ID работы: 9431938

Взаперти

Слэш
NC-17
Завершён
163
автор
Unruhige бета
NakedVoice бета
Размер:
241 страница, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
163 Нравится 295 Отзывы 57 В сборник Скачать

Глава 19

Настройки текста
Крис с сожалением выпустил из своих рук пальцы Тома, проклиная настырного Роберта. Тот, если уж ему чего-то было нужно, всю душу мог вытянуть. Хотя Хемсворт и понимал, как важны для следствия будут показания Джаи Вайш, оказывать ей помощь не хотелось до тошноты. Тем не менее Дауни был настойчив, и Крису пришлось осмотреть женщину. - Я не знаю, что она себе колола, - сказал он, закончив с осмотром, - но на лицо глубокая кома. Знать бы, где они хранят лекарства, в сестринской вероятно… Слушайте внимательно, Роберт. Мне нужен натрия аскорбинат, гемодез и гидрокортизон. Запомнили? - На память я еще не жалуюсь, - буркнул Дауни и пулей вылетел из палаты. И пока безопасник искал лекарства, Крис обнаружил в небольшом шкафчике, что висел над изголовьем кровати Тома, набор для интубации. Через двадцать минут Джаю увезли на каталке в реанимацию два санитара под присмотром двоих полицейских. - Она выживет? - почесал бородку Роберт. - Мне плевать, - признался Крис. - Черти что, - покачал головой Дауни, - наш друг Саджу взял под стражу всех сотрудников больницы. - Кто теперь будет заниматься пациентами? - спросил Хемсворт. - Мы уже связались с бывшим главврачом, доктором Капуром, - ответил Роберт, - он обещал приступить к работе немедленно. Нескольких своих знакомых врачей, оставшихся без работы, он также приведет с собой, но на то, чтобы полностью укомплектовать больницу, понадобится еще несколько дней. - А пациенты? - с тревогой спросил Крис. - Тяжелых всего трое, о них позаботятся, остальных переведут в другие клиники или вообще выпишут. Вы, кстати, как себя чувствуете, Крис? - Порядок, - соврал Хемсворт и попросил Роберта показать ему, где он взял лекарства для Джаи. В сестринской он нашел нужный антибиотик. Все эти приключения не прошли даром: воспаленная рана все еще не проходила, и, кажется, снова поднялась температура. - Идите к себе в палату, Крис, - Роберт посмотрел на него с сочувствием, - на вас лица нет. - Я никуда не пойду, - тоном, не терпящим возражений, заявил Хемсворт, - я не брошу Тома одного. Не сейчас. - Закончится тем, что вас самого придется откачивать, - досадливо поморщился безопасник. Крис предпочел не услышать последнюю реплику друга. - Что с теми бедолагами, что находились в этом отделении, в палатах с решетками? - спросил он. - Я связался с представителями Красного креста. Миссия вышлет в клинику своих специалистов, они займутся пациентами, у которых ни имен, ни фамилий, одни только номера. Нужно будет отправить на изучение их медицинские карты, записи с компьютеров здешних врачей, а также образцы лекарств. В общем, это работы не на одну неделю. - Мне бы перевести, что написано в карте Тома, и желательно прямо сейчас. Можно это устроить? - робко попросил Крис. - Для вас все что угодно, - улыбнулся Роберт и отправился на поиски инспектора Бхаттара. Тот обнаружился в главном вестибюле больницы, занимающийся тем, что отдавал распоряжения относительно того, куда доставить задержанный медперсонал. Дауни передал инспектору просьбу Криса, и тот, перейдя на хинди, что-то спросил у испуганно жавшихся к стенке медиков. Одна девушка отделилась от группки медсестер и что-то ответила Бхаттару. - Это Амала, - представил он медсестричку Роберту, - она говорит, что ухаживала за англичанином. Подхватив Амалу под локоток, Роберт проводил ее в палату Томаса. - Думаю, вам будет о чем поговорить с молодой леди, доктор Хемсворт, - предположил Роберт, - а я оставлю вас. Нужно сделать заявление для прессы. Там, внизу, целая толпа газетчиков. Было бы неплохо, если бы и вы выступили перед журналистами, но что-то мне подсказывает, что вы не согласитесь. - Пресса? - и Крис вскинул на Роберта недоуменный взгляд. - Мне? Выступать перед газетчиками? Зачем вы вообще позвали