ID работы: 9420367

Остров

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
429
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
128 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
429 Нравится 54 Отзывы 179 В сборник Скачать

Снаружи

Настройки текста
Он не мог спать. Не после того, как увидел то окно. Сан ничего не мог поделать с чувством страха перед сделанным ими открытием. Он надеялся, что сон поможет ему забыться – но этого не произошло. Все, о чем он мог думать, это то чертово окно. Но почему? Он и сам не знал. Поэтому Сан медленно и тихо прокрался в библиотеку. Он не знал, зачем ему понадобилось взглянуть на это окно еще раз – может, просто чтобы убедиться в своей странности? Или вспомнить что-то, как это случилось с Уёном. Он подошел к окну и сделал глубокий вдох. Это место казалось ему знакомым. Видел ли он это окно раньше? Значило ли оно что-то для него? Но почему именно это окно? Сан был абсолютно уверен, что никогда не был в этом доме до вчерашнего дня. Он сел на подоконник и неспешно осмотрел каждую трещинку на белой краске. Углы рамы были покрыты пятнами в местах, где дерево подвергалось влиянию погоды. Это сильно контрастировало с остальным особняком, казавшимся идеально новым. Он прислонил голову к холодному стеклу и посмотрел наружу. Отсюда было видно море, которое в дневном свете было таким же светло-голубым, как и небо, делая горизонт едва различимым. Прямо перед окном было что-то вроде леса, простирающегося вниз по склону холма до пляжа. Но не пляж привлек его внимание, а большое пустое пространство, которое окружали деревья. Это было озеро или, может, пруд? Сан был уверен, что за особняком находился какой-то водоём. Чем больше он смотрел на воду, тем сильнее хмурился. Ему казалось, что он слышит что-то – звук ломания чего-то? Но это было только в его голове. Сан помнил что-то. Этот сокрушительный грохот, за которым следовала кровь. Это было воспоминание или просто фантазия? Он не был уверен. Однако знал, что это имело значение. Неизвестно, было ли оно хорошим – кровь никогда не была признаком чего-то хорошего, верно? Неожиданно, ему в голову пришла идея. Недолго думая, Сан схватил стоявший неподалеку библиотечный табурет и стал бить им окно. И…оно разбилось. Стекло разбилось, деревянная рама треснула. Холодный ночной воздух проник внутрь, погладив Сана по щекам. Он стоял, шокированный, минуту или около того. Он не знал, почему сделал это, ведь был абсолютно уверен, что стекло ударопрочное, как и остальные окна в доме. Но это не важно. Сейчас у них наконец-то был выход.

