ID работы: 9419491

Лучший проводник

DC Comics, Бэтмен (кроссовер)
Слэш
R
Заморожен
176
автор
AttaTroll бета
Rafael_Izuru бета
Размер:
57 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
176 Нравится 64 Отзывы 56 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      Голоса остались позади. Наверняка они спорили о том, как лучше расправиться с Бэтменом. Брюс не хотел прислушиваться, когда, держась за локоть Джокера, вышел из камеры. Всё его внимание сконцентрировалось на том, чтобы двигаться максимально бесшумно и при этом не спотыкаться. Вслепую ориентироваться в пространстве оказалось невероятно сложно, и хотя Бэтмен не раз тренировал манёвры с завязанными глазами, это было совсем не то. Тело, брошенное насильно во тьму, не желало слушаться, заваливаясь в сторону. Каким-то шестым чувством Бэтмен понимал, что Джокера это раздражает. Его спасатель шипел и ругался, когда Бэтмен чересчур сильно вцеплялся в него, поскальзываясь на лужах. Это могло быть что угодно, начиная от крови до простой воды.       — В сторону! — рявкнул Джокер, отталкивая Бэтмена от себя.       Брюс врезался в стену, автоматически выхватывая бэтаранг. Он услышал, как кто-то сдавленно охнул справа от него, а потом отвратительно забулькал перерезанным горлом.       В тот же момент его занесённую для удара руку перехватили, пытаясь вытащить из пальцев оружие.       — А ну отдай игрушку, Бэтс, будь хорошим мальчиком. Не хочу, чтобы ты меня покалечил… ненароком, — предупреждающе замурлыкал Джокер.       Свободной рукой Бэтмен разжал пальцы Джокера, пнул коленом в живот — не сильно, но достаточно, чтобы Джокер крякнул, на мгновение ослабив хватку. А затем клоун сторицей вернул Бэтмену удар под дых.       — Плохой мальчик! В следующий раз я сначала позволю им хорошенько тебя отделать и только потом продолжу спасать, безмозглая ты мышь!       Он резко отпихнул Бэтмена в сторону, вырывая бэтаранг из ослабевших пальцев. Бэтмен не успел отреагировать, потому что чуть не рухнул вниз под весом взвывшего от боли тела, навалившегося на него — это был не Джокер, а какой-то пациент, не слишком сильный, не слишком сообразительный. Бэтмен нокаутировал его ударом в голову. Он не мог видеть, что делает Джокер, но слышал, как тот возбуждённо хихикает, отправляя на тот свет ещё одного погнавшегося за ними психа. Пара самонадеянных слов о беложопом клоуне, приказе Двуликого и улыбке от уха до уха, если тот не послушается, и вот уже неизвестный бьётся в конвульсиях, громко глотая перерезанным горлом воздух.       Порыв ветра, недостаточно стремительное движение сбоку — Бэтмен присел, поворачиваясь на звук, делая подсечку, зная, что перед ним не Джокер. Он слишком хорошо запомнил дыхание клоуна и теперь мог различать его среди всех прочих. Бэтмен ударил по чужому неровному дыханию, попав в хрустнувший подбородок. Замах отозвался головокружением и болью во всём теле. Бэтмен тряхнул головой, возвращая себе призрак ясности.       Там, откуда они пришли, происходило нечто невообразимое: громыхали столы и стоял такой гвалт, что Брюсу показалось, что он вот-вот оглохнет. То ли сумасшедшие переругались из-за его отсутствия, то ли Джеймсу Гордону удалось найти их и теперь…       — Здесь остановка запрещена, — ледяные пальцы впились в его ладонь, потащили за собой. — Что, думаешь, захотят с нами сделать Двуликий и все остальные, если поймают?       И они побежали.       Хотя правильнее было бы сказать, что это Джокер тащил его за собой, ни на мгновение не расцепляя пальцы, клоун попросту по-другому не умел: он всё делал очень быстро. Несмотря на резкие торможения перед поворотами, Бэтмен умудрился разбить нос об угол стены, отчего на губах появился металлический привкус свежей крови.       Странное дело — Бэтмен был уверен, что они движутся в направлении, противоположном выходу, и когда он, наконец, озвучил своё опасение, Джокер рассмеялся, а затем недобро прошипел:       — Конечно, дорогой. Сначала я должен забрать свои вещи. Ты же не думал, что я оставлю их дрянным докторишкам.       