ID работы: 9431242

Там лютый дух, там смертью пахнет...

Гет
R
Завершён
1022
автор
Размер:
519 страниц, 90 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1022 Нравится Отзывы 506 В сборник Скачать

Дары богов

Настройки текста
      После завтрака, младший ведун предложил детям прогулку по окрестностям, что было воспринято с огромным энтузиазмом. Север, чарующий край, сказочно красивый, с бескрайними просторами тайги, с её неповторимыми запахами, источаемыми вековыми хвойными лесами, манил к себе, не желая отпускать из объятий практически девственно-чистой природы. Такой красоты и такого многообразия запахов, как в декабре на Байкале больше нигде не встретишь. Дом Орловых находился на вершине небольшой сопки, с которой можно было любоваться как чудесными видами покрытого льдами гигантского озера, больше похожего на море, так и на величественные горные пейзажи. Чувство тишины и единения с природой было на высоте.       Вернулись они домой только к обеду, уставшие, слегка замерзшие, но довольные. Когда они входили в прихожую, за ними раздался хлопок - и спустя секунду на Орлова набросился человек. На Александра он был похож также, как Фред Уизли - на Джорджа. Одет пришелец был в кожаные штаны, высокие сапоги с металлическим носком и длинный хауберк - кожаный плащ, поверх которого была нашита крепкая кольчужная сетка. Дополняла его доспехи пара крепких металлических наплечников и большая нагрудная пластина - изрядно помятая, в паре мест металл был разрублен. Гарри очень не хотелось представлять, что за существо могло нанести удар с такой силищей. На поясе у незнакомца висел меч.       С еще одним хлопком, из воздуха материализовалась еще одна фигура, на этот раз - женская, облаченная в точно такой же доспех, только без нагрудной пластины и, заметив ведуна, также бросилась на него с визгом и воплем... радости?       - Здоров, Васька. - Ведун со счастливой улыбкой на лице обнял родного брата и его супругу. - Привет, Кэт. Или изволите звать вас сэр и леди Волфсинг?       - И я рад тебя видеть, старый чертила! - Граничар похлопал ведуна по спине. - Рад видеть, что тебя до сих пор не загрызли...       - Я младше тебя на год, обалдуй. - Алекс едва вырвался из воистину медвежьих объятий старшего брата. - Сто лет вас не видел... Как там Грани?       - Не спрашивай. Под Рождество всегда все не лучшим образом. - Покачал головой Василий Орлов. - Мы к вам буквально с корабля на бал. Жду - не дождусь момента, когда смогу снять всю эту гору железа и снова стать не сэром Васильевсом Волфсингом, а простым Васей Орловым...       - Привет, дядь Вась. - Лена обняла дядюшку. - Привет, Кэт!       - Привет, малышка. - Граничар растрепал девочке прическу. - Как старый-добрый Туманный Альбион?       - Это лучше спросите у Гарри. - Улыбнулась девочка и указала на мальчика.       Так Поттер познакомился и с граничарской частью семейства. Те были необычайно рады познакомиться с легендой волшебного мира, но выражали не благоговение, а скорее - легкое уважение, что Гарри очень понравилось - его уже достало преклонение перед ним волшебников Британии. Русские относились же к нему как к обычному человеку. Ну, может, несколько более уважительно. За обедом собрались уже всей компанией. Не хватало только одного человека. Граничар, отвечая на вопросительный взгляд родителей, лишь пробурчал что-то вроде "она за Гранями, будет позже". Кто это "она" - дети не поняли. Впрочем, уже к подаче второго блюда, на улице раздался последний хлопок - и в дом зашла молодая леди, лет, быть может, двадцати, в компании огромного снежно-белого волка. Высокая, необычайно худая, длинные седые волосы до пояса распущены и в них пробиваются черные пряди... Одета девушка была в длинное черное платье с золотой вышивкой и богато украшенное рунами. Для ее приветствия, даже глава рода встал с места и почтительно преклонил колено.       - Здравствуй, Хельга Ставровна. - Выразил свое уважение старый ведун.       - Здравствуй, дядюшка. - Леди помогла старику подняться и заключила его в объятия, после чего ее голос мгновенно потеплел, она повернулась к Алексу. - Рада, что ты пригласил меня к вам на праздник. Дядя Эдик в последнее время совсем утратил остатки разума... Привет, Сань.       - Здорово! - Если уж легендарная дочь Белого Волка снизошла до простого человеческого общения, то и остальным теперь можно было вести себя несколько более мягко. Русский волшебник повернулся к волку, потрепал его по белесой гриве. - Здравствуй, Ставр.       Волк лишь несколько заскулил. Гарри вдруг передернуло. Волк совершенно точно имел человеческую мимику и осознанный взгляд.       - Да, Гарри, это - мой отец. - Ответила Хельга на его мысленный вопрос. - И да, я знаю, как тебя зовут, чем ты знаменит в Туманном Альбионе, равно как и все остальные факты твоей и не только твоей жизни.       - Очень рад знакомству, леди Хельга. - Максимально почтительно ответил ей мальчик, совершенно не представляя, кем является эта молодая, но очень могущественная... ведьма?       - Я не ведьма, и не граничар, и не ведунья. - Улыбнулась женщина. - Впрочем, думаю, твоя избранница потом расскажет тебе, о том, кто я. Не так ли, златовласка?       Лена заалела. Да уж, рассказать и вправду стоило. Но не сейчас.       - Твоя комната - на первом этаже, как и всегда. - Усмехнулся глава семейства. - Если устала - располагайся. Никто тебя не потревожит.       - Нет, спасибо. - Хельга принюхалась. - А вот от знаменитого яблочного пирога бабушки Ольги я не откажусь.       Пирог тут же был подан домовым. Наспех заточив кусочек, дочь Белого Волка выдохнула и, похоже, окончательно пришла в чувство. Потек неспешный разговор, в ходе которого Лена поняла, что прибыла Хельга Ставровна не только ради праздника, но еще и ради какого-то дела. И вскоре после обеда, когда все семейство разместилось в большущей комнате отдыха и наслаждалось кто чем, стало ясно ради какого.       - Гарри, оторвись, наконец, от своей любви и подойди, будь любезен. - Мальчик с сожалением разжал объятия, в которых была заключена Лена и подошел к ней.       - Да, миледи?       - Скажи мне, как часто у тебя болит твой шрам?       - А при чем здесь...       - Ответишь на мой вопрос - скажу. - Голос Хельги несколько посуровел.       - Почти никогда. - Гарри задумался. - Ну, разве что, если мне начинает грозить опасность.       - Любая? Даже если я сейчас пообещаю, что проткну тебя кинжалом, он заболит?       - Не знаю. - Гарри даже не заметил, в какой именно момент в руке гостьи появился кинжал из странного темно-бордового материала, но спустя две секунды острие уперлось мальчику в кадык.       - Похоже, нет. Не от любой. - Ответила сама на свой вопрос женщина. - Что же... Похоже, я проспорила Эду молоток... - Волк встрепенулся и осуждающе посмотрел на дочь. - Нет, папа, отдавать дядюшке молот я не буду. Он просил игрушечный...       Все это походило на театральную, тщательно отрепетированную постановку с элементами драмы, но увы - ситуация была куда как реальна. Видите ли, общаться с дочерью Хель - да-да, той самой Хель, владычицы смерти из Скандинавских мифов - приходилось именно так. После того, как девочка побывала на "обучении" у родной мамы и после обращения отца в волка, единственной отдушиной в общении с людьми этого мира для нее стали дядя Эдик - бывший бог, ныне - сумасшедший со справкой, и семейство Орловых, которые прекрасно знали, как сильна божественная мощь Хельги Белхорст и как сильно, почти параноидально, внимание ее матери к собственной дочери. А потому приходилось блюсти при юной леди абсолютно строгий этикет - умирать в страшных мучениях от рук Хель не хотелось никому.       - Так, что тут у нас... - Хельга дотронулась до пресловутого шрама.       Мозг Гарри пронзила страшная боль. Шрам словно горел, раскалывая ему череп колдовским огнем. Словно девушка коснулась его не пальцем, а раскаленным железом. Он сцепил зубы, не желая выдавать свою боль, но не смог. Адская боль породила крик, который он не смог сдержать.       - Хельга, ты убьешь его! - Встревоженно вскочил старый ведун, но был мгновенно отброшен обратно в свое кресло одним взглядом полу-богини.       - Он сбежал от меня. - Раздался в головах у Орловых мысленный возглас. - Он умер и не имел права воскресать, но решил, что он - хитрее меня и моей матери.       - Хель... Он всего лишь мальчик. - Попытался встать младший Орлов, но и его постигла участь отца.       - Он - еще и воплощение Тома Марволо Реддла. Часть его души заключена в этом теле. Делить душу - столь хитро для людей и столь неразумно... - Отчеканила Хельга, краем глаза она заметила заплаканное и перепуганное лицо малышки Лены, которая не могла смотреть на то, как мучается ее избранник. - Он заплатит за свое неверие и самомнение... Но ты, - она взглянула в глаза Гарри, - не виновен, что принял его благословение или проклятие.       Боль мгновенно утихла, у мальчика подкосились ноги. Гарри рухнул на пол, сознание его поплыло, дыхание остановилось. Хельга встала с места, подошла к мальчику, положила ему два пальца левой руки на шрам.       - Властью дочери смерти, приказываю явиться тебе, тот, что посмел считать, будто умнее моей матери. - Прошептала она.       Из тела мальчика начала исходить черная дымка, в которой Александр Орлов опознал духа-подселенца. Спустя несколько секунд дух оформился в сгусток. Орловы завороженно смотрели на то, как по воле двадцатилетней дочери смерти, формируется силуэт мужчины, портрет которого каких-то двенадцать лет назад вызывал у людей панику. Тень Волан-де-Морта металась в коконе магической силы Хельги Белхорст, будучи не в силах поверить, что ее обнаружили.       - Презренный. - Голос Хельги принял совершенно ледяной тон. - Ты посмел считать, что ты обманул смерть? От нас не уходят!       Дух завыл, его сковало проклятие. Он съеживался под давлением магии, пока, наконец, не обратился в небольшую черную жемчужину, над которой все еще поднимался небольшой дымок.       - Прочь из этого мира! - Приказала Хельга. - Гори в аду, дьявольское отродье!       Дым мгновенно развеялся, жемчужина упала на ладонь дочери смерти. И в тот же миг, Гарри Поттер застонал и сделал вдох. Он был пока еще без сознания, но уже не лежал мертвым на полу гостиной Орловых.       - Добро пожаловать обратно в мир живых, Гарри... - Шепнула ему дочь смерти, сотворив на его пальце серебряный мужской перстень, в который инкрустировалась крошечная жемчужина.

***

      Гарри с трудом открыл глаза. Казалось, его наизнанку вывернули, прополоскали и ввернули обратно. Голова раскалывалась, в горле першило, очень хотелось пить. Но вместе с головной болью пришло и ощущение необычной легкости, которой он раньше никогда не испытывал. Гарри осмотрелся. Он лежал на кровати в башенке, куда их поселили. Пока он был без сознания, кто-то очень заботливо переместил его, переодел, и накрыл теплым одеялом. В ногах у него сидела, оперевшись на стену и прикрыв глаза, Лена. Судя по виду, девочка все это время не отходила от него и несколько устала. На другом конце комнаты, сидя прямо на полу, дремал дядя Саша. Мальчишка поднялся на локтях, сел на кровати.       - Гарри? - Мгновенно проснулась ведунья. - Как ты, родной мой? Ты так страшно кричал во сне, я так боялась...       - Что со мной?       - Теперь уже ничего. - Не раскрывая глаз прокомментировал ведун. - Но с тобой было примерно тоже, что и с Квирреллом.       - Я был одержим? - Удивился Гарри. - Но... Я не замечал ничего странного.       - Мы тоже не сразу заметили. - Лена обняла его. - Только на утро, во время разминки дедушка заподозрил неладное. И пригласил Хельгу взглянуть на тебя.       - Кто она? Что она со мной сделала?       - Она - дочь самой богини смерти. - Совершенно искренне ответил Орлов. - А потому - крайне сильная волшебница и повелительница мертвых. В каком-то смысле, она - сама смерть в человеческом обличье.       - И она изгнала из меня духа? - Уточнил Гарри. - Какого?       - Она не просто изгнала. - Поднял палец вверх ведун. - Она его уничтожила, отправила в вечную пустоту. Он просто растворился в небытие. Без права на возрождение или нахождение в этом мире. А насчет того, кто это был... Видишь ли, Гарри, ходили слухи, что не сумев убить тебя в ту ночь, когда погибли твои родители, Волан-де-Морт оставил тебе часть своих сил... Но оказалось, что все намного хуже - он оставил тебе часть своей души. Так называемый, крестраж...       - И леди Белхорст вырвала его из меня... - Гарри вспомнил жуткую боль, которую он испытывал и то чувство внезапной пустоты, которое наступило после этой боли.       - И не просто вырвала, но и оставила тебе подарок на память. - Лена ткнула в его палец.       Гарри рассмотрел подарок. Прекрасный перстенек из серебристого металла (что-то подсказывало мальчику, что это - вовсе не серебро), украшенный крошечной черной жемчужинкой - сконцентрированной частицей духа, который был раньше заключен в его теле. Королевский подарок и редчайшей силы магический артефакт. В ходе разговора, Гарри узнал, что без сознания он провел два дня, в ходе которых все семейство ведунов помогало ему восстановиться, наполняя его собственной силой и что он благополучно пропустил католическое Рождество. Услышав, что эти люди два дня буквально удерживали его в этом мире своей силой, Гарри растрогался настолько, что в уголках его глаз заблестели слезы.       - Подарки для тебя прибыли еще вчера. Лежат под елкой, мы их не трогали. - Усмехнулась Лена.       При помощи дочери ведуна, мальчик, наконец, смог подняться. Его немного пошатывало, однако контрастный душ и небольшая, совсем небольшая разминка мигом поставили его на ноги. Когда они спустились, наконец, в гостиную, там уже ждало все семейство. Хельги видно не было. Лена успела шепнуть Гарри, что леди Белхорст с отцом отбыли за Грани уже на следующий день после его очищения. У нее вдруг возникли некоторые неотложные дела, которые следовало обсудить с самой богиней смерти. После дежурных расспросов о том, как мальчик себя чувствует, Лену и Гарри наконец подпустили к ёлке, под которой и правда лежали несколько коробочек - больше подарков, чем он получил на Рождество за все одиннадцать предыдущих лет вместе взятых.       - Мы отправили от твоего имени несколько подарков. - Прокомментировал со стороны кресла, что стояло у камина Василий - старший сын главы семейства. - Надеюсь, ты не возражаешь?       Гарри, естественно, не возражал. С дрожью в руках, он взял первую коробочку. Подарок был завернут в толстую коричневую оберточную бумагу, на которой неровными буквами было написано: «Гарри от Хагрида». Внутри была флейта не слишком тонкой, но, в тоже время, не лишенной изящества работы - скорее всего, Хагрид сам вырезал ее из дерева. В следующей упаковке оказался зеленый свитер с вышитой на нем змейкой. Записка с поздравлениями, которая прилагалась к подарку, говорила, что этот подарок - от семейства Уизли. Внезапно, кольцо у мальчика на пальце немного завибрировало - и это не скрылось от внимания граничара. Тот подошел поближе.       - Позволишь взглянуть? - Спросил он. - Я слишком хорошо знаю Хельгу Белхорст, дары от нее и от ее матери обычно обладают таким редким свойством, как обнаружение скрытых следов магии.       - Да, конечно. - Гарри тут же передал свитер в руки граничара и занялся следующей коробкой, которую прислал Невилл. В ней оказался крошечная живая модель солнечной системы, которой можно было пользоваться вместо телескопа на астрономии.       Василий тем временем шепнул заклинание, развеивающее иллюзии. На одежде заплясали магическими огоньками руны. Какое-то время, страж Закордонья тщетно пытался расшифровать эти знаки. Наконец, он сдался.       - Ничего не понимаю. Сань, что скажешь? - Он протянул брату предмет одежды. - Граничаров не слишком много учат рунам, это больше твоя специальность.       Отец Лены взял шерстяной свитер в руки, взгляд ведуна скользнул по скрытой рунной вышивке. Руны были не нордические, и не славянские, и не египетские, и даже не азиатские. Кельтские. А ведь Уизли были в родстве с Пруэттами - кельтскими жрецами, мастерами руноведения. Это было интересно. Ведун прикрыл глаза, настраиваясь на энергию, источаемую рунами.       - Защитник... Пламя души. Излом. Связь. - Начал перечислять ощущения Алекс. - Еще связь. Привязанность. Образность...       - Старинный ритуал привязанности. - На ходу определил глава рода. - Похоже, у рыжего семейства есть на тебя, Гарри, весомые планы. Стоит надеть на себя такую рунную привязку - и будешь всеми силами стремиться к единству с семьей человека, наложившего такие руны. А ведь, как я помню, у Артура и Молли есть дочь, младше тебя на год с хвостиком...       - Вы хотите сказать, что меня пытаются приворожить? - Удивленно поднял голову Гарри, отрываясь от карманного вредноскопа - подарка Драко Малфоя.       - Я этого не говорил. - Усмехнулся в усы Владимир Валентинович. - Но мыслишь ты в нужную сторону.       - Да я эту выдру сушеную... - Лена осознала, что у нее едва не увели ставшего ей родным человека.       - Лена, что за выражения! - Округлила глаза бабушка. - Ты же леди, хоть и кандидатка в ведуньи...       Лена тут же покорно опустила глаза в пол и всем своим видом дала понять, что ей стыдно. На самом же деле, в душе Орловой пылало негодование. Она себе пообещала в будущем все высказать младшей дочери Уизли, кем бы та ни была. Ведун тем временем закончил исследовать зачарованную одежду.       - Ну вот, Гарри. Теперь тебе решать. - Дядя Саша встряхнул изумрудно-зеленый свитер. - Но позволь дать тебе совет.       - Конечно. - Гарри был несколько растерян.       - Можно просто сжечь этот свитер и пусть пепел по ветру. Но тогда тот, кто наложил чары, будет знать, что обман раскрыт и найдет иной способ тебя очаровать. - Папа Лены почесал подбородок. - Или мы можем поступить хитрее.       - Как? - Удивился мальчик.       - Я переделаю привязку. - Хитро подмигнул ему Орлов. - Даже если кто и попытается проверить чары, он увидит, что рунная цепочка работает. Но вот чего этот "кто-то" знать не будет - так это того, что направлены эти чары теперь совсем на иного человека. На какого - выбирай сам. Но я думаю, твой выбор будет очевиден.       Гарри кивнул. Идея ведуна была очень разумна и проста. И одновременно отдавала хитростью, столь присущей всем слизеринцам. В том, с кем он хочет связать себя еще больше, он не колебался ни секунды. Ведун усмехнулся, провел над рунной вязью рукой. Некоторые светящиеся знаки тут же изменили положение, один и вовсе трансформировался.       - Вот так получше будет. - Младший из ведунов взмахом руки скрыл руны. - Теперь можешь надевать.       Следующая коробка оказалась от семейства Орловых. Небольшой серебряный кинжальчик, который, по словам главы рода, следовало носить на бедре. Необычайно острый, усеянный мелкими узорами, этот небольшой клинок был универсальным средством. Им можно было резать все - от бумаги и ингридиентов (которые от касания серебра мгновенно очищались от примесей) до неугодных темных личностей и большей части магических тварей. На этом подарке, по всей видимости, настаивал глава семьи - слишком много всего происходило в Туманном Альбионе, чтобы оставлять мальчика без защиты, с одной лишь палочкой. Гарри обнял все семейство по очереди, на глазах проступили слезы искренней благодарности.       Последняя коробка оказалась совсем легкой, почти невесомой. В ней оказалась странная мантия и записка, гласившая, что эту вещь его родной отец оставил отправителю перед смертью. Подарок оказался мантией-невидимкой. Настороженный предыдущим одежным подарком и легкой вибрацией на пальцах, он отдал мантию граничару. Тот взял необычайную ткань в руки.       - Шерсть демимаски, ткань ветров и узор из льда Граней. - Пощупав мантию, заявил Василий. - Похоже, Гарри, у кого-то здесь предки были в родстве с самой Хель. Это - мантия-невидимка, которую создала сама богиня смерти и которая, по легенде, попала в руки одного из смертных, Игнотуса Перевелла. Настоящая, самая первая мантия, не современные новомодные поделки. Береги эту вещицу, Поттер. Она - одна такая во всем свете. Не подвержена заклятиям, не изнашивается и не теряет свойств...       Остаток дня дети баловались с волшебной мантией. Эх, детство... Баловались они до тех пор, пока от усталости не рухнули в своей башне на кровать. Да, снова на одну и снова в объятиях. Засыпая, Гарри понял, что никогда еще в жизни он не был так счастлив. И он подозревал, что этот день - лишь первый в череде таких же и еще более счастливых дней. Ведь теперь он точно знал - у него есть самая настоящая семья. Под такие мысли он и уснул и спал совершенно беспробудно.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.