ID работы: 9421955

Осколок старого Рая

Джен
R
Завершён
171
автор
last sunset бета
Размер:
144 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
171 Нравится 31 Отзывы 37 В сборник Скачать

XII Глава

Настройки текста
      Благодаря многочисленным сбоям в системе бункера, а также благодаря другим сопутствующим Апокалипсису факторам им пришлось проводить обряд на улице. Конечно, использовать свечи в качестве источника освещения было очень романтично, как заметила Мэйвис, но совершенно не практично. А времени оставалось всё меньше и меньше. Джек чувствовал, как волна небытия странствует по планете, как уничтожает и превращает в прах всё на своём пути. Но также он чувствовал, что этот мир ещё хватит на один единственный обряд, который должен был обозначить для них пройденную половину пути. Всего лишь половину…       Сэм возился с Книгой Жизни и шифром, пытаясь взглянуть на неё как-то по-новому. Дин уточнял для Джека некоторые моменты в тексте заклинания и его правильного произношения — это могло сказаться на успешности обряда. А Люцифер помогал чародейке с ингредиентами и прочими деталями. Он бы с удовольствием руководил процессом со стороны, но ситуация просто не позволяла. На пригород Лебанона уже опускались сумерки, однако небо всё ещё было чистого светло-синего оттенка. А поднявшийся ветер, порывами налетающий на охотников, только мешал им.       Заметив, как Люцифер зажег спичку и преподнёс её к фитилю очередной свечи, Сэм вдруг перевёл взгляд на книгу в руках и задумался. Идея проскользнула у него за секунду и сразу же успела заинтересовать. В это время Люцифер успел злобно выругаться и взять уже новую спичку, так как слабый огонек потух из-за внезапного холодного порыва. Взяв книгу поудобнее, Винчестер быстро отошел от лестницы и постарался выглядеть уверенней, хотя его попытки не наступить на выведенные краской символы на траве выглядели робко и забавно. Оставленный меж травинок спичечный коробок быстро попал в его поле зрения.       — Ты сейчас ничего случайно не попутал, Сэмми? Да, жги её, конечно. У нас же ещё сотни копий есть! Лучше шевелюру себе подожги, — заметив действия охотника, Люцифер резко выпрямился. Его лицо выражало не только негодование, но и лёгкую усталость.       — Подожди-ка… — Дин, увидевший, как брат достал из коробка спичку, оборвал разговор с Джеком и отошел от него. — Какого черта? — в ответ Сэм всплеснул руками и кинул на обоих настойчивый взгляд, показывающий всё его нежелание подробно объяснять задуманное.       — Тут могут быть невидимые чернила, которые проявляются только при нагреве. Несколько раз даже Орден скрывал подобным образом какую-то информацию, — Люцифер с Дином с недоверием переглянулись между собой, и впервые в их головах появилась схожая мысль. — Просто не мешайте или лучше помогите.       Расставляя зажженные свечи рядом с ингредиентами, Мэйвис не обращала внимание на шумиху вокруг, чтобы лишний раз не отвлекаться и не упустить какую-нибудь важную деталь. В моменты сосредоточения её лицо было в разы серьёзнее обычного, однако ненавязчивая мелодия, напеваемая ею, смягчала этот «боевой настрой». Однако послышавшиеся восклицания и пробежавший мимо Джек оторвали её от работы. Впрочем, всё и так уже было готово. Она нахмурилась и подошла поближе, ведь мужчины своими широкими плечами закрывали всё происходящее. Люцифер отстранился, приятно удивлённый их удачей, но особо не впечатленный.       — Все это, конечно, очень прекрасно, но вы можете поиграться с огнём и в другом мире, — она взяла за руку Джека и уже не увидела, как Сэм одним движением потушил спичку и захлопнул книгу прямо перед носом брата. — Тебе объяснили латынь? — Невилл убрала лишнее от освещенного тусклым пламенем алтаря, сооружённого ею, и подняла взгляд на подростка.       — Да, я выучил весь текст…       — Вот и умничка. Можно без подробностей: я всё равно её не понимаю, — не успел он договорить, как она указала на алтарь. В тот же момент очередной порыв северного ветра приблизился к ним, но благодаря сообразительности Джека обошёл их, не тронув и травинки под ногами. — Так, ладно, Джекки, — Мэйвис дружелюбно улыбнулась ему и поймала слегка растерянный взгляд. — Давай, всё, как говорили.       После её слов все остальные повернулись к ним и незаметно между собой переглянулись. Секунды — одна за другой — уползали от них, словно шустрый песок, просочившийся сквозь пальцы. Джек сделал маленький шаг назад и сел на колени перед алтарём. В глубокой чаше, в которую вылили кровавую смесь из всех ингредиентов, он заметил своё отражение — оно также пристально смотрело на него оттуда. Завывание ветра и нервное сердцебиение Клайна дополнились текстом на латыни, звучащим очень медленно и осторожно. Будто подросток боялся ошибиться и робко перескакивал с одного слова на другое.       Мэйвис, отстранённо стоящая с другой стороны, решила приблизиться к остальным — ей не хотелось в случае чего не получить должной поддержки и защиты от более способных в этом плане личностей. Джек тем временем обмакнул два пальца в липкой жидкости и по очереди нарисовал на запястьях символы — листочек с их изображением незаметно лежал с боку. Круг, в котором тот сидел и который был выведен красной красной, сантиметр за сантиметром начал источать терпкий дым. А когда нефилим добавил в чашу немного своей крови, линии загорелись и вспыхнули, создавая высокую стену из пламени. Стоящая прямо рядом с ними Мэйвис испуганно отпрянула назад.       Когда сын скрылся в этих высоких и плотных языках пламени, окружённый ими, Люцифер почувствовал лишь лёгкий отголосок всего заклинания. Кровь в жилах на какое-то время стала горячей, словно кипяток, однако очень быстро вернулась к прежней температуре. Но от этого он стал не больше волноваться за сына, ведь, как он иногда говорил, «не важен путь достижения желаемого — важно само желаемое». И с этими эгоистичными мыслями, падший больше не слышал голоса Джека и всего остального вокруг. Однако, когда пламя потухло, а в центре круга он заметил сжавшегося от боли сына, что-то на секунду — лишь на секунду — промелькнуло в нем и также потухло.       — Я в норме, — он выставил одну руку вперёд, но всё ещё не поднимал головы. Казалось, будто каждое новое движение давалось ему с трудом.       — Сил так много, что даже встать не можешь? — с завистливой ухмылкой заметил Люцифер, на что в ответ получил настойчивый взгляд сына. Слегка оперевшись ладонью на выжженную чёрную траву, он поднялся на ноги и в тот же момент почувствовал резкий и мощный толчок из-под земли. — Папочка, кажется, немного разбушевался…       — Этого мира не станет через семь с половиной минут, — напротив Джека появилась Билли, почему-то крайне спокойная и невозмутимая, будто приняла неизбежность и была готова уже ко всему.       — Чудненько, — только все обратили внимание на комментарий Мэйвис, Билли, проигнорировав его, таким же холодным тоном продолжила:       — Чак уже здесь. Советую вам скорее открыть новый портал и бежать. Другого выхода нет, — не успела Смерть договорить, как нефилим провёл рукой в воздухе, кончиком пальцем создавая разлом между мирами. Чародейка от зависти разинула рот, изогнула брови и буквально потеряла дар речи.       — Я задержу его, а вы идите, — Джек резко повернулся к охотникам и нарочно отстранился от портала. — Тогда у нас будет больше времени… Ну же, — он указал на портал, вздрогнул от раздавшегося неподалёку раската грома и в нетерпении посмотрел на остальных. Сжав ладони в кулаки, Люцифер не стерпел такой наглости и стремительно приблизился к сыну:       — Не смей мне тут всё портить из-за проснувшегося героизма… — он, хоть и понимал всю беспомощность перед сыном, знал, как лучше оказать на него влияние. Джек уже хотел возразить, но не смог. — Или глупости, — это он произнёс шёпотом, обращаясь исключительно к нему и не желая слушать остальных. Его сердитый взгляд впился в растерявшиеся глаза подростка, одерживая безоговорочную победу.       — Люцифер прав. Вам не стоит лишний раз попадаться Ему на глаза. Вы знаете, что нужно делать, — мужчина кивнул сыну в сторону портала и отошел от него к Билли. Не теряя ни секунды, Мэйвис молча взяла за руку Джека и вместе с ним первая шагнула в портал. — Люцифер, — Смерть произнесла это совсем негромко, чтобы Винчестеры, тоже направляющиеся к порталу, не услышали её: — Возможно, в конце ваши карты лягут напротив, — он непонимающе нахмурился, а Билли подняла глаза к небу, покрытому тьмой, которая поглощала солнечные лучи и расползалась во все стороны. — Хотела бы я сегодня забрать Его, но… — она не договорила и перевела взгляд на Люцифера, до сих пор поражённого её недавней фразой.       Даже не попрощавшись с ней и понимая, что ей суждено остаться здесь, Дьявол подошёл к порталу, сделал уверенный шаг вперёд и тотчас же оступился. Его потянуло вниз, к рыхлой чёрной земле, и он по инерции быстро сбежал с небольшого холма, но сумел устоять на ногах. Оглушительные звуки взрывов где-то совсем рядом, чьих-то отчаянных, но злобных криков на мгновение поразили его. Вниз по холму Люцифер заметил поднимающихся с земли Винчестеров, ужаснувшегося военными действиями Джека и испуганную Мэйвис. «Какая же жалкая компашка для спасения мира, » — подумал он, однако свист пушечного ядра, пролетевшего над головой и упавшего в пяти метрах, отвлёк его.       От ударной волны и поднявшейся в воздух земли мужчина закашлялся и зажмурился. Он попытался уйти из дымовой завесы, но несколько секунд не слышал поблизости абсолютно никого. Ноги чувствовали, как рядом рысью пронеслось несколько лошадей. Их монотонный топот, казалось, шёл отовсюду, был далеко и близко одновременно. Пару раз похлопав глазами, Люцифер смог увидеть широкую реку вдалеке и несколько гарнизонов двух армий, вот-вот настигнувших друг друга. И вдруг, как по щелчку, весь этот хаос, чуждый обычному человеку, сменился на расписанные золотом картины и некоторую мебель, оставленную хозяевами.       — Ты закрыл портал? — забеспокоился Сэм, выравнивая дыхание и зачёсывая назад испачканные землёй волосы. Будто опомнившись ото сна или тяжёлых раздумий, Джек одобрительно кивнул, хотя его взгляд всё ещё был направлен на отца.       — Все в порядке? — дрожащим голосом поинтересовалась Мэйвис, наигранно усмехнулась и принялась отряхивать штаны от пыли, а кеды — от грязи. — Джекки? — она заметила недовольное лицо подростка и свела брови к переносице. Затем шустро проследила за его взглядом и повернулась к Люциферу, до сих пор не сказавшему ни слова.       — Я был бы в порядке, если бы мне кто-нибудь объяснил, почему ему никогда ничего не нравится, — Клайн впервые позволил себе общаться с отцом подобным образом. Коротко усмехнувшись и спрятав руки в карманы, его оппонент размеренным шагом подошёл ближе.       — То есть, в твоём безрассудстве виноват я? А ты у нас — святой, значит? — он умело играл на чувствах ранимого сына, заставляя его испытывать вину.       — Ты знаешь, о чем я, — Джек сделал шаг навстречу, но Дин взял на себя смелость вмешаться и остановить его. — Я же пытаюсь помочь нам всем. Неужели нельзя хотя бы раз похвалить меня или ради разнообразия не смеяться надо мной? — произносить это было так тяжело для него, совершенно того не скрывающего, что заметившая это Мэйвис смогла прочувствовать на себе всё до последней капельки.       — У нас ещё есть дела. Решите это позже, ясно? — Дин не мог отнести себя ни к одной стороне конфликта, ни к другой, поэтому ждал его скорейшего завершения. Джек выдержал с отцом напряжённый зрительный контакт, отошел к Сэму, выхватил из его рук книгу и исчез.       — Разрешите покинуть вас, джентельмены, — не желая больше видеть никого из них и возмущаясь их бездействию, Мэйвис сделала обобщающий жест руками и направилась в другой зал, более обставленный мебелью и выполненный в сиреневых тонах. Ей казалось, будто она была единственная во всем мире, кто хоть немного сочувствовал Джеку.       — С удовольствием сделаю то же самое, — Люцифер последовал в противоположную комнату и нарочно хлопнул тяжёлыми высокими дверьми, отлично сочетающимися с интерьером XIX века. Всплеснув руками, Дин нарочно усмехнулся и с крайней неприязнью произнёс:       — Эти двое стоят друг друга. Нет, эти трое стоят друг друга!

***

      Джеку хотелось, чтобы время остановилось или хотя бы немного замедлило свой ход, но он не мог пойти против него. В его руках лежала Книга Жизни, и ему приходилось строчку за строчкой выявлять названия испытаний, проходить которые уже не было никакого желания. По всей книге невидимыми чернилами было описано несколько заданий, сильно связанных между собой, но не имеющих основного названия. Все они касались его души, защищенной неимоверными силами, но при этом сломленной.       Как же всё-таки ему было обидно слышать в свою сторону оскорбления или агрессию! Особенно от отца. Конечно, в теории он всегда мог бы избавиться от него или лишить дара речи для разнообразия, но ведь их отношения от этого никак не изменились бы. Только если в худшую сторону. Будто без слов Дьявол будет презирать своего сына меньше! Что за вздор? Джек предпочитал решать всё мирным путём, а не силой и этим как раз и отличался от Люцифера.       Джек оторвал взгляд от последней страницы книги и посмотрел на окружавшую его природу — такую тихую, безмятежную и невинную, что он даже почувствовал себя неловко. Заброшенная усадьба, поросшая плющом и с опавшей старой краской внутри, затаилась в глухом, но светлом лесу. Он сидел в уютной круглой беседке, расположившейся под тенью ивы, и изредка смотрел на проплывающие в прозрачном пруду молодые листочки. Его отражение, не скрывающее слегка покрасневших щёк и припухших глаз, заставляло вновь дотронуться до таящихся в душе переживаний. Но парень вовремя взял себя в руки, возвратился к книге и карандашу и ещё раз проверил написанную на запястье информацию. Такой способ конспектирования показался ему удобнее остальных.       — «Отправить трёх осуждённых грешников в Рай», — задумчиво повторил он, из стихотворной формы переводя слова в более понятную ему прозу. — «Забрать семь потерянных душ из завесы»… Что такое завеса? — Джек зачесал чёлку назад и непонимающе нахмурился. — Так… «Испить из источника благодати, миновав самое Сердце Эдема». Это в Раю? Это точно должно быть в Раю, — рассуждения заставили его приподнялся со скамейки, от которой отколупывались кусочки белой краски, и немного пройтись.       