***

Вскоре все были разбужены Саном, стучащим в двери, чтобы поделиться новостью. Им удалось поспать всего несколько часов, если вообще удалось, но это было действительно важно. Они наконец-то могли выбраться отсюда. - Все здесь? – Хонджун убедился, что все восемь человек собрались. После этого они все проследовали в библиотеку. Увиденное поразило их. - Не знаю, почему я решил сделать это, - соврал Сан, прекрасно осознавая, что смутное воспоминание толкнуло его на этот поступок, но он не хотел признавать этого сейчас. Было в этом воспоминании что-то неприятное. – Но это сработало! Теперь у нас есть выход, да? – Воскликнул он, явно довольный собой. - Это прекрасно, но…как мы спустимся вниз, ничего не сломав? – уточнил Уён. Действительно – они были на третьем этаже, так что падение не убило бы их…но они точно сломали бы себе пару костей. Здесь было довольно высоко. Даже если бы они каким-то образом нашли лестницу, её длины не хватило бы. - Может, сделаем веревку из белья? То есть свяжем всё наше постельное бельё и спустим вниз? Тогда мы могли бы использовать узлы в качестве ступенек, чтобы не скользить? – предложил Юно, и эта идея пришлась всем по вкусу. - И мы можем скинуть несколько матрасов и подушек, чтобы в случае чего смягчить падение, - добавил Хонджун. Сойдясь на этом, они приступили к работе. Меньше чем через час у них была хорошая тканевая лестница. Хонджун беспокоился, что она окажется недостаточно прочной - что узлы не настолько крепкие, как они надеются. Что, если они просто упадут? Но другого выхода не было. Им нужно было выбраться отсюда. Естественно, никто не хотел быть первым. Когда никто не вызвался сам, Сонхва сделал шаг вперед. Он выглядел удивительно спокойным для человека, который мог переломать ноги, и Хонджун уважал его за это. Сбросив вниз несколько матрасов и подушек, и надеясь, что они приземлились в удачном месте, Сонхва схватился за веревку, которая уже была обмотана вокруг колонны в зале библиотеки и крепко удерживалась остальными парнями. Все семеро медленно начали опускать Сонхва вниз, метр за метром. Наконец, натяжение веревки исчезло. Сонхва добрался до земли. Остальные высунулись в окно, чтобы посмотреть вниз, в надежде, что он не упал. И нет – он не упал. Сонхва посмотрел в ответ, помахав рукой – он был в полном порядке. Все тут же почувствовали облегчение. Затем каждый из них успешно спустился тоже. Хонджун был последним, а также единственным, кому пришлось спускаться своими собственными силами, шаг за шагом. Это было не так сложно – просто очень волнительно. Он не позволял себе смотреть вниз, просто двигался еще и еще, пока наконец не достиг земли, где все остальные ждали его. Теперь они, наконец, будут свободны? Всё, что им нужно сделать, это найти дорогу в какое-нибудь безопасное место, верно? - Будем держаться вместе и найдем дорогу отсюда, - решил Хонджун. Все согласились. Они обошли особняк кругом, справедливо предположив, что к парадной двери должна вести дорога, но…её не было. Только тропинка, ведущая к густому лесу. - Думаю…нам стоит идти в этом направлении, - пробормотал Хонджун, убеждая себя, что темный лес его не пугал. Они пошли по тропинке, через лес, где единственным признаком жизни было жужжание насекомых. Дорожка была узкой, так что им приходилось идти змейкой, с Хонджуном во главе. Ёсан шел в конце, рядом с Чонхо, следя за тем, чтобы тот не упал, запнувшись о выступающие корни деревьев. Через несколько минут живот Минги заурчал так громко, что Хонджун закатил глаза. - И-извините, это из-за того, что мы не ели со вчерашнего дня... – извинился Минги, и остальные попытались игнорировать сосущую пустоту своих желудков. Еда могла подождать, ведь чем быстрее они доберутся до безопасного места, тем лучше. Еще через пять или десять минут лес стал реже, и вдалеке показалась линия берега. Они добрались до пляжа. На поверхности безупречного золотого песка не было никаких следов. После прогулки под палящим солнцем свежий ветер, дующий с моря, ощущался как благословение. Он был таким, как надо: ни горячим, ни холодным. Единственной вещью, не вписывающейся в пейзаж, был деревянный сарай, стоящий прямо посреди песка. Он был выкрашен в мятно-зеленый, с милым узором из жёлтых цветов. Хонджун едва ли обратил на него внимание, понимая, что вряд ли внутри находился телепорт или еще что-то, способное перенести их в безопасное место. - Куда теперь? – спросил Юно, обращаясь к Хонджуну, будто тот был ответственным за принятие решений в их группе. Каким-то образом он стал негласным лидером, хотя и понятия не имел, почему. - Эм…давайте попробуем этот путь? – он указал налево. Это был случайный выбор, но Хонджун надеялся, что если они отойдут достаточно далеко, то найдут кого-нибудь живущего на берегу, дом на пляже, где может