Глава XVII
20 июня 2020 г., 15:18
— Чего такой радостный? — спросил Драко у Дэррика на следующий вечер, когда он, Динго, Дэррик, Гарри, Рон, Гермиона и братья Гайс в весьма урезанном составе (что доя них несвойственно) собрались недалеко от площадки.
Дэррик загадочно улыбнулся.
— Настроение хорошее, — ответил он.
— Хорошее, — повторил Динго. — Как там ваш котенок? Или кто он там есть?
— Что? — переспросил Дэррик, явно в своих облаках все прослушав. — А, низзл, что ли?
— Да, — подтвердил Динго. — Как он? Вылечили? С Делли?
— Угу, — ответил он. — С Делли.
Драко щелкнул пальцем у него перед носом.
— Ты обдолбался, что ли? — спросил он.
— Нет, — тут же ответил Дэррик.
— А может ты... поцеловался? — хитро улыбнулась Гермиона, шагнув вперед к Дэррику и усмехнувшись.
Все уставились на него.
— Ну, этот вариант уже лучше, — признался он.
— Мерзость, — скривился Райан.
— Ничего ты не понимаешь, — вздохнул Дэррик, уставившись куда-то вдаль и по-прежнему улыбаясь.
— Серьезно? — сказал Драко. — С Делли?
— Ага, — мечтательно сказал Дэррик.
— У тебя сейчас такое дебильное лицо, видел бы, — признался Райан.
— Ничего ты не понимаешь, — повторил Дэррик.
— Не дебильное, — нежно поправила Гермиона. — А... влюбленное...
— Кстати, Хаус-Фессор, — обратился к Динго Штерн. — Там мой брат твою сестру поцеловал, ниче?
— Что? — Динго резко повернулся к нему.
— А в чем притензии? — не понял Штерн. — Говори. Но если скажешь что-нибудь плохое про братика — врежу.
— Притензий нет, — ответил Динго. — Трей хороший.
— Ну тогда, может, скоро породнимся, — объявил Штерн.
— Ну, если только эта, — пробормотал Динго.
— Кстати, а где Делли? — спросила Гермиона.
— Не знаю, — признался Дэррик. — Я ее до этого вечера еще не видел.
— Может, к ней отец приехал? — предложил Драко. — И она с ним.
— Может, — уже гораздо беспокойнее ответил Дэррик. — Надеюсь, что так.
— Или она не может отойти от вчерашнего дня, — добавил Штерн.
— У нас дальше поцелуя не зашло, — вставил Дэррик.
— Ну не расстраивайся, — продолжил Штерн. — Бывает.
Дэррик закатил глаза.
— А где твои братья? — вставил Динго.
— Ральфул с Вальпиной, Вольт с Верфуль, — пояснил Штерн. — А Трей, наверное, где-нибудь в лесу твою сестру тискает.
— Дурацкие у тебя шутки, — проворчал Динго.
— Может потому, что это не шутки? — объяснил Штерн.
Динго открыл было уже рот, но тут Штерн зевнул и сказал:
— Ладно, скучно с вами. Пойдем, братиков поищем.
Он, Форт и Райан пошли вперед.
— Вы это видели? — прокомментировал Динго.
— Ну, можешь порадоваться за сестру, — порассуждал Дэррик.
Динго снова открыл рот, как Драко сказал:
— О, Проспер, Руина, привет.
По дорожке к ним действительно шли двое их друзей.
— Привет. — Девочка помахала рукой.
— Гуляете? — сказал Драко.
— Идем за яблоками к тете Заре, — ответила Руина. — Нам в дорогу.
— Вы уже уезжаете? — уточнил Динго.
— Завтра, — объяснил Проспер. — Руина боится ехать сегодня.
— Почему? — не понял Гарри.
— Полнолуние, — просто объяснил Проспер. — Ну, пока.
И он увел девочку дальше.
— Сегодня полнолуние, точно, — вспомнил Динго.
— Раз в десять лет, — ахнул Драко.
— Сегодня что-то произойдет, — встревожился Дэррик. — Делли... Где она?.. К причалу, быстро!..
Он первым рванул вперед, остальные полетели за ним.
— Почему к причалу? — пропыхтел Драко.
— Пока точно не знаю, — объяснил он. — Но просто чувствую, что что-то произойдет именно там.
Они добежали до места и резко затормозили. Дэррик бешенно начал озираться по сторонам. Но там, на пристане, был только Лоренс.
— О, а вы чего тут так поздно? — спросил он.
— Ты Делли не видел? — спросил Динго.
— Может и нет, — ответил он.
Дэррик продолжал крутить головой.
— Делли, — бормотал он.
— Я знаю, кто вы, но вы не знаете, кто я, — неожиданно сказал Лоренс.
Всем было так некогда, что его фразу оставили почти без внимания.
Из-за дерева, что было рядом с рекой, показался кот с перевязанной лапой.
— Каз, — выдохнул Дэррик. — Вот, что я почувствовал.
Низзл вышел вперед, и Драко заметил, что в руках он держал угольно-черную розу. Дэррик взял цветок в руки и взгляделся в него, смолкнув на некоторое время.
— Оу, тебе что, твои коты еще и розы приносят? — спросил Рон.
— Нет, — медленно выдохнул Дэррик. — Эту розу, — он так же медленно обернулся на ребят, — я подарил Делли. И когда я ее дарил, она была... красной.
— А сейчас черная, — заметил Гарри. — Так что это значит? Где Делли?
— Ее забрали, — ответил Дэррик.
— Конечно забрали, — внезапно сказал Лоренс. — Сегодня какая ночь-то, ух!
— Что? — Динго повернулся к нему.
— Водяная Нимфа же говорила, помните, — вынуждал Лоренс.
— Тебя не было с нами, — выдохнул Дэррик.
Несколько мгновений царило молчание.
— Не было, — наконец сказал Лопенс.
Драко посмотрел на Дэррика. Его глаза пооностью сделались белыми. И Драко понял, что у него видение.
Пока остальные не знали, что и думать, Дэррик неожиданно кинулся вперед и, со всей силы врезав по лицу Лоренса, разбив его нос в кровь, повалил его на землю и свирепо навис над ним, одной рукой держа за грудки.
— Дэррик, что?.. — начал было Драко, но мальчик ответил раньше:
— Он сын Морриса Дарклина! Они все это подстроили! А теперь говори, где Делли, урод!