Прислушавшись к молчанию природы, он вдруг остановился и поднял голову к небу. Солнце медленно выплыло из-за туч, и ему пришлось перевести внимательный и добрый взгляд на что-то другое. Ветки где-то наверху зашевелились, зашуршали, и на невысокой сосне появилась пушистая маленькая белочка. Заметив её, Джек не смог сдержать улыбку и полностью абстрагировался от всех насущных мыслей. Шёрстка зверька на солнце переливалась чистым золотом, насыщенным коричневым, а большой пушистый хвост то и дело мотался из стороны в сторону…       — Сосредоточься! — его крик суровым эхом обошёл весь лес. Через несколько секунд всё вокруг снова окутала мёртвая тишина. — Мне нужно в Ад. Всего-то, — разговаривая сам с самой, нефилим пытался настроиться на верную волну и собраться. — Ничего сложно. Это же Ад…       — И что вы там делать собрались, молодой человек? — Джек резко повернулся и отошел назад. Облокотившись на старую опору беседки, перед ним стоял неизвестный мужчина в элегантной одежде той эпохи. — И зачем притащил с собой сосуды для моих старших братьев? Я к вам обращаюсь, эй?       — Меня зовут Джек. Я… Сын Люцифера, — с некоторой неуверенностью ответил парень, не желая ещё раз акцентировать на этом внимание. Мужчина перед ним потерял дар речи и раскрыл рот от удивления. — Ты ведь архангел? — он чувствовал исходящую от него благодать и видел истинную сущность, однако не мог назвать верного имени.       — Габриэль, — встрепенувшись, ответил мужчина и приблизился к племяннику. — Что у вас в будущем такого произошло, что мой старший брат решился обзавестись потомством?       — Я не из будущего. Я из другого мира, — нефилим произнёс это спокойно и повседневно, будто говорил о погоде за окном или о вскипевшем на кухне чайнике. Габриэль вновь впал в ступор и остановился, нахмурился, но вскоре рассмеялся:       — Умоляю, прекрати свои шутки. Это невозможно. Я бы даже сказал антинаучно, но сейчас науке тоже верить не стоит. Особенно нам, — он сделал обобщающий жест и заманчиво переглянулся с Джеком. — И даже если ты с теми двумя братьями-охотниками пришёл сюда из другого мира, то что ты здесь забыл? Не думай, что я не гостеприимен, но мне хочется знать цель твоего…       — Убить Бога. Я хочу убить Бога.

***

      Спустя несколько кругов хождения по просторной гостиной комнате Люциферу надоело слышать эхо от собственных шагов, и он сдернул с кресел и дивана скатерть и поудобнее уселся на одном из них. Чак искал их по всем своим мирам и хотел убить, а Джек сбежал куда-то с Книгой и не появлялся уже около часа! Это неимоверно бесило его отца, однако он не мог предпринять ничего, кроме как изучить бытовую жизнь москвичей во время войны с Наполеоном и покорно ждать, когда сын соизволит вернуться. И такие скучные и унизительные перспективы были не у обычного смертного, а у бывшего Короля Ада… «Впрочем, «бывшего» здесь лишнее,» — самодовольного подумал Люцифер.       Из-за открытых дверей и пустых голых стен со второго этажа Люцифер мог слышать отрывки диалога между Винчестерами, но они были ему настолько неинтересны в сложившейся ситуации, что на какой-то момент он просто забыл об их существовании. Но подумав о них с минуту, он поймал себя на мысли, что для мира в последнее время даже он сделал гораздо больше. «Парадокс каких ещё поискать надо, — на его лице лишь на пару секунд промелькнула улыбка, быстро сменившаяся недовольством. — Она решила помузицировать? Как прелестно. Надеюсь, она сейчас прищемет себе пальцы этим чертовым фортепиано!»       В соседней комнате раздалось всего несколько несвязанных между собой нот, которые тотчас же заставили Люцифера выпрямиться. От столь резкого подъёма ножка кресла слегка проехалась по плите, создавая соответствующий шум. Мужчина обошёл широкую лестницу, ещё совсем недавно покрытую красным ковром и ведущую на первый этаж, и подошёл к противоположной комнате. Двери были распахнуты настежь, открывая вид на небольшую залу с фортепиано около окна, рядом с которым был проход в соседнюю комнату.       — О, тебе понравилось? — заметив Люцифера, она снова подбежала к музыкальному инструменту и сыграла несколько полноценных нот. — XIX век… Как же я скучаю по этому времени! — Мэйвис, словно маленькая девочка, раскинула руки в стороны и покружилась вокруг своей оси. Её взгляд устремился прямо на большую золотую люстру, тяжело свисающую с потолка с лепниной.       — Как же я скучаю по миллионному веку до вашей эры, когда Отец вас ещё не придумал… И зачем я только вспомнил этого психа? — с усталостью протянул он, сложил руки между собой и проследил за её движениями. — Что ты на себя нацепила? Бижутерию с истёкшим сроком годности? Не тяжело? — Невилл дотронулась до объемных и элегантных серёжек, которые своим золотым цветом подходили к её браслетам, и гордо улыбнулась. Люцифер с нетерпением ждал, чего же такого самовлюбленного она выдаст в этот раз, и тоже приподнял уголки губ.       — Это винтаж, — как истинная модница, Мэйвис закатила глаза и, будто кокетничая с ним, опустила ладони. — Мне вот очень нравится. А твоего мнения я не спрашивала, — она подошла к высокому окну с тонкими перегородками и широким подоконником и посмотрела на виднеющуюся оттуда столицу. — Мне кажется, там вдалеке что-то горит.       — Можешь прыгнуть и посмотреть. Думаю, оттуда лучше видно.       — Нет, я серьёзно.       — Я тоже.       — Там горят дома. Нет, их специально поджигают! — чародейка указала на густой столб дыма через несколько кварталов от них и повернулась к Люциферу.       Тот будто специально не слушал её и сделал пару шагов назад, заглядывая на первый этаж. За возмущениями Мэйвис он смог услышать, как что-то внизу упало, как разговоры охотников прекратились и как послышались звуки ударов. Несколько незнакомых людей пытались скрутить невооруженных охотников, и у них это неплохо так получилось. Неизвестных было в два или даже три раза больше, будто они заранее подготовились к визиту. Люцифер не стал бы за них так сильно волноваться, если бы не увидел в руках каждого из них тонкие серебряные клинки — точь-в-точь как те, что всегда имелись у ангелов. Чувствуя подступающую опасность, он вернулся в залу.       — Что там… — не успела чародейка договорить, как Люцифер грубо закрыл ей рот ладонью и повёл в другую комнату.       Сначала ей захотелось ударить его локтем или укусить за палец, но уже через пару секунд она перестала сопротивляться и сама пошла за ним. Правда, идти пришлось спиной вперёд, но это Мэйвис особо не побеспокоило. Она что-то негромко промычала, и её глаза в тот момент заманчиво прищурились, но мужчина в ответ лишь сильнее сжал её предплечье. Было слышно, как кто-то стремительно поднимался по лестнице, ведя ладонью по гладким перилам. К тому моменту они уже прошли опустевшую спальню какой-то графини и свернули в гардеробную, полную пустых шкафов и ширм. За одной из таких ширм в углу они и спрятались. Как же им повезло, что в комнате не было окон и оттого царил темно-синий полумрак.       Тогда девушка, к своему же сожалению, поняла, что Люцифер не ради забавы отвёл её сюда. Она тоже услышала чьи-то голоса и шаги и теперь уже от страха прижалась к Люциферу ближе. Затем, не отрывая глаз от маленькой щели в углу ширмы, положила свою ладонь на его. Он будто не заметил этого, а ей самой стало немного спокойнее. Сердце обоих билось с бешеной скоростью, они пытались не дышать и не двигаться… В дверном проёме остановилась высокая широкоплечая фигура, в правой руке у которой было отчётливо заметно острие клинка. Несколько секунд ангел простоял там и, никого не обнаружив, вернулся обратно. В принципе, у них и не было приказа брать кого-то кроме Винчестеров.       — Кто это был? — испуганно прошептала Мэйвис спустя полминуты тишины.       — Неожиданно, но ангелы, — девушка резко повернулась к нему и всем своим видом показала, что этот ответ её совсем не устроил. — Я тоже не знаю, зачем им Винчестеры, дорогуша. Скажи хотя бы спасибо, — она сорвала с его губ последний звук, протяжно и глубоко целуя и совершенно ни о чем не жалея. Люцифер резко поднял одну руку, затем расслабил её и положил ей на предплечье.       — Такое «спасибо» тебя устроит? — она не могла сдержать довольную и крайне озорную улыбку, как ни старалась.       — Выбирай моменты в следующий раз получше, — он перевел холодный взгляд на дверном проем и вышел из-за ширмы.       — «В следующий раз», — игнорируя её замечание, мужчина заглянул в ящички женского столика и, к своему же удивлению, кроме ненужных побрякушек и украшений заметил в одном из них небольшой револьвер с четырьмя патронами, вероятно, подаренный хозяйке дома ради забавы.       — Идём… — повернувшись к ней, он ловко спрятал оружие в кармане.       — Неужели ты беспокоишься за Винчестеров? — не скрывая своего возмущения, Мэйвис последовала за ним. По пути она специально слегка повертела головой, слушая, как зазвенели её новые сережки, и поправляя неуложенные волосы.       — Ангелы не могли придти сюда просто так. И я уверен, это пацан напортачил с чем-нибудь. Снова, — остановившись посреди комнаты с фортепиано, Люцифер поставил руки на пояс и осмотрелся, будто пытался найти ответы на множество новых вопросов. Но, как и следовало ожидать, безуспешно.       — И что мы теперь будем делать в пылающей Москве без оружия, знания русского и французского языков и без каких-либо сил? Я уверена, никто здесь не разговаривает по-английски, — не выдержав, мужчина усмехнулся и на секунду отвернулся от неё:       — Этодействительно волнует тебя больше всего? — в конце его фразы во входную дверь внизу вдруг грубо и настойчиво постучали, послышался чей-то непонятный возглас. Мэйвис с осторожностью и любопытством посмотрела в окно:       — А парни в военной форме симпатично выглядят.       — Скажешь им это при встрече, — Люцифер схватил её за руку и повёл на первый этаж, надеясь застать чёрный вход. Незнакомцы за дверью уже начали выламывать её, сильно толкая вперёд и наваливаясь всем телом, — древесина трещала и вот-вот готовилась сдаться. — Возьми, — остановившись около одинокого камина из белого мрамора, Люцифер взял оттуда кочергу и протянул её спутнице. — Бери и не испытывай моё желание опробовать её на тебе.       — Зачем же так грубо? — Мэйвис вырвала из его рук своё новое и единственное оружие и сразу услышала разговор двух солдат, доносившийся из кухни. Они зашли туда через вход для слуг, по глупости оставленный уехавшими хозяевами открытым. — Только не говори, что мы пойдём туда… — Мэйвис невольно последовала за ним и незамеченная солдатами прижалась к стенке возле двери.       — Что за шум? Это наши? — сказал кто-то из них по-французски и подошёл к дверному проему, но в тот же момент получил резкий удар кочергой. Не растерявшись, Люцифер пустил одну пулю ему в лоб, а другую — его товарищу, совершенно не готовому к сопротивлению. — Русские, — в агонии прошептал он на своём родном языке и повалился на пыльную плитку, а Мэйвис в ответ послала его чисто по-русски. Остановившись около приоткрытой двери, Люцифер коротко усмехнулся, но продолжил наблюдать за происходящим на улице и лишь ждал лучшего момента.       — Ты же сказала, что не знаешь русский.       — Один из моих бывших приехал в Чикаго из России. Именно это он сказал мне на прощание, когда мы расстались. Грех не запомнить, знаешь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.