быть телефон, или хотя бы другую тропинку, ведущую к дороге. Так что они продолжили свой путь вдоль пляжа. Их обувь наполнилась песком, а голод становился сильнее, но в поле зрения так ничего и не появилось. Они прошли мимо сваленного в кучу снаряжения для кемпинга, а затем мимо скалы и небольшого ручья, впадающего в море. Единственными встретившимися им живыми существами были несколько крошечных крабов в мелких лужах среди камней. Но это было не то, что им нужно. - Эй, Хонджун… - смущенно позвал Минги, - может нам стоит пойти в другую сторону? – они двигались в этом направлении уже не меньше часа. Хонджун уже хотел согласиться, как вдруг его взгляд зацепился за что-то впереди. Что-то бирюзовое – или оно было мятно-зеленым? Сделав еще несколько шагов вперед, он понял: это был тот самый сарай. Тот, что они видели прежде на пляже. - Это… тот же сарай, что и раньше? – в неверии спросил Хонджун. Он не заметил, что они прошли по кругу, хотя расстояние было слишком большим, чтобы обратить на это внимание. Остальные переглянулись и ускорились, чтобы быстрее подойти поближе. Все вокруг выглядело в точности как то место, с которого они начали – даже тропинка, ведущая в лес, была на месте. Уён сел – или точнее сказать рухнул – на песок. - Как мы могли оказаться в том же месте? – простонал он. – Мы же не сворачивали! – голодный, уставший и растерянный, он был готов разрыдаться. Все они стояли (или сидели) в молчании на протяжении нескольких минут, задумавшись. Наконец, Сонхва заговорил. - Должно быть, мы на острове. – Озвучил он очевидное. Большинство итак поняли это, но не хотели признавать. Возможно ли, что они находились на острове с особняком в центре него? Такие места действительно существуют? Если так, как далеко был ближайший остров? В каком море они находились? Кто, ради всего святого, привез их сюда и зачем? Спустя несколько минут оглушительного молчания, Минги сказал: - Я…так голоден. Он схватился за свой живот. Забавно, что даже в самых тяжелых ситуациях базовые человеческие потребности берут верх. А поскольку прямо сейчас их жизни ничего не угрожало – следующим основным инстинктом, после самосохранения, была еда. Но как могли они найти здесь еду, не возвращаясь в особняк? И даже если бы они захотели, то смогли бы вернуться? Им пришлось бы карабкаться вверх по веревке, что было бы в сто раз сложнее, чем спускаться по ней же. Желудок Хонджуна громко заурчал. - Давайте осмотримся. Минги, не ешь никаких растений. Мы не знаем, что ядовито, а что нет. Но, может, мы сможем найти что-то живое, чтобы съесть. Или в том инвентаре для кемпинга что-то есть, - Сонхва вывел всех из их голодного оцепенения. Хотя остальные и продолжали смотреть на Хонджуна в ожидании дальнейших указаний… Хонджун был уверен, что Сонхва подходил на роль лидера гораздо лучше, по крайней мере, в этой ситуации. - Ты имеешь в виду, что нам нужно разделиться? – Обеспокоенно уточнил Юно. - Хм, может лучше будет поделиться на группы? – предложил Хонджун, и Сонхва кивнул. И снова все посмотрели на него, ожидая указаний. – Я думаю, самое важное, это…попытаться найти еду, укрытие, и, может, кто-нибудь мог бы поискать способ снова попасть в дом? – быстро начал соображать он. Он не знал, как разделить их на группы, поэтому выбрал наугад: - Ёсан, Сан, Уён и Чонхо. Вы, парни, осмотрите лес? Я сомневаюсь, что там есть что-то опасное… - сказал Хонджун, желая подбодрить их, хотя не был уверен в своих словах. – Постарайтесь найти что-нибудь нужное, и если вы увидите птиц или животных…не знаю…может, попытаетесь сделать ловушку? Хотя бы запомните, где вы их видели, чтобы потом мы могли что-то придумать. Просто обыщите это место, пожалуйста. Каждый из них кивнул в ответ. Хонджун решил, что Сан и Уён были «руками и глазами» группы, в то время как Ёсан и Чонхо – её «мозгом». Он не был уверен в том, что сделал правильные выводы об их характерах, но сейчас это было единственным, что пришло ему в голову. - Юно и Минги – исследуйте всё вокруг дома. Может здесь есть склад или дерево, по которому можно забраться обратно внутрь. Или подсказки. – Сказал он, и оба парня согласно кивнули. Это было довольно глупо, но двоим самым высоким из них было бы легче…взобраться наверх? Это было лучшее, что Хонджун мог придумать на данный момент. Остались только он и Сонхва. – Эм…мы с тобой можем объединиться обыскать пляж и ближайшую часть леса. В частности ту кучу походного оборудования, что мы видели ранее, - сказал он. Сонхва не кивнул, но был полностью согласен с планом. – Соберемся здесь через несколько часов. У всех есть часы? – спросил Хонджун, и все снова кивнули. Это было хорошо – они хотя бы могли следить за временем. – Окей. Тогда…соберемся здесь в час? – договорившись, они разделились и двинулись в разных направлениях.