журналюг? - Затем, что шумиха, которую они поднимут, выгодна нам и невыгодна тем, кто попытался уложить мистера Хиддлстона на эту койку. Весь мир узнает о том, что владелец Ройал Фармс чудесным образом оказался жив. Злоумышленники, кем бы они ни были, теперь не посмеют сунуться к Тому. Для верности возле палаты будут дежурить полицейские. Так что сейчас Томасу ничего не угрожает. А мы с Саджу сделаем все возможное, чтобы вычислить и наказать того, кто покушался на Хиддлстона. - Надо бы еще позвонить профессору Бране, - вспомнил Хемсворт. - Уже позвонил, - кивнул головой Роберт, и Крис в очередной раз подивился тому, насколько деятельным мог быть этот человек. - И надо будет сообщить Джорджу, - сухо заметил безопасник, - и Мирре. Крис гневно посмотрел на собеседника: - Я их на выстрел не подпущу к Тому! - решительно заявил он. - Боюсь, мистер Хемсворт из Австралии, это они могут не подпустить вас к Томасу, если захотят, - пожал плечами Дауни, - Джордж Хиддлстон — ближайший родственник Тома и кому, как не ему, быть опекуном сейчас, когда сам Том недееспособен. А Мирра, напомню вам, ближайшая родственница Джаи. И она имеет право знать, что случилось с ее сестрой. Хемсворт сердито засопел, но Роберт поспешил успокоить врача: - Поверьте, я также, как и вы, не доверяю этим людям. Но в данном случае ничего сделать мы не можем, разве что спрятать Томаса в подземном бункере. И по загоревшимся надеждой глазам Криса безопасник понял, что тому идея с бункером понравилась. - Но мы не будем прятать его. Томасу нужна квалифицированная помощь. К тому же, наверняка вы будете настаивать на транспортировке его в Лондон и помещении в Центр профессора Браны. - Разумеется, - кивнул Крис, - в клинике у Кеннета самое лучшее оборудование и самые лучшие специалисты. Если где и смогут поднять Тома на ноги, так это там. - Тем более нам не обойтись без Джорджа, - веско произнес Роберт, - с теми деньгами и теми связями, которые сосредоточились в руках у старшего Хиддлстона, решить проблему с перевозкой Тома на родину будет просто. А знали бы вы, какая это волокита — куча бумаг, спецборт до Лондона, воздушный коридор… А учитывая неопределенный статус Томаса, я имею в виду, что по документам он мертв... - Я понял, - перебил его Крис, - но позволить дядюшке позаботиться о племяннике… Это все равно что своими руками отдать Тома убийце. - Напомню вам, доктор Хемсворт, что не то что вина Джорджа в покушении на жизнь племянника не доказана, но даже и подозрения против него пока что в вашей голове. Так что сейчас он скорее полезен. Но если вам будет спокойнее, я обещаю, что охрана Хиддлстона-младшего на сей раз будет не хуже, чем у Ее Величества Королевы. - Я вам верю, Роберт, - ответил Крис. - Занимайтесь вашим пациентом, Хемсворт, - сказал Роберт, будучи в дверях палаты, - вы уже герой, Крис. Вы спасли Тома и всех этих бедолаг, над которыми здесь измывались. Сейчас позаботьтесь о здоровье Тома. А обо всем остальном позабочусь я. - Мистер Дауни сказал, что ты ухаживала за Томом? - спросил Крис Амалу, когда Роберт покинул палату. Та только испуганно кивнула головой. - Послушай, Амала, не нужно меня бояться. Я всего лишь врач. И я хочу помочь этому человеку. - Мне пришлось работать здесь, - со слезами на глазах прошептала девушка, - у меня пятеро маленьких братьев, а у нашего отца совсем нет работы. - Я все понимаю, Амала, - уверил ее Крис, - и я обещаю, что поговорю насчет тебя с инспектором Бхаттаром. Попрошу его, чтобы следствие учло твою добровольную помощь. - С ним хорошо обращались, - произнесла Амала, утирая ладошкой слезы, - госпожа Вайш особо настаивала на этом. - Почему это было так важно для Джаи? - уточнил Хемсворт. - Я не знаю. Нам не говорили. Но это очень важный пациент. Ему не кололи сыворотку. - Сыворотку? - удивленно переспросил Крис. - Сыворотку. Ее испытывали здесь. Госпожа Вайш знает. Я не знаю ничего. Я просто ухаживала за вашим другом. - Хорошо-хорошо, - мягко произнес Хемсворт, - я тебе верю, Амала. Ты ухаживала за Томом, да? - Нам