ID работы: 9435784

Новая жизнь старой школы

Гет
PG-13
Заморожен
9
автор
Размер:
26 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник Скачать

8 глава

Настройки текста
Иногда кажется, что всё происходящие - один сплошной сон, из которого невозможно выбраться. Гермиона сидела на уроке трансфигурации и усиленно строчила свой конспект. Профессор МакГонаглл что-то увлекательно рассказывала, но остальные ученики не особо-то её и слушали, однако такую душещипательную атмосферу развеяло внезапное появление Пэнси Паркинсон. Гриффиндорцы оторвали взгляды от профессора, которая с удивлением уставилась на дверь, в проёме которой стояла выше упомянутая ведьма. -здравствуйте, мисс Паркинсон. Чем обязаны вашему вниманию? Что-то случилось? Почему вы не на уроке? -да, здравствуйте, профессор, кое-что действительно случилось. Весь факультет Слизерина сейчас готовится к грандиозной свадьбе по указанию директора Снейпа, поэтому я не на уроке. -мисс Паркинсон, о чьей свадьбе идёт речь? -о свадьбе Гермионы Грейнджер и кое-кого ещё. «В этот момент у меня сжалось сердце. Какая свадьба? О чём она говорит?» -Паркинсон, что ты несёшь? Какая к чёрту свадьба? Я вроде как ни за кого выходить не собиралась. -ох, Герми, только не нуди. Чистокровный волшебник нашего возраста согласился сейчас же взять тебя в жёны. К тому же, твоим родителям он очень понравился, а его родители не знают о свадьбе. Так что успокойся, волноваться уже поздно. «Что-то я совсем ничего не понимаю. Чистокровный волшебник восемнадцати лет решил жениться на магллорождённой. Звучит как абсурд. А меня принуждают к свадьбе с ним. Ну полный бред. Да, с Рональдом мы давно расстались, но всё же. Замуж за чистокровного. Вовремя, однако,» - мысли разрывали голову Грейнджер, но Паркинсон стояла на своём. -итак, в связи с этим, профессор, я заберу у вас Гермиону. Свадьба состоится в 13:00 в большом зале, то есть, через 4 часа. Вы все, логично, приглашены. -о, конечно, мисс Паркинсон, мисс Грейнджер,можете идти. Мы все обязательно придём. Удачи, - после этих слов все зааплодировали, и девушки покинули кабинет трансфигурации. Как только девушки миновали несколько коридоров, Грейнджер уставилась с недоумённым взглядом на Паркинсон, в то время, как та свахила будущую миссис N за руку и успешно трансгрессировало в какое-то поместье. -Паркинсон, Мерлин тебя подери, куда ты меня притищила? Я подумала, ты просто неудачно пошутила. -о, я шутить умею, но это далеко не шутка. Ты действительно выходишь замуж. Я даже немного тебе завидую, - сказала Пэнси, задумчиво уставившись в небо, - не каждый день происходит свадьба в таком известном чистокровном роду, тем более с магллорождённой. -так кто же мой будущий муж? -к моему сожалению, об этом ты узнаешь у алтаря. В чистокровных семьях так «принятно», - Пэнси подняла руки и согнула по два пальца на обеих руках и продолжала, - так что просто наслаждайся процессом, а я тебе в этом помогу. Девушка мило улыбнулась и потянула Гермиону в одну из комнат поместья. Комната выглядело довольно внушительно. По размерам её можно сравнить с гостиной Гриффиндора. Справа стоял длинный диван, несколько пуфов и круглый столик, на котором лежало несколько косметичек. Слева была дверь, которая, видимо вела в ванную комнату. Именно туда слизеринка и потащила гриффиндорку. В ванной висело белое свадебное платье в пол. На небольшом туалетном столике лежало ещё несколько косметичек и какие-то бархатные коробочки. Рядом лежал утюжок и лак для волос. А на полу стояла целый ящик с коробочками, где была разнообразная краска для волос. Паркинсон усадила Гермиону за туалетный столик и вручила комплект нижнего белья. -итак, девочка моя, у тебя 15 минут на душ и всё прилагающиеся, -она кокетливо подмигнула и продолжила, - потом я прихожу и начинаю делать из тебя королеву этого бала. Спустя полтора часа Гермиона действительно выглядела по-королевски: длинные прямые волосы, отливающие приятной холодной платиной; свадебное платье подчёркивало её миниатюрную фигуру и тонкую талию; высокие шпильки вытягивали силуэт до уровня струны; букет из красных роз ярко контрастировал с белизной фаты и внутренним свечением диадемы. И тут свет потух. Несколько секунд не понимала что происходит, но вскоре всё вернулось на свои места, но непонимание всё ещё оставалось. Ведь, Гермиона только что стояла у алтаря около того неизвестного поместья, а сейчас уже подходит к празднично накрытому столу в большом зале Хогвартса. -да уж, директор, шутка удалась на славу. Мы даже поверили, - сказала профессор Трансгрессии сидя за столом, - как вам удалось всё провернуть? -о, Минерва, это уж мой секрет. К тому же, заказчик явно остался доволен. На этих словах Гермиона наконец-то преодолела расстояние от дверей до стола и обратилась к директору Снейпу. -директор? Так за кого я должна была «выйти замуж»? -за меня, - за спиной раздался приятный мужской голос. Гермиона начала медленно оглядываться. Она увидела лишь светловолосого мужчину, а потом... проснулась. *** «Сон. О, мерлин, это был сон. Хвала небесам. Надо будет посмотреть в библиотеке сонник. Но как я заснула?» - мысли с бешеной скоростью метались в голове будущего декана Гриффиндора. На коленках заёрзала Алекта - хорёк Гермионы, которую Джинни и Гарри подарили девушке на своей свадьбе под предлогом «чтобы не было так скучно». с тех самых пор гриффиндорка полюбила хорьков. Но если бы ей сказали это курсе так на 4, она бы приняла этого человека за умалишённого. Гермиона покинула своё уютное купе с Алектой в переноске и небольшой сумкой с некоторыми конспектами. На улице дул небольшой ветерок, и светило яркое летнее солнышко. Всё веяло спокойствием, как кто-то тыкнул Гермиону в бока указательными пальцами. Миона быстро среагировала, обернувшись, она ткнула своей палочкой в горло стоявшего за ней парня. -мерлин, Грейнджер, что ты творишь? -о, убери металл из голоса. Малфой, не обязательно было меня пугать. Что ты тут делаешь?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.