***

Хонджун и Сонхва были единственными, у кого была точная цель: обыскать ту кучу инвентаря на пляже. Они потратили еще полчаса, чтобы добраться до другой стороны острова, и к тому моменту Хонджун чувствовал себя полностью обезвоженным. - В худшем случае мы можем попытаться построить корабль, – подал голос Сонхва. Хонджун не знал, было ли это серьезным заявлением, или парень просто пытался немного разрядить обстановку. - Мы даже не знаем, в каком направлении плыть, - ответил он. – Но умереть во время такого путешествия было бы даже весело, - добавил Хонджун, удивляясь тому, как плохо он себя чувствовал сейчас, - это была бы смерть пиратов. - Не думаю, что смерть вообще может быть веселой… - Сонхва неловко рассмеялся, продолжая идти вперед. – Может, лучше всего было бы умереть во сне…? – его взгляд был направлен куда-то вдаль, когда Хонджун посмотрел на него. Сонхва действительно был красивым, и не только в лунном свете. В лучах яркого полуденного солнца его кожа сияла. Но было в его глазах что-то – может, грусть? Хонджун не знал наверняка, но неожиданно ему так сильно захотелось стереть эту эмоцию с лица Сонхва. - Ну, не знаю как ты, а я не планирую умирать здесь – или в море. Я вернусь в Корею и доживу до старости, - уверенно сказал Хонджун. – Я не многое помню, но…Мне кажется, люди заметят моё исчезновение. Они сделают с этим что-нибудь. Может, помощь уже в пути. – Он не мог вспомнить, кто именно должен был заметить его пропажу – может, родители? Коллеги? Кто-нибудь из друзей? - Да, верно! Я тоже не уверен, но надеюсь, что и меня кто-то ищет, - Сонхва растянул губы в легкой улыбке. Когда он посмотрел на Хонджуна, в его глазах уже не было грусти: - Ты в порядке? – спросил он, заметив, что движения Хонджуна стали медленными. - Да. Просто хочется пить. Скоро они добрались до кучи инвентаря для кемпинга, который по большей части оказался несобранными палатками. Еще там были одеяла и полотенца, присыпанные песком – но это было легко исправить, просто хорошенько встряхнув их. Также нашлись некоторые принадлежности для приготовления еды – небольшая газовая плитка, чашки, кастрюли, столовые приборы и миски. Но…не еда. И, что больше всего расстроило Хонджуна, никакой воды. Зато было несколько приспособлений, назначение которых оставалось для парня загадкой. Осмотрев кучу, он поднялся, и тут же почувствовал, как закружилась голова. Он судорожно схватился руками за Сонхва, потому как парень был единственной надежной опорой на расстоянии вытянутой руки. - Хонджун, тебе нужно сесть, - взволнованно сказал Сонхва, подхватывая парня. – Сюда, давай. – Он помог ему скрыться в тени деревьев. Теперь, когда солнце не пыталось его испепелить, Хонджуну было значительно легче. Он сел, в то время как Сонхва уже собрался куда-то идти. - Куда ты идешь? – этот вопрос прозвучал жалко. Прошло уже двенадцать часов с момента, как Хонджун пил в последний раз, так что он чувствовал себя предельно слабым. - Просто побудь здесь, думаю, я знаю, как добыть немного воды, - ответил Сонхва, и Хонджун кивнул. Он слегка беспокоился о том, не собирался ли Сонхва набрать воды в море, но у него не было сил, чтобы спросить. Казалось, целая вечность прошла, когда через несколько минут Сонхва вернулся с двумя чашками воды в руках. - Вот, выпей, - улыбнулся он, - среди этого хлама была трубка, - сказал Сонхва так, будто это что-то объясняло. Хонджун не стал спрашивать, просто залпом осушил чашку. Напившись сладковатой воды, он сделал глубокий вдох и посмотрел на Сонхва с благодарностью. - Что за трубка? - Это такое приспособление, которое нужно вставить в ствол дерева, чтобы добыть из него сок. Я не был уверен, но…когда я воткнул её вон в то дерево, - он указал пальцем на дерево, которое Хонджун опознал как березу, - это сработало. Думаю, это что-то вроде смеси воды и древесного сока? Хорошо, что это не яд, - шутливо заметил он, и Хонджун засмеялся в ответ, чувствуя себя сейчас намного лучше, чем пару минут назад. - Хэй, ты засмеялся, - заметил Сонхва, и его собственная улыбка стала ярче. Слишком яркой для чего-то такого простого, как чужой смех. – Выглядишь не таким разбитым, как вчера, - пояснил он. Хонджун задумался на секунду, признавая, что его настроение действительно было намного лучше, чем вчера. Он сделал большой глоток свежего морского воздуха и в ту же секунду осознал, что здесь, снаружи, ему было намного спокойнее, чем внутри особняка. Хонджун закрыл глаза. Точно. Вот, где он должен быть. Снаружи, где есть море и деревья. - Кажется, я вспомнил кое-что, - сказал он, все еще не открывая глаз. Он мог слышать дыхание Сонхва рядом, тот наверняка уставился на Хонджуна в ожидании продолжения, - Думаю, я много времени провожу на природе. Может я фермер или вроде того, - Хонджун улыбнулся, прежде чем опровергнуть собственные слова, - нет, я не фермер. Но точно как-то связан с растениями. В ту же секунду всё стало вдруг яснее и понятнее, воспоминания тут же наполнили его голову: красочные цветы, высокие деревья, густая трава… Он сделал еще один глубокий вдох. Что это был за аромат? Он распахнул глаза и огляделся. Позади него, среди деревьев росли кусты. Но что было более важно – на них были ягоды. - Сонхва, здесь ягоды. Еда! – восторженно позвал он. - Нам не стоит есть их. Они могут быть ядовитыми, - немного подумав, напомнил Сонхва. Он подошел к кустам, внимательно их осматривая. - Нет, совсем нет, - сказал Хонджун, срывая с куста круглую красную ягоду. Сонхва уже готов был возразить, но Хонджун просто закинул ягоду в рот и тут же разжевал. Она была сладкой, немного кислой, но что самое главное – абсолютно съедобной. – Это обычная брусника, - он улыбнулся Сонхва, все еще настороженно наблюдающему. – Когда-то я их выращивал. Я знаю, как выглядят ядовитые ягоды, и это не они. Улыбка Хонджуна становилась еще шире, по мере того, как к нему возвращались воспоминания. Он вспомнил, что выращивал множество разных растений – но в основном это были цветы. Красивые, изящные, яркие. Хонджун повернул голову, почувствовав на себе пристальный взгляд Сонхва. Сердце вдруг забилось чаще без всякой на то причины. Сонхва был так же прекрасен, как и те цветы. - Ч-что? - Ничего, - Сонхва отвел взгляд и, последовав примеру, сорвал ягоду и съел. - Не ври мне – ты что-то вспомнил? – настаивал Хонджун. Обычно он не давил на людей, если они не хотели говорить, но Сонхва будто смотрел ему прямо в душу и видел то, чего Хонджун сам увидеть не мог. - Я… - нерешительно начал Сонхва, - Не уверен. Это было как…вспышка. Может это просто моё воображение, - он нахмурился, опустив взгляд. - Сонхва. Не переживай. Я думаю…воспоминания скоро вернутся ко всем нам, - Хонджун надеялся, что они не только сумеют покинуть остров, но и вернут память. И поймут, почему на самом деле они оказались здесь.