не называли имен, - ответила девушка, - никаких имен, за этим строго следила госпожа Вайш. - Здесь нет госпожи Вайш больше, - тепло улыбнулся ей Крис, - и я прошу тебя называть моего друга по имени. Его зовут Том. - Том, - повторила медсестра и попыталась улыбнуться в ответ. - Ты переведешь мне, что написано в медицинской карте Тома? - попросил доктор Хемсворт. - Конечно, и еще покажу его снимки. - У вас в клинике есть аппарат МРТ? - У нас много чего есть, - почти что с гордостью ответила Амала. И вскоре после того, как с помощью переводчицы Крис смог прочесть карту Томаса, после того, как он внимательно рассмотрел три снимка МРТ, сделанные сразу после поступления Хиддлстона в клинику и в следующие несколько месяцев, картина болезни Тома была ясна. Судя по записям в карте и по результатам осмотра, который Хемсворт произвел после того, как закончил с расшифровкой записей, за Томом, действительно, ухаживали очень хорошо. Его многочисленные раны, полученные во время аварии, зажили, переломы срослись, ему даже удалили гематому в лобной доле головного мозга, полученную от удара о воду. Да что там переломы! У Тома даже пролежней не было — так внимательно и профессионально занималась им Амала: массаж, специальные мази и все прочее — девушка старалась на совесть. Но причиной, по которой Хиддлстон находился в коме, была не только проклятая авария. Глядя на снимки МРТ, Крис был абсолютно убежден, что рано или поздно Томас очутился бы на больничной койке: томограф обнаружил в голове Хиддлстона опухоль. И судя по всему, появилась она довольно давно. Но самым поганым было то, что расположена она была таким образом, что одно малейшее неточное движение при попытке удалить ее хирургическим путем могло привести к повреждению зрительного нерва. Даже если Крис попробует избавить Тома от опухоли, тот может прийти в себя, но навсегда остаться слепым. По этой ли причине, или еще почему, но Джая на удаление опухоли не решилась. Или, возможно, ей было легче держать Тома в коме. В любом случае, сейчас у Криса выбор был невелик. Подарить Тому жизнь, но навсегда лишить его её красок, или оставить его в этом состоянии. - Что, плохи мои дела? - услышал Хемсворт у себя в голове. Призрак стоял справа от него. Смотрел не на Криса. На самого себя. - Прорвемся, - Крис тоже не смотрел на призрака. Он внимательно изучал снимки, думая, под каким углом лучше войти в череп при операции, чтобы снизить вероятность слепоты. - Только не смей мне врать, Хемсворт, - предупредил его Том. - Я и не собираюсь, - пожал плечами Крис и честно рассказал призраку то, что он увидел на снимках. - Я не хочу, - сказал Томас после того, как выслушал его объяснение, - слышишь, я не хочу больше оставаться в темноте. - Том, мы должны хотя бы попробовать вернуть тебя, - возразил Крис. - Я сказал. А ты слышал. Это мое тело. Моя жизнь. И я не хочу провести ее в темноте. Ты не представляешь, что это такое, Крис! Ты не вправе решать за меня. - Я обещаю, Том, я все сделаю аккуратно. Я попытаюсь удалить опухоль, не задев нерв. - А если все же заденешь, что тогда? Я запрещаю тебе, слышишь? Не смей. Оставлять. Меня. В темноте. - Будешь проставляться за повышение, не забудь пригласить, - с этими словами Роберт пожал руку инспектору Бхаттару, приветствуя его в маленьком традиционном ресторанчике, куда пригласил, чтобы обменяться новостями. На этот раз Дауни выбрал заведение с весьма демократичными ценами, дабы не ставить собеседника в неловкое положение. Саджу и правда на этой встрече был более раскован. Хотя, вероятно, дело было не в выборе места, а в том, что за последнее время они с Робертом если и не стали друзьями, то уж точно прониклись взаимоуважением. То, что оба они были профессионалами своего дела, не ставилось под сомнение ни тем, ни другим. И то, что теперь Саджу светила награда за раскрытие важного дела, Роберт считал вполне заслуженным. А то, что дело будет раскрыто, англичанин не сомневался. Тем более, что в ближайшее время на помощь индийским полицейским должен был прибыть специалист из Скотланд Ярда — ввиду того, что среди пострадавших и подозреваемых были жители Британии, решено было создать международную группу для расследования столь резонансного дела. Благодаря стараниям Дауни, дело это, действительно, гремело чуть не на весь мир. Журналисты наперебой придумывали леденящие душу читателей подробности (детали расследования держались полицейскими в тайне даже от газетчиков, так что тем приходилось полагаться на свою фантазию). Заголовки, один другого ярче, украшали первые полосы газет. «Дахау в центре Мумбаи», «Бесчеловечные опыты над людьми» и прочие подобные — они поднимали рейтинги даже самых захудалых новостных изданий. Не говоря уж о том, что среди «подопытных» был обнаружен владелец гигантского фармацевтического концерна, до сего дня считавшийся мертвым. Фотографии Тома, сделанные еще до трагической аварии, разумеется — в палату Хиддлстона никого не пускали — красовались во всех газетах и на интернет-порталах. Иногда эти фото разбавляли портреты доктора Хемсворта, который и обнаружил двойное дно в благопристойной клинике. Правда, мотивы австралийца были газетчикам неизвестны, поэтому они также соревновались, кто кого переплюнет, приписывая Хемсворту то погоню за славой, то за деньгами — якобы Крис рассчитывал получить награду от Хиддлстона за его чудесное спасение. Некоторые пошли дальше других, и чуть ли не поженили двух мужчин — иначе как за любимым никто бы и не сунулся в такую авантюру. Сам же Крис журналистские выдумки не читал. И давать интервью отказывался. Он практически не покидал территорию клиники, и одна из причин, по которой он этого не делал, как раз и было нежелание общаться с представителями прессы, которые днями и ночами дежурили на крыльце Сайфи. А внутрь их по приказу инспектора Бхаттара не пускали. Саджу, поприветствовав в с свою очередь Роберта Дауни, решил сразу перейти к делу. Он надеялся, что хотя бы эту ночь проведет рядом с женой, а не в опостылевшем рабочем кабинете или не на очередном допросе. - Чего мне ожидать от этого англичанина из Скотланд Ярда? - напрямую спросил он Роберта. - Помощи. Стивен Роджерс толковый мужик, честный. И въедливый. Уж если он взялся за дело, значит доведет его до конца. - Ты хорошо его знаешь? - Я проработал с ним пять лет, - признался Дауни, - потом ушел из полиции. Но мужики, которые продолжили работу, отзывались о нем в положительном ключе. - И на том спасибо, - буркнул Саджу. - Да ладно, расслабься, - и Роберт жестом подозвал официанта, - Стивен не будет на тебя давить. Наоборот, вместе вы размотаете этот адский клубок. Что там, кстати, анализ образцов лекарств из Сайфи, готов? - Нет, - покачал головой Бхаттар, - эксперты бьются над составом той самой сыворотки, что, по свидетельствам врачей, которых мы уже допросили, кололи пациентам этой «лаборатории». Так они называли секретное отделение своей больницы. - Такой сложный состав? - Да черт его разберет. Эксперты пока колдуют. - А что говорят сотрудники больницы? - Говорят, что это что-то типа сыворотки супер-солдата, - ответил Бхаттар и поморщился. Очень уж ему не нравилась эта тема с опытами над людьми. - Как-как?- не понял Дауни. - Эта дрянь так воздействует на мозг, что человек становится излишне агрессивен. И в то же самое время практически невосприимчив к боли. - О-ху-ееееть! - поразился Роберт. - Вот именно. Представляешь, маленькую армию разъяренных, неуязвимых солдат? - С такой армией можно любое правительство сместить. Развязать войну, - Роберта поражал масштаб совершенного чьим-то злым гением. Это ж надо, придумать и опробовать такое, с позволения сказать, лекарство! - И насколько далеко они продвинулись в исследованиях? - задал вопрос безопасник. - В этом и загвоздка, - признался Саджу, - у сыворотки, оказывается, был побочный эффект: человек через пару дней после того, как принял «лекарство», начинал сходить с ума. У подопытного появлялись галлюцинации, навязчивые идеи. Он мог напасть на врачей, к примеру, на других пациентов. Поэтому их и держали за решеткой. И если превысить дозу, то человек вообще мог скончаться — сердце не выдерживало. - И сколько таких пациентов потеряла клиника? - Судя по их записям, около двухсот. Но мы еще не все прочли. - Суки! - и кулак Роберта опустился на стол. К счастью, эта его вспышка гнева не привлекла внимания окружающих — они с Саджу сидели в самом дальнем и самом укромном уголке ресторанчика. - Какие же суки! - в сердцах повторил Дауни. - Кто главный? Кто придумал эту херь? - В этом-то и загвоздка, - Саджу сделал довольно большой глоток из своего бокала виски, - все как один указывают на Джаю Вайш. У самой нее не спросишь, она все еще не пришла в сознание... - Но она работала в другой клинике, - напомнил Роберт. - В Горизонте, да, - согласился Саджу, - и главврач этой больницы совершенно обескуражен тем, что произошло. Он и не предполагал, что одна из его сотрудниц способна на нечто подобное. Уж не знаю, что заставило Джаю поступить на работу в эту больницу, возможно, хотела как-то отвести от себя подозрения, устроившись в Горизонт, на полставки, кстати. А в Сайфи бывала редко. Но все, включая доктора Чоудари, были у нее в кулаке. И кулак этот, похоже тянулся из самого Лондона. - Вот как? - почти не удивился безопасник. - Тут все еще запутаннее, - нахмурился Саджу, - по документам, сырье для производства сыворотки поставляла одна маленькая фирмочка под названием Интекс. Зарегистрирована фирмочка в Арубе… - Офшор, все ясно, - раздосадованно поморщился Роберт, - пойди найди владельца. - Так точно, - подтвердил Саджу, - наверняка зарегистрирована на подставное лицо. Но Чоудари говорил, что Джая часто летала в Лондон. Якобы по делам лаборатории. - Роджерс разберется, - заверил собеседника Дауни, - он как раз такие дела любит, крючкотвор и зануда. - Я надеюсь, - без особой, впрочем, надежды в голосе отозвался Бхаттар, - у меня уже голова кругом от всего этого дерьма. - Не унывай, дружище, - попытался приободрить его безопасник, - ты только подумай, какую мы махину можем свернуть. Сколько людей уберечь от этой их сыворотки! - Уж поверь, Роб, ради одного этого я буду землю рыть, чтобы сволочей, что все это замутили, в эту самую землю уложить. - А как там наш румынский товарищ? - поинтересовался Дауни. - Господин Стэн не удостоил тебя беседой? - Молчит, гад, - признался Саджу и украдкой потер чуть сбитые костяшки пальцев. - Понимаю, - кивнул головой Роберт, - воспитательные меры пока не возымели действия? - Пока нет, - честно ответил Бхаттар, - но я чувствую, клиент уже дозрел. И знаешь что? Он кого-то до усрачки боится. Не тюрьмы, нет. Его когда ко мне на допрос приводят, он все время оглядывается, как будто мы с ним не одни в комнате. Не представляешь, кто мог так напугать нашего «героя»? - Понятия не имею, - соврал Роберт. - Мистер Хемсворт, слов нет, чтобы выразить вам благодарность за то, что вы разыскали моего племянника! Крис пару секунд колебался, прежде чем пожать протянутую ему ладонь. Пальцы Джорджа Хиддлстона были сухими, жилистыми, сильными. Рукопожатие твердое, уверенное. Этот человек сам был — гимн уверенности. Все в нем — от светлого льняного костюма до ложно-скромных дорогих часов - излучало непоколебимую уверенность в том, что он, Джордж Хиддлстон, хозяин положения. Даже здесь, в палате своего племянника, куда его пустили в сопровождении полицейского, очень хорошо чувствовалось, что он вел себя так, как будто был по меньшей мере главврачом больницы, а не просто родственником одного из пациентов. - Это такая радость! Вы не представляете, доктор, какая это радость — вновь увидеть нашего Тома живым. Правда же, Мирра? - обратился он к своей спутнице. Девушка сдержанно кивнула головой. Несмотря на жару, она была одета во все черное, как будто на похороны собралась. Даже темных очков не сняла. - Когда Роберт позвонил и сообщил, что Томас жив, я даже не поверил, представляете? Обвинил Бобби в том, что он перебрал со спиртным. Кто бы мог подумать! Том жив! Наш Томми! И Хиддлстон-старший осторожно дотронулся до руки племянника. Слегка сжал тонкие пальцы в своей уверенной ладони. - Что с ним, доктор? Какие прогнозы? Хемсворт не стал щадить родственные чувства. Честно рассказал и об опухоли, и о том, что оперировать надо было еще несколько месяцев назад. И о том, что перевозить сейчас Тома — это лишний раз подвергать его опасности. - Мы заберем его отсюда, правда, Мирра? - и Джордж вновь обернулся а Вайш, как будто ища поддержки. - Может, лучше послушать доктора Хемсворта? - это были ее первые слова с тех пор, как она ступила на трап самолета, приземлившегося двумя часами ранее в аэропорте Мумбаи. Она молчала всю дорогу, пока Дауни, встретивший ее и Джорджа в аэропорту, вез их в Сайфи. Молчала, когда увидела Тома — обездвиженного, похудевшего так, что сквозь ставшую почти что как пергамент кожу явно проступали кости — это была пародия на человека. Это был не ее Том. Она не хотела говорить. Не с этими людьми. Единственный, кого она хотела сейчас услышать, был сам Том. Ей казалось, что если бы она рассказала ему все, почему ей пришлось поступить так, как она поступила, Томас бы понял ее. И простил. Он всегда был лучше нее. Всегда мог оправдать человека. Он легко прощал. Потому что сам никому зла не делал. Если бы он только смог ее простить… - Я уверен, дорогая, мистер Хемсворт прекрасный специалист, - как сквозь вату долетали до нее слова жениха, - но уверяю, что в той клинике, в Швейцарии — ты помнишь, я говорил тебе о ней — так вот там Томасу будет гораздо лучше. Не без помощи нашего дорогого мистера Дауни я почти что закончил оформлять все необходимые документы на выезд. Так когда я смогу забрать Тома, доктор? Крис подумал, что он ослышался. - Что? Что вы сказали?! - его глаза, смотревшие сейчас прямо в глаза Хиддлстона, излучали чистое бешенство. - Я спросил, когда я смогу забрать племянника, - спокойно повторил Джордж. - Том — это не вещь, чтобы его можно было забрать, ты, паскуда! - он вцепился в лацканы щегольского льняного пиджака и от всей своей широкой души впечатал его обладателя в стену. Мирра, наблюдавшая эту отвратительную сцену, не проронила ни слова. Полицейский, маячивший в дверях, сделал шаг по направлению к мужчинам, но вдруг замер, уставившись в монитор, что стоял возле кровати пациента. - Доктор Хемсворт! - крикнул страж порядка. Крис опустил руки и посмотрел туда, куда указывал полицейский. - Дьявол! - выругался доктор, глядя, как по монитору бежит непрерывная тонкая линия. - Зови Амалу! - велел он полицейскому и затем обратился к гостям: - Вы, двое, пошли вон отсюда! - Что с ним? - с тревогой спросила Мирра. - Что с Томом?! - Вон, я сказал! - рявкнул Крис. Амала разминулась с выходящими Джорджем и Миррой в дверях палаты. - Остановка? Опять? - обратилась она к Хемсворту. - Такое уже было раньше? - спросил ее Крис. - Пару раз, - уклончиво ответила медсестра, заряжая шприц адреналином. - Коли, живо! - приказал доктор. И пока девушка ставила укол, привел в рабочий режим дефибриллятор. - Двести двадцать! Амала, отошла от кровати! Девушка подняла руки вверх. - Разряд! Тело Томаса тряхнуло. Крис вновь чертыхнулся — упрямая прямая линия рассекала монитор. - Двести пятьдесят! От стола! Разряд! И вновь чертова прямая. - Триста! - Стой! Крис, стой! - закричала Амала. - Отойди! - Да стой же ты! Смотри! Пальцы Тома чуть дернулись. Он как будто бы пытался сжать их в кулак. И монитор вновь показывал кривую — показатели жизнедеятельности улучшались. Крис прикрыл глаза, медленно выдыхая. Слава богу, на этот раз обошлось! И когда Хемсворт открыл глаза, то не мог поверить в то, что они видят: Том смотрел на него. Прямо на него. Взгляд его был немного расфокусированным, будто Томас не мог сосредоточиться ни на чем. Прошла секунда, другая. Хиддлстон моргнул, потом зажмурился и, когда вновь открыл глаза, то смотрел на Криса вполне осознанно. Смотрел — и не узнавал. Это Крис понял сразу же. «Кто ты?» - спрашивал взгляд Хиддлстона.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.