Глава 8
22 мая 2020 г. в 16:12
- Рикуо-сама, этот Риоко не показался вам странным?
- Ты тоже обратила внимание, что его страх был какой-то наигранный?
- Да, - кивнула Цурара, - такое ощущение, что это была какая-то проверка.
- Может ты и права. Сейчас нет смысла гадать. Давай поспешим, мы уже близко.
Вскоре в полумраке между деревьями показался просвет и секунд через десять они выступили на поляну перед жилищем Гьюки. Это был огромный двухэтажный деревянный особняк, даром, что располагался он в лесной глуши.
Рикуо и Цурара огляделись. Вокруг царила тишина, прерываемая лишь уханьем сов и при этом не было ни единого намёка на то, что здесь вообще кто-то живёт.
- Странно, – нахмурился Рикуо - а где все?
- Эй, есть кто живой? – крикнула Цурара.
Со стороны особняка послышался шум и в следующее мгновение перед ними выскочил Гьюки.
- Рикуо-сама, Цурара, как же я рад вас видеть! – воскликнул он. И столько искреннего счастья было в его голосе, что Рикуо и Цурара невольно отшатнулись.
- Эм… Гьюки, с вами все хорошо? – Рикуо был напряжен, как никогда раньше – Вы очень странно себя ведете.
- Что? Ох, прощу прощения, Рикуо-сама! В Камакуре и её окрестностях творится нечто странное, из ниоткуда то появляются, то исчезают незнакомые екаи и я просто рад в этой суматохе увидеть хотя бы пару знакомых лиц. - повинился Гьюки – Прошу вас, проходите в дом. Я сейчас же распоряжусь приготовить чай.
Благодарно кивнув, Рикуо вместе с Цурарой двинулись в дом, вслед за хозяином этих мест.
- Гьюки, вы упомянули, что здесь из ниоткуда появляются незнакомые екаи.
- Именно так, Рикуо-сама!
- По пути сюда мы встретили одного из них. Это был Риоко.
- Что? Риоко? Неужели те самые? Я многое о них слышал, но был уверен, что они давно исчезли, как вид.
- Мне мама в детстве говорила то же самое, – присоединилась к беседе Цурара – а ещё она рассказывала, что встретить хотя бы одного Риоко сулит великой удачей в будущем.
- Вот как? – удивился Гьюки – Впрочем, Сецура-сан живёт уже дольше меня, так что и багаж знаний у неё куда более внушительный.
Цурара на эти слова едва слышно хмыкнула.
- Гьюки, когда все это началось?
- Около двух недель назад, Рикуо-сама.
- Сразу после победы над Абе-но-Сеймеем? Но в чем может быть причина? И почему ты до сих пор не оповестил главный дом?
- Я и сам еще не до конца разобрался, в чем дело. А почему не сообщил, - Гьюки вздохнул, - я дважды отправлял к вам посла, но он не смог пробиться через барьер, окружающий Камакуру.
- Значит, я все-таки был прав, когда велел Куротабо осмотреть барьер снаружи - довольно заключил Рикуо.
- Что? С вами Куротабо? – вскинулся Гьюки. – Учитывая его уровень знания пространственных техник, можно надеяться на скорое решение этой проблемы. Но как вы с ним связались?
- Тебе все-таки стоит им обзавестись. Очень удобная вещица – сказала Цурара, демонстрируя свой мобильный телефон.
- Пожалуй, так и сделаю в ближайшее время - недовольно скривился Гьюки.
- Гьюки, я прекрасно знаю, как ты относишься к современным технологиям, которые используют люди, но такие вещи делают жизнь куда проще. Даже дедушка согласился приобрести себе телефон, а ведь он в нашем клане один из самых древних екаев.
Повисла тишина.
- И все-таки, было ли что-то, что могло стать причиной этих загадочных случаев?
- Хм… если подумать, то не так давно из сердца леса, что стоит вокруг особняка, по окрестностям разошлась волна странной силы. Все попытки приблизиться к тому месту не принесли результата. Просто чудовищная еки раз за разом отбрасывала нас назад, не давая даже шагу ступить.
- Странная сила, говоришь? – Рикуо задумчиво прищурился. – Сможешь проводить меня туда? Я хочу взглянуть лично.
- Хорошо, но я не ручаюсь за результат - кивнул Гьюки.
- Времени меньше, чем хотелось бы, поэтому предлагаю выдвигаться немедленно. – Рикуо отставил в сторону недопитую чашку чая и поднялся на ноги. - Цурара, ты остаёшься здесь.
- Да, Рикуо-сама!