***

Через несколько часов они собрались снова. Все были в порядке, не считая ужасного голода и жажды. Поэтому все сразу заметили то, что Сонхва и Хонджун принесли с собой – полную миску ягод и бутылки (тоже добытые среди походного инвентаря) наполненные водой. Все молча съели свою часть ягод и выпили воду. Хонджун и Сонхва наблюдали за ними, радуясь, что никто не потерял сознание до этого момента. После этого все поделились тем, что успели найти. Оказалось, что Юно и Минги обнаружили пару маленьких хижин – в них не было мебели, но в одной из них было достаточно места, чтобы вместить туда пару матрасов, которые парни скинули из окна, а в другой было много полезных вещей – лестницы, ведра и разные инструменты. Ни у кого не было сомнений, что это им пригодится. - Ключи? – с надеждой спросил Хонджун, но Юно лишь покачал головой. - О, но мы нашли большое озеро. Его видно из окна в библиотеке, но мы подошли поближе, чтобы узнать, есть ли в нём рыба. И она есть! Хотя, я не знаю, сможем ли мы её поймать, так что… Круто, что тебе знакомы эти ягоды, Хонджун! - он радостно похлопал Хонджуна по спине. Другим парнями тоже было, что рассказать. Прежде всего о том, что на острове и правда было много животных и разных растений. Хонджуну стоило бы взглянуть на растения, чтобы узнать, есть ли среди них что-то съедобное. Теперь, когда у них есть кое-какие инструменты, они могут придумать что-нибудь, чтобы поймать животных, если придется. Кроме того, они добрались до края скалы, мимо которой прошли ранее. Но кроме захватывающего вида там не было ничего интересного. Также они дошли до другой стороны большого пруда, откуда было видно заднюю часть дома. Там были расставлены скамейки и цветы повсюду. - Последнее, что мы обнаружили, это… то дерево, верно? – Уён посмотрел на остальных, ожидая подтверждения. - Черт его знает, что такого было в этом дереве, но оно заинтересовало всех так сильно, будто на ветках сидели феи, - саркастично заметил Чонхо. - Нет, определенно нет… - ответил Уён. - Оно просто выглядело в точности так же, как и дерево на картине в холле, - объяснил Сан, и Ёсан кивнул, подтверждая его слова. - Хм, я думаю, картина была написана с него, - сказал Минги. – Но это же не важно, да? Просто красивый пейзаж? – всех, казалось, устраивало такое объяснение, кроме Ёсана, Сана и Уёна – тех, кто видел дерево вживую. Они обменялись обеспокоенными взглядами – дерево не казалось им «не важным».

