ID работы: 9436092

Letters from the constellations. Письма из созвездий

Гет
R
Завершён
283
автор
Размер:
402 страницы, 135 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
283 Нравится 221 Отзывы 163 В сборник Скачать

Глава 2.5. Драко

Настройки текста
      После того, как Малфой узнаёт, что Герми… Грейнджер маглорождённая, он словно инстинктивно начинает избегать девчонку. Не специально, просто так получается.       Наверное, часто произносимые слова отца заставляют отворачиваться, когда шоколадные глаза смотрят на него, уходить, когда на пути стоит она.       «Грязнокровки, дорогой мой, они неправильны».       Драко не знает, что ему делать и как себя вести. Сейчас он действительно впервые в замешательстве, он не понимает, насколько это правильно так открыто игнорировать. Но это то, на что он, оказывается, способен.       — Я устала. Нет, вы только посмотрите, я делала этот дурацкий доклад по истории магии больше суток! Пришлось списываться с родителями, чтобы они помогли. А лучшая оценка снова у этой выскочки Грейнджер, — жалуется Паркинсон, сидя в гостиной Слизерина вместе с Малфоем, Ноттом и Гойлом.       — Ты его делала больше суток потому, что сова твоего отца долго несла основную часть доклада. А ты в это время, если не ошибаюсь, торчала на тренировке по квиддичу и глазела на старшекурсников, — отвечает Драко, не отрываясь от очередного учебника под названием «Темные силы: пособие по самозащите».       — Малфой, значит ли это, что ты защищаешь грязнокровку? — аккуратно спрашивает Нотт, садясь напротив Драко.       Теодор всегда обдумывает слова, которые собирается сказать. Он сдержан и задумчив. Малфой понимает, что вопрос задан не для того, чтобы его обидеть. Но даже если и правда защищает? Нет, они все правы. Уж точно не Драко Малфой должен защищать и оправдывать грязнокровку.       — Я всего лишь указал на враньё Паркинсон. А на зубрилу Гриффиндора мне плевать, вы же знаете, — совершенно спокойно отвечает Драко, уверенно смотря в глаза Теодора.       Они и правда не сомневаются в словах Малфоя.       На Хэллоуин уроки сокращенные и это радует Драко, ведь скоро праздничный ужин. А сейчас, он спокойно идёт в компании знакомых и наслаждается солнечным днём. Рядом с ним оказывается Уизли и Поттер. Первый жалуется на Грейнджер, причём так громко, что слышит добрая половина учеников, находящихся рядом. И сама Грейнджер тоже.       — Уизли, я вот знаешь, что заметил? — говорит Драко, когда Грейнджер быстро скрывается в замке. — У вас, походу, не только одежда передаётся от старших к младшим, но и отсутствие мозга.       Слизеринцы громко ржут, услышав оскорбления Драко в адрес Уизли. Вот кому только в радость эти перепалки.       Прямо перед ужином Драко отстаёт от своей компании, чтобы найти Грейнджер. Он понимает, как её задели слова рыжего. Он боится, что сейчас она сидит в гордом одиночестве и плачет. Потому что она не слизеринка. Будь она ею, то вместо слёз использовала бы какое-нибудь заклятие. Но такая прирождённая гриффиндорка, как она, молча всё проглотит и пойдет дальше.       Малфой понимает, что оказался прав, когда в женском туалете находит Грейнджер. Он слышит, как она тихо-тихо всхлипывает и пытается перестать плакать.       — Я знал, только истинная гриффиндорка будет молча плакать в туалете. А надо было наслать на него проклятие и пусть страдает, — говорит Драко, зная, что только она его слышит.       Сейчас все студентки в большом зале, угощаются праздничным ужином. Все, кроме неё.       — Он не прав, он безмерно туп, слышишь?       Драко проходит туда-сюда по туалету, решая, что именно ему ещё нужно сказать. Он действительно не хочет видеть Грейнджер плачущей.       — Выