ID работы: 9433328

Лепестки жёлтой магнолии

Гет
R
В процессе
108
автор
Размер:
планируется Миди, написано 25 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 36 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава IV

Настройки текста

Кувшинка

Ты никогда не должна меня обманывать

Наступает август, а вместе с ним приятная грусть из-за уходящего лета. Три месяца пролетели быстро, Тина не успела заметить, как календарь сменялся числами. Смартфон показывает двадцать седьмое число. Чем ближе тридцать первое, тем больше печаль поглощает голову девушки. Она любила лето и проводила его всегда с пользой. Этим летом она успела получить и удовольствие. Пусть и мимолетное, но запоминающееся, оставляющее памятные следы где-то в сознании. Из девяносто двух дней только двадцать проведены с Даном полностью, пятнадцать — наполовину, а остальные — по сети. Но Кароль считала, что им даже повезло, учитывая их плотные графики, забитые концертами и мероприятиями. Последние летние дни они решают посвятить природе и едут на речку с палаткой. Уединение с водой, сосновым лесом и полем — все то, что оба любили. Они берут гитару, одно тёплое одеяло на двоих, небольшой телескоп и её любимый белый зефир. Кароль, словно ребёнок, в охапку берет несколько пачек этой сладости, на что Дан смотрит скептически, бросая в тележку рыбу для себя и индейку для неё. В магазине успевают повздорить: Дан хочет красное полусладкое, а Тина шампанское. В итоге берут с собой белое полусухое, мол и не тебе, и не мне. А потом, подумав, покупают и шампанское, и красное полусладкое. Кароль хочет закупаться продуктами с Даном каждый день, тщательно продумывая приём пищи, включая специи, которые хорошо бы подошли к блюду, и напиток, что скрасил бы трапезу. Иногда Тина думает, что если они будут жить вместе, то не будут нанимать горничную и повара, потому что ей в удовольствие делать все вместе с ним. Совместное приготовление ужина она приравнивает к шикарному свиданию в дорогом ресторане. Потом даже решает, что свидание не сравнится с домашним и уютным времяпрепровождением. С каждым месяцем чувство, что Дан поселил в ней весной, росло. Это сравнимо с выращиванием цветка. Чем лучше ты за ним ухаживаешь, тем здоровее он будет. Кароль смотрит в машине на Дана и думает, к какому растению она бы его отнесла. Сначала думает, что Дан (по значению) — вылитый лютик (стремление понравиться). Затем — колокольчик (просто стремление). И останавливается на ярком подсолнухе (символ солнца; желтый цвет символизирует тепло и чувство покоя). Для неё он всегда будет чем-то светлым, ярким, дарующим миру тепло. — Дан, если бы ты был цветком, то каким? — вдруг спрашивает она, решая узнать его мнение. — Не знаю, маленькая. Надо подумать, — он задумчиво хмурится, облизывая губы. — А с кем ассоциируюсь я? Если скажешь кактус, то можешь сразу развернуть машину и отвезти меня домой, — предупреждает, от чего мужчина смеётся. — С магнолией. Это символом непорочности, благородства, настойчивости, — «и ушедшей любви» думает он про себя, но вслух не говорит. Кароль улыбается, включает радио и подпевает знакомой песне.

***

Они ставят палатку в десяти метрах от реки. Кароль сладко тянется, наслаждаясь свежим речным воздухом. Дан разжигает костёр, и Тина бежит за зефиром. Дан не любит сладкое и ест его очень редко. Но Кароль настаивает. — Дан, это вкусно, — щебечет девушка, удерживая зефирку на палочке над костром. Затем дует на неё и тянет к его рту, страхуя снизу ладошкой, чтобы та не упала на землю. Мужчина уворачивается и говорит, что не хочет перебивать себе аппетит. Но девушка очень настырна. — Дан, быстрее. А то будет не так вкусно, ну же. — Ну Та-а-нь, — тянет он. — А так? — девушка удерживает половину зефира зубами и приближается к его лицу. — Боюсь, так будет ещё слаще, — смеётся он, но откусывает половину зефирки, заключая девушку в поцелуй. — Ну как? Вкусно же! — вскрикивает она. — Я не любитель такой фигни, Тань, — Кароль отмахивается и уходит в сторону машины, чтобы достать плед. Ближе к вечеру они собираются в воду. Тина садится на спину мужчины, обнимая его талию ногами и шею руками. Они медленно заходят в реку, пока Дан не сбрасывает её воду, когда хватка девушки становится слабой. Дан отплывает на небольшое расстояние и смеётся над безобидными криками. — Ты получишь у меня, Балан, — хмурится. — Ты сначала поймай, — Дан кролем отплывает от неё на несколько метров. Тина мигом начинает плыть за ним. Мужчина останавливается и решает подождать девушку, заканчивая их детскую игру. — Ну иди уже ко мне, — хрипло шепчет, смахивая капли с лица. Тина делает ещё два рывка и оказывается в его руках. — Ты невыносим. — Ты уже говорила это, придумай что-то ещё, — он тянется за поцелуем, но ловит брызги лицом, которые создаёт Кароль частыми ударами рукой о воду. Они дурачатся, смеются, целуются, играют в догонялки, снова целуются. И им было действительно весело, пока Дану в голову не пришла шутка. Балан ныряет под воду, скрываясь с поля зрения Тины. Девушка несколько секунд не замечает отсутствие мужчины, так как он находился за её спиной. Но когда она крутит головой вокруг и не обнаруживает мужчину — её накрывает паника. Тина смотрит на берег, что расположен в метрах пяти, и не видит Дана в палатке. — Дан, — кричит. — Дан, — кричит уже громче, но ответ не получает. Пытается рассмотреть дно, но ничего не видит. Затем чувствует грубую хватку на своей ноге и кричит. Мужчина выплывает и смеётся, притягивает тело девушки к себе, но чувствует сильный удар, что пришёлся по лицу. — Ты дурак, блять, — кричит и отталкивает его, отплывая к берегу. — Тань, Та-а-ань, — он в две секунды оказывается снова около девушки. Ощущает ногами дно и уверенно встаёт на ноги, хватая Кароль за запястье. — Прости, дурацкая шутка, — шепчет, пытаясь сжать её в своих объятьях. — Я же не думал, что ты так испугаешься, Тань, — чувствует её дрожь и не понимает: от холода или от страха. — Убери руки, — шепчет, прикусив губу. — Ты замёрзла уже. Губы синие. Вылезаем, — он тянет её на берег, но снова ощущает удар — теперь уже по запястью. — Руки, — шипит Тина. — Не подходи ко мне вообще, — она обгоняет его, забирает вещи и уходит в машину, чтобы переодеться. — Тань, — кричит, но ответ не получает.

***

Тина лежит в палатке, слушая музыку в наушниках и обнимая вторую подушку. Пытается уснуть, но не получается. Дан совершил уже несколько попыток забраться в палатку, но был вытолкан ногами девушки. Он решает в последний раз попытаться добраться до девушки и поговорить с ней. Открывает палатку, девушка реагирует спокойно и двигается на свою сторону, освобождая ему место. Не хочет, чтобы он ночевал в машине, а затем жаловался на боли в спине. — Тань, ну я не знаю, что мне надо сделать, чтобы ты простила меня, — говорит он. Девушка снимает наушники. — Что ты сказал? — безразлично спрашивает, поворачиваясь на другой бок. — Я сделал твой любимый зефир, — касается ладонью её щиколотки, поглаживая кожу. — Если хочешь, могу сделать индейку. — Я не голодна. — И даже зефир? — удивляется он, присаживаясь на свое место — И даже зефир. — А так? — Дан повторяет её действия: держит противную ему зефирку зубами, присаживаясь сверху на тело девушки. — А так тем более, — бурчит Тина и прячет лицо. Дан наклоняется к ней ближе, пачкая её лицо расплавленным зефиром. — Ну, Дан, — уголки губ поднимаются. — Ешь, — непонятно мямлит он. И Тина кусает половинку, спустя пару секунд забирая вторую, помогая себе языком. Не хочет мучить Дана этой сладостью, которая не пришлась ему по вкусу. Она завлекакт его в поцелуй, слизывая с губ остатки зефира. — Я ненавижу тебя, — шепчет в поцелуй, яростно сжимая в объятьях его шею, и вжимается в его тело. — Прости, такого больше не повторится. Она целует его страстно, в отместку одной рукой царапает спину, а другой оттягивает его кудри. Дан хрипло стонет ей в губы. Слишком горячо. — Ненавижу, — снова шепчет, пытаясь отдышаться. Краем глаза замечает в уголке палатки маленький букетик. — Это что? — тихо спрашивает она, отталкивая Дана от своей шеи. — Может, потом? — недовольно шипит, когда она принимает сидячее положение. — Кувшинки? — берет букетик, который завязан его красной ниточкой, что все это время спокойно висела на его запястье, оберегая от сглаза. — Они означают искренность, чистоту сердца. Молодой человек дарит этот цветок и говорит: «Ты никогда не должна меня обманывать». Меняя значение на свое, я говорю, что никогда не посмею обмануть тебя. Глупые шутки не в счёт. Но сегодняшний поступок все же в счёт, да, — он тянет её к себе, укладывая на свое тело. Тина не выпускает букетик из рук. — И об этом я хочу просить и тебя. Никогда не обманывай меня. Какими бы не были обстоятельства. — Он очень милый, — касается пальчиками лепестков. — Я никогда не вовлеку наши отношения в пучину лжи и обмана, — шепчет куда-то в шею. — Я верю, — в тон ей отвечает он. Мужчина устало прикрывает глаза. Тина крутит в руке букетик, давая себе обещание, что никогда не посмеет обмануть самого дорогого ей человека. А белые кувшинки будут всегда напоминать ей о своём обещании, стоя в комнатной вазе на тумбочке. Даже когда завянут, будут хранить её обещание. Так же, как и она, приближаясь к старости. Из года в год.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.