***

Остаток дня они провели за повторным осмотром интересующих их частей острова: пытались понять, как применить инструменты из одной хижины, как уложить матрасы в другую, как установить палатки. Хонджун тем временем искал съедобные растения. День пролетел незаметно, и опустились сумерки. Хонджун не хотел остаться один к тому времени, как пляж и лес окончательно погрузятся во тьму. Он вернулся к остальным с корзиной разных съедобных ягод и листьев растений. Может, они и не слишком приятны на вкус, но съедобны и могут утолить голод. Хонджун застал самый разгар бурного обсуждения предстоящей ночевки: кто-то должен был спать в палатках на улице. Единственными, кто спорил, однако, были самые громкие из них. Минги, Юно, Уён и Сан. - Ребята…вы знаете, в хижине хватит места на четверых, так? – уточнил Хонджун, - Я могу спать в палатке. - Да, но что насчет остальных? – Минги осуждающе указал на Сонхва, Чонхо и Ёсана. - Я тоже могу спать в палатке, - заверил его Сонхва, и Чонхо кивнул, следуя его примеру. Ёсан все также молчал, но весь его вид кричал о том, что ему неуютно. Он долго смотрел на хижину, очевидно не желая спать на улице, но не имея достаточно смелости, чтобы спорить об этом. - Ну, тогда решено, - сказал Уён, принимая молчание Ёсана за согласие. Плечи Ёсана едва заметно поникли, но он ничего не мог поделать. В хижину помещалось только четверо, а остальные были непреклонны в своих решениях. Так что шумная компания отправилась спать в хижину, а более спокойная - в две палатки, установленные снаружи. Они были относительно просторными – там было достаточно места, чтобы не касаться друг друга во время сна – но не слишком комфортными для сна рядом с человеком, которого ты знаешь всего день. Хонджун был удивлен, когда Ёсан и Чонхо, кажется, даже не договариваясь, направились в одну палатку – им с Сонхва даже не пришлось ничего говорить. Это было забавно, думал Хонджун. Один – молчаливый, другой – слепой. Как они смогли сдружиться? Если бы Хонджун встретил Ёсана где-нибудь на улице, он бы принял его за какую-нибудь высокомерную модель, считающую других недостойными говорить с ним. Но это определенно было не так, раз он так быстро сблизился с Чонхо, не произнося ни слова. Получалось, что Хонджун и Сонхва делили одну палатку на двоих. Было не поздно, но все встали так рано сегодня, что без всяких слов легли спать, тем более в темноте здесь было нечем заняться. Хонджун слышал отголоски слов парней, болтающих в хижине. - Хонджун? – в темноте палатки раздался тихий голос Сонхва. Им удалось улечься так, чтобы точно не побеспокоить друг друга во время сна. - Да? – ответил Хонджун, закрывая глаза. - Ты сказал, что занимаешься растениями, так? - Да, - согласился он. - Какой цветок нравится тебе больше всего? – спросил Сонхва, казалось, искренне заинтересованный такой глупой и простой вещью. - Хм…не знаю. Наверное, нарцисс? – Хонджун задал вопрос самому себе, вспоминая очаровательные бледно-желтые лепестки. - Почему? - Они расцветают весной…после холодной и тоскливой зимы, они – первое, что наполняет мир цветом и счастьем, - ответил Хонджун, чувствуя, что мысли о цветах медленно клонят его в сон. Может, сегодня ему приснится что-то хорошее. - Я понимаю, - сказал Сонхва, и если бы Хонджун уже не спал, он бы заметил, насколько грустными были эти слова.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.