Отдам королевство в добрые руки

PG-13
Завершён
6
автор
Фэндом:
Размер:
50 страниц, 14 282 слова, 13 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 8 Отзывы 0 В сборник

Часть 7

Настройки
Лаверий не стал спорить с дочерью, а жаль — Коргану явно требовалось время собраться с мыслями. В панике наблюдая, как к нему неумолимо приближается силуэт бывшей жены, Корган поступил единственно возможным образом: залпом опрокинул в себя кубок с росой. Возможно, ее отпугнет перегар. Тем временем эльфийский король покинул тронный зал, а Лилесса подошла к Коргану достаточно близко. Он мог только пялиться, как баран, на ее светлые косы и хищные желтые глаза. На изящные черты, ни на йоту не изменившиеся за прошедшие десятилетия. Корган отвык видеть ее так близко. Собственный пульс колотился в ушах, а внутренний голос в панике кричал: «Срочно скажи ей что-нибудь оскорбительное!» — Твои серьги абсолютно не подходят к платью. В них камень теплого фиолетового оттенка, а платье холодного. Режет глаз, — Корган и сам не осознал, что сказал. Но по крайней мере, это был связный текст. «Соберись же ты!» — со злостью сказал он сам себе. — «Ты не можешь робеть перед ней, словно мальчишка!» Лилесса полностью проигнорировала его выпад. — Здравствуй, Корган. Не ожидала встретить тебя снова, после последних новостей. — Рад тебя разочаровать, — Коргану удалось наконец взять себя в руки. — Как видишь, я скорее жив, чем мертв. Она просканировала его взглядом снизу вверх, прежде чем спросить: — Как это вышло? Внезапно Корган смутился. Было неловко рассказывать, как он прятался под столами в сельской таверне от стражи и бегал по всей столице с синим языком, увиливая от государственных обязанностей. — Тивилл изобрел зелье молодости, — сказал он и задумался, как бы совершить логический переход к тому, как он в итоге оказался в Эллестии. — Кхм. Я решил, он уже достаточно взрослый, чтоб управлять страной. — Вот значит как, — задумчиво произнесла Лилесса. Её как будто совсем не впечатлили его слова. Только холодный взгляд выдавал тень досады, как будто какая-то незначительная мелочь вдруг спутала ей карты. — Знаешь что, — вдруг осмелел Корган. — Твой отец мне толкал какую-то телегу про пророчества и Тивилла. Это какая-то метафора, которую я не понял, или что это вообще такое? Лилесса внезапно отвела взгляд и нервно смяла скатерть на столе. Это был дурной знак. Очень-очень дурной. — Кхм. Пророчество. Присядь, пожалуйста. «Что значит "кхм"? Что значит "присядь"?» Лилесса тем временем наполнила кубок Коргана и свой огненной росой. От нехорошего предчувствия волосы на спине Коргана встали дыбом. — Так вот, пророчество… — ее голос звучал неестественно высоко. — Что за пророчество? — Ты его знаешь. Его все знают. Про короля-чародея, который победит тьму. — Какой еще король-чародей? — Ох, Корган, — Лилесса как будто прятала лицо за кубком с росой. — Кто у нас теперь король и чародей? До Коргана дошло. -Нееет. Ну неееет, — он сделал большой глоток. — Дебильному пророчеству две тысячи лет. Чего это ему исполняться именно сейчас? Почему, черт возьми, мой сын? Мало что ли в мире чародеев? Лилесса молчала. — Ты уверена? Она кивнула. Корган прокрутил в голове всю информацию. — Погоди-погоди. Ты знала, что наш сын — избранный? Она кивнула, все еще пряча взгляд, как будто было что-то еще, совершенно ужасное, что ему предстояло узнать. — И всё это время ты скрывала? Ты молчала и скрывала? За это время я мог бы собрать армию и подготовиться, да я сам бы этой тьме навалял, а ты молчала?! Ты просто ушла, сбежала, ничего не сказав! — Заткнись! — Лилесса стукнула по столу и Корган действительно заткнулся. — А теперь послушай, — добавила она более спокойным тоном. — Ты отправил разведчиков на запад, как я говорила? — Ну, — промямлил Корган. — Нет. — Почему? Не то чтобы он делал все что мог ей на зло… — Ну… Нечисть на западе уже давно отступила… Зачем там разведчики? — Толку тебе говорить, если ты все равно не слушаешь. Да, нечисть отступила. На пустошах объявился некий колдун, который смог собрать нечисть — и упырей, и разумную. Пока они затаились. Ты бы знал об этом, если бы отправил разведчиков. Корган пристыженно молчал. Лилесса сделала еще глоток и продолжила. — Я думала, у нас еще есть время. Пророчество вступило в исполнение, когда Тивилл короновался. Никто не ждал, что это случится так рано. Звезды пророчили тебе еще семьдесят лет, — она задумчиво добавила. — Да, это меня всегда настораживало. Ты не похож на долгожителя. За семьдесят лет Тивилл точно бы стал самым могущественным волшебником за всю историю. Но и сейчас я не сидела без дела. Ты не можешь отрицать, Корган, здесь, в Эллестии, от меня больше толку, чем в Белоцарстве. На Коргана обрушилось осознание. — Пророчество запустилось, когда Тивилл короновался? — переспросил он. Лилесса подтвердила. — То есть, теперь мой неопытный девятнадцатилетний сын должен сражаться со злом, потому что я тащу в рот что попало. Корган отставил в сторону кубок. От новостей огненная роса совершенно выветрилась. Осталось только холодное, пугающее осознание того, как далеко зашли последствия его решений. — Значит, так, — мрачно сказал он. — Это все моя ошибка. Я возвращаюсь в Белоцарство, на престол, и буду сам воевать с этим колдуном и тьмой. Его маленькое приключение, новообретенная свобода и молодость — все казалось теперь таким неважным и мелочным перед реальной угрозой. — Нет, — Лилесса прикоснулась к его запястью, и Корган вздрогнул. — Назад уже не отмотаешь. Пророчество запустилось, не лезь под его колесо, иначе оно тебя перемелет. Корган смерил ее взглядом. — Иногда ты ужасно похожа на Лаверия. — Знаешь, всё не так уж и плохо, — оживилась Лилесса. — У колдуна тоже было мало времени, чтобы собрать силы. Ты жив и полон сил, я тоже еще молода — Тивилл не будет один. Он сделает, что суждено, а мы ему поможем. — Надеюсь, ты права. — Я хотела отправится на западные земли, нужно сделать кое-что. — Ты? На запад, на пустоши? — Корган окинул взглядом ее хрупкую фигуру, макушка Лилессы едва доставала ему до плеча. — Хочешь сделать что-то хорошо — сделай это сам, — она пожала плечами. — Но знаешь, что? Лучше будет, если на пустоши отправишься ты. А я поеду к Тивиллу. Ему пригодится помощь.
6 Нравится 8 Отзывы 0 В сборник