Бэтмен не нашёлся, что ответить. Его внимание было сосредоточено на окружающей обстановке, на звуках, способных рассказать, где они находятся. Отсутствие ярко выраженных звуковых деталей выводило из равновесия. Всё, что его окружало, было темнотой, наполненной его собственным горячим дыханием и чуть сбившимся дыханием Джокера, перемешавшимся со смешками, как будто в воду добавили углекислый газ, и теперь он пузырился и грозил ударить в голову. Поворот, дверь, прямой участок и снова поворот, дыхание, темнота, головная боль, тянущая паучьи лапы к вискам, снова лестница, на этот раз вниз, череда коротких узких коридоров, комната, пахнущая свежим постиранным бельём.       — Постой тут, — наконец проговорил Джокер.       И Бэтмен перевёл дух. Он запыхался, голова кружилась, в горле застрял отвратительный, с кровавым привкусом ком, а в голове играл целый оркестр духовых инструментов. Сотрясение мозга — диагностировал он сам себе. И никакой связи, чтобы созвониться с Альфредом или передать краткое сообщение. Передатчик, встроенный в наруч, был предусмотрительно расплавлен, по всей видимости, паяльником. Часть поясных карманов также была разворочена и оплавлена — в первый раз преступники догадались максимально обезопасить себя от Бэтмена, лишив его технических средств. Брюс потёр глаза, но ничего не изменилось: тьма не ушла, зато глаза защипало, а к горлу подступила тошнота.       Робкий звук привлёк внимание Бэтмена.       — Бэтмен, — тихий, боязливый женский голос позвал его. — Что… что с вами? Я… я тут работаю хозяйкой…       — Оставайтесь в укрытии, пожалуйста, — поспешил ответить Брюс. — У вас есть телефон?       — Да.       — Как только я уйду, засеките десять минут и позвоните капитану Гордону, скажите, где вы, он поможет. Запоминайте номер — 687230…       — С кем это ты разговариваешь, Бэтс? У тебя галлюцинации или…       Джокер присвистнул, и Бэтмен даже не усомнился в том, что медсестра-хозяйка спрятаться не успела. Его голос зазвучал опасно вкрадчиво, по-кошачьи низко.       — Какие у нас тут интересные галлюцинации, Бэ-э-этс…       — Не трогай её, Джокер, — Бэтмен сделал шаг в направлении урчащего голоса, но Джокер уже переместился.       — Никого я не трогаю, только хочу убедиться, что наша скромная пташка никому не расскажет, что видела тебя со мной.       Девушка вскрикнула, но она всё ещё была жива: Брюс слышал её перепуганное дыхание.       — Я просто уложу красавицу поспать, — голос Джокера оборвался смешком.       — Нет! — выкрикнул Бэтмен, рывком преодолевая расстояние между ними и врезаясь в грудь Джокера.       — Не ори! Пошли, времени мало.       — Что ты с ней сделал, гад? Что ты с ней сделал? — Брюс больше не слышал перепуганного дыхания и молил небеса, чтобы Джокер просто оглушил её, понимая, что это, скорее всего, не так, и что за спиной у клоуна лежит мёртвая медсестра, которой Бэтмен не успел помочь.       — Заткнись! — зарычал Джокер. — Сказал же, ничего я с ней не сделал. Двигай ногами.       — Если ты ничего не сделал, дай я проверю пульс, и тогда…       — Ты либо проверяешь пульс и остаёшься навсегда слепой мышью, либо идёшь за мной сейчас же! — Джокер был в ярости. Его трясло. Он развернул Бэтмена за плечи и грубо подтолкнул вперёд. — Ты либо доверяешь мне, либо…       Стремительно исполнив локтевой захват поперёк груди Брюса, Джокер крепко прижал его спиной к себе. Предостерегающе зашипел. Брюс слышал дрожащее, рваное дыхание. Это была не просто ярость — Джокер был в бешенстве. Прикосновение холодного бэтаранга к щеке, чуть пониже левого глаза, заставило Бэтмена напрячься и… замереть.       — Ты либо доверяешь мне, либо я сам сделаю из тебя слепую мышь, пусть даже я об этом и пожалею. А теперь не испытывай судьбу, Бэтси. Проклятый ублюдок, сделавший это с нами, заляжет на дно, это всё усложнит.       — Что он сделал с тобой?       Взвинченный недоверием Бэтмена Джокер проговорился. Он резко осёкся, ослабив хватку. Джокер как будто задумался, стоит ли отвечать.       — Много будешь знать…       Бэтмен воспользовался моментом, высвобождаясь из захвата. Удар пришёлся Джокеру в грудь, потом в живот, Бэтмен выкрутил державшую его руку, отбирая бэтаранг и перебрасывая чокнутого клоуна через спину.       — Ты это заслужил, — безапелляционно заявил он.       Джокер расхохотался и бросился на Бэтмена снизу, пнув ногой под колено. Брюс потерял равновесие и упал на спину. Он вовремя успел перехватить руки Джокера, потянувшиеся к его шее. Клоун уже сидел на нём и хохотал во всю глотку, напрягаясь изо всех сил, чтобы дотянуться до Бэтмена, но руки детектива были словно щит: не раздавить, не смять, не сдвинуть.       — Ладно-ладно, я заслужил. Но может, всё-таки отложим наши игры на потом? У тебя будет предостаточно времени рядом со мной, Бэтс.       Бэтмен скомкал в ладонях рукава пиджака — открахмаленные, приведённые в порядок. Того самого, в котором Джокер был в последний раз, когда Бэтмен доставил его в Аркхэм. И отпустил, давая понять, что больше не собирается драться.       — Надо же, — Джокер продолжал сидеть на нём верхом, потирая запястья. — Даже слепой ты способен уделать меня. Бэтс, ты не перестаёшь меня удивлять… — Джокер запнулся. — Переживаешь за неё?       Его голос из возбуждённо-радостного вдруг сделался холодно-отстранённым. Ему как будто стало не по себе оттого, что он сидел на Бэтмене. Джокер поднялся, стараясь лишний раз не касаться Бэтмена, а потом помог подняться и ему. Это было странно, потому что обычно Джокер не якшался опираться руками в его пресс или грудь, да ещё и сопровождать свои действия сексуальными комментариями. Вместо комментариев Бэтмен услышал спокойное:       — Пошли. Давай руку.       Никаких грязных замечаний, смешков, хлопков по спине или чего хуже по заднице. Ничего такого.       «Не думать, не думать, не думать», — убеждал себя Брюс, следуя за ним. Просто очередная уловка. Очередная шутка. Но голос. Бэтмен ошибся: последние три слова были произнесены не отстранённым тоном: это был раздосадованный, расстроенный тон, а то, что он первоначально принял за холод, было болью, проскользнувшей в нём.       Сейчас рядом с ним был не его Джокер. Не его враг номер один. Не маньяк, без жалости расправившийся с медсестрой. Бэтмен был уверен, что именно так всё и произошло.       — Ты не ответил, — Брюс попытался вернуться к теме, с которой так ловко съехал Джокер. — Что с тобой случилось? Что он сделал?       Жаль, что он сейчас не видел Джокера, не мог рассмотреть его лица, чтобы понять по мимике, ужимкам, насколько всё катастрофично. Но уже и голоса, и интонации было достаточно, чтобы принять очевидное: Джокер так же, как и он, попал в беду. Только по дурацкой своей привычке скрывал происходящее. «Всегда с ним так», — простонал про себя Бэтмен.       — Джокер.       — Бэтс, хватит. Просто иди за мной.       Всё было абсолютно неправильно, не так, как всегда, когда они сталкивались лицом к лицу. Какое к чёрту доверие? Джокер — жестокий, опасный, хитрый, безрассудный маньяк-убийца. «Жалость» и «сочувствие» — это не про него. Иногда он проявлял эмпатию, но чаще всего к нему, Бэтмену. Это были странные, настораживающие вспышки, заставлявшие сердце Брюса растерянно сжиматься, потому что он не знал, как на них реагировать. Не знал, как вести себя с таким Джокером. Вот и сейчас он ничего не понимал.       Мерзкое чувство тотальной неправильности происходящего не давало Брюсу покоя. Он не мог сконцентрироваться, не мог прогнать навязчивые мысли. Его по-прежнему держали за руку, и это тоже было странно.       Поначалу Бэтмен часто врезался в Джокера, потому что тот тормозил без предупреждения, останавливаясь внезапно и бесшумно. Но затем их движения стали слаженнее, хотя Джокер по-прежнему не считал нужным предупреждать о поворотах, а на любую попытку споткнуться раздражённо шипел.       Долговязый и худой, Джокер был выше Бэтмена на несколько сантиметров. И это тоже было странно — дышать ему в загривок, чувствуя, как лоб и нос щекочут ярко-зелёные жестковатые пряди волос. Бэтмен помнил их цвет, вдыхая холодный зелёный оттенок всякий раз, когда с размаху утыкался в них носом. Иногда Джокер вздрагивал и отодвигал его в сторону.       Всю оставшуюся дорогу до крыши двухэтажной пристройки, совмещённой с основным зданием и выводящей во внутренний двор, Джокер молчал. Заговорил он, когда они остановились перед парапетом.       — Есть два варианта, Бэтс. Либо мы спускаемся по сточной трубе, либо… — он сделал паузу, а потом многозначительно продолжил: — Мне нужен твой бэткоготь и инструкция, как им пользоваться.       — Он здесь, — Бэтмен ткнул в оплавленный карман на поясе.       — Понятно, посмотрим, — Джокер присел на корточки. Его пальцы прощупали пояс, попытались вскрыть карман, но тот был намертво запаян. — Ладно, выбираю первый вариант, а потом что-нибудь придумаем.       Он резко поднялся, подтолкнув Бэтмена к краю крыши.       — Давай руку, покажу, где труба. Уверен, величайший в мире детектив сможет спуститься с крыши самостоятельно.       На этих словах он без предупреждения потянул его вниз, Бэтмен инстинктивно схватился за край.       — Да расслабься ты, я же тебя держу. Думаешь, стал бы я тащить тебя через весь Аркхэм, чтобы спихнуть с крыши и посмотреть, как ты ломаешь себе шею? Если когда-нибудь это и случится, то уж поверь, я сделаю это голыми руками, — весело проговорил Джокер.       В этот момент Бэтмен перегнулся достаточно, чтобы нащупать холодную, мокрую от недавнего дождя трубу.       Джокер помог ему перелезть и правильно зацепиться, остальное было делом техники, но труба оказалась короткой, и Бэтмен чувствительно приземлился на задницу, потёр ушибленный копчик. На него сверху с хохотом приземлился Джокер. Мало того, что Бэтмен был весь грязный и в крови, теперь он ещё и мокрый. Трава не успела высохнуть после затяжных дождей.       — Кто не отполз, тот получает по башке.       — Джокер, — рыкнул Бэтмен. — Слезь с меня, придурок. Подождать не мог?       — Нет, конечно. Как я мог упустить такой шанс? Шутишь, что ли, Бэтс? Ты такой смешной, когда слепой.       Он разразился очередным шквалом хриплого хихиканья и уже тянул Бэтмена за локоть за собой.       Брюс поднялся, стараясь не опираться на Джокера и ловя равновесие руками. Впервые за их безумное бегство его сердце болезненно кольнула гордость.       — Ничего смешного, — проворчал он в ответ.       — Да ладно тебе, Бэтс, не дуйся. Мы почти смогли. Осталось найти машину и разнести к чертям служебные ворота. Всегда мечтал это сделать.       — Чем тебе ворота не угодили? — сопел позади Бэтмен. Он старался не отставать, хотя это и было сложно. Под ноги постоянно попадались камни, кочки, какие-то ветки и арматура.       Джокер по обыкновению ничего не ответил.       Накатило тошнотворное ощущение невесомости, словно в голове поселился вертолёт. Брюс не знал, сколько времени в действительности прошло, приехали ли полицейские, погашен ли бунт, преследует ли их кто-нибудь.       — Стоять, — выдернул его из размышлений Джокер, прислоняя спиной к стене очередной пристройки.       — Что…       — И молчать, я скоро вернусь.       Сначала Бэтмен слушал тишину. Пели птицы, звенела над ухом пчела, влажной сладостью пахли первоцветы. Вокруг Крестоносца в плаще распускалась весна, а он мог только воображать её, собирая картинку из звуков и воспоминаний. Странно, он никогда не обращал внимания на то, что в Аркхэме существует подобие сада. А потом он различил выстрелы в неугомонной весенней тишине, одиночные, закончившиеся столь же внезапно, как и начались. Дальше ждать было нельзя. Что бы там ни происходило — он должен был вмешаться и остановить бойню. Он сделал шаг в сторону от стены и столкнулся с Джокером.       — Куда собрался? Я же … Ай, к чёрту, чуть нос мне не сломал. Машина у нас есть, — Джокер тяжело дышал, запыхавшись.       Бэтмен потёр ушибленный лоб. Неприятное предчувствие зашевелилось под рёбрами.       Они пересекли сад, а за ним и двор.       — Осторожнее, — шикнул Джокер.       Бэтмен понял, что тот имел в виду, когда споткнулся о лежащее впереди тело. Он хотел наклониться, чтобы проверить пострадавшего, но Джокер потащил его дальше, затолкал в открытую машину, а через минуту мотор взревел.       — Эти придурки даже облаву нормально организовать не смогли, всего одна машина у заднего входа, — презрительно фыркнул Джокер, набирая скорость.       Полицейские. Сердце Брюса упало. Чувство омерзения и острой, бессильной ярости затопило желудок, но Брюс сдержался, чтобы не ударить клоуна, не рвануть руль на себя и не повернуть назад. Тот человек был полицейским — мёртвым полицейским, вне всякого сомнения. Пальцы пробежали по приборной панели, нащупали рацию.       Джокер выдернул её прямо с проводом, швырнул на заднее сиденье, а через секунду Бэтмена бросило вперёд, так что он чуть не ударился лбом о бардачок. Полицейская машина с рёвом и диким треском разбила ворота и, не сбавляя скорости, понеслась по грунтовой дороге.       Салон заполнил восторженный маниакальный смех. Бэтмен стиснул зубы: дороги назад не было: он в руках самого страшного своего противника. Помешавшегося на нём маньяка. Брюс напрягся, прогоняя подступающий к горлу протест. Он — Бэтмен и справится с Джокером даже слепой, чего бы ему это ни стоило. Нужно только успокоиться, смириться с присутствием злобного «шутника» в своём личном пространстве и расспросить его о новом химике, сыгравшем с ними злую шутку, а также о том, что в действительности произошло в Аркхэме.       Отсмеявшись, Джокер какое-то время молчал, и Бэтмен задремал. Травма головы, катастрофическая усталость и отсутствие здорового сна несколько дней подряд играли с ним сейчас злую шутку. Но едва ли он мог полноценно заснуть: мешало непрекращающееся жжение в глазах и головная боль, застрявшая в висках, словно колёса в грязи. Брюс пытался выдернуть себя из полуобморочного состояния пощипыванием пальцев и запястья — от щипков болезненные ощущения в разбитых руках усиливались, перерастая в пульсирующую резь.       — Спи уже, — строгий, спокойный до ледяных мурашек голос встряхнул Брюса. — Возиться с тобой ещё, если заражение начнётся. Я, конечно, хочу, чтоб ты сдох, но не так быстро.       — С чего ты вдруг такой добрый, Джокер? — язвительно пробормотал Брюс. Его порядком достало переменчивое настроение клоуна — хотелось немного покоя. Но, несмотря на это, он чувствовал, что Джокер, как никогда прежде, серьёзен.       Бэтмен чувствовал, что может доверять ему — без логики и оправданий. Доверять, подозревая. Так было и так будет всегда, пока они рядом.       Недосказанность густым туманом висела между ними с самой первой их встречи. Каждый их шаг навстречу друг другу или в погоне друг за другом был сделан почти вслепую, на одной интуиции и неважно каким был вектор. Вот и сейчас, ещё до того, как Джокер ответил, Бэтмен уже знал ответ.       Джокер тоже хотел подумать, один на один с собой, под расслабляющий звук движущейся машины.       Брюс закрыл руками лицо, стараясь прогнать тошнотворное чувство усталости, расплавленным свинцом заполнившее всё его тело, а теперь твердеющее, наливающееся невыносимой тяжестью.       — Ни с чего, — отмахнулся Джокер. — Вот доберёмся до убежища и поговорим. А сейчас лучше и вправду засни, не беси меня, детектив. Я уже устал от твоих сопений и тяжёлых вздохов. Тоже мне, борец со сном.       В его голосе по-прежнему звучала насмешка, только не явная, а скорее, похожая на тень. Вероятно, Джокер сам устал или…       — Ты ранен? — решил уточнить Бэтмен.       — Только давай без этого, Бэтси. Я тут пытаюсь заснуть за рулём и угробить нас к чёртовой матери, чтобы не слышать твоих заботливых интонаций, а ты мне мешаешь.       — Ладно, не хочешь говорить, не надо, — Бэтмен пожал плечами.       Он понятия не имел, как с ним разговаривать. Наверное, стоило вообще помолчать, чтобы не провоцировать. Да и сил вступать в перепалку больше не было. Расслабившись, тело неуклонно тянуло в сон, и Бэтмен решил поддаться морфею: всё равно от него мало что зависело. По крайней мере, сейчас. «Слепой, без оружия, с бешеной собакой-поводырём — паршивая перспектива», — сказал бы Альфред.       Машину больше не трясло. Из открытого окна веяло прохладой и приближающейся грозой. Их встречали отдалённые раскаты грома. Дорога в никуда, дорога в полной темноте усыпляла разум, и Бэтмен не заметил, как провалился в сон, больше похожий на беспамятство. С ним осталась лишь память о жужжащей над ухом пчеле и мурлыкающий голос — звуки, встретившие его в кромешной тьме забытья.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.