать если наша третья дочь и в правду в ниндзя пойдет? +× — Канао… и Аой! — Сколько не старались всегда дочери! И все как на подбор, красавицы! Ох и намучаемя с кандидатами в женихи!

•••

— Тенма… Почему мне кажется, что мы создали бомбу замедленного действия? — на опасливые прогнозы матери, малыш только выдул шарик слюны, который тут же взорвался. — Может потому что от одного его вида женщины уже ждут когда он выростет? — Если у нас появятся ранние внуки, кастрируем. Тенген, ты надеюсь нас понял? • — Смотри Тенген, это твои сестры… Хочешь дать им имена? — А, можно? — Тенген привстал на носочки и просканировал своих сестёр. — Можно. — Хмм… Тогда, блестящее имя старшей — Макио, средняя — Ханацуру, а вот ее Сума.

°°°

— Бедный мальчик, мать даже имени не дала, как родила, так и оставила. — Не он первый, ни он последний, дадут ему какое-то имя и отправят в приют. — Нет. — Что-то тянуло девушку к этому ребёнку, — Я заберу его к себе. И его зовут Гёмей. — Что сказать, смотри не пожалей Сайо-чан…

⌀⌀⌀

— Её будут звать Шиназугава Санеми. — Конечно. Не зря же мы это имя три месяца выберали.

() () ()

— Генья, Шимадзугава Генья. Он станет очень сильным ребенком. — Пожалуйста, не будь с ним строг.

@@@

— Мицури, родившаяся с рассветом, как первый луч солнца. — Свет, и правда подходит…

&&&

— Он мне не нужен! — Ты с ума сошла? Это ведь наш сын! — Он твой! Я к этому уроду дела не имею!!! — Как ты можешь говорить так про Обанай?!

☆☆☆

— Ренгоку Кёджуро — гордое и красивое имя, как ты и просила! — Шинджуро гордо вздёрнув подбородок, скрестил руки на груди. — И кто помогал выбирать? — Танджуро… — Понятно.
121 Нравится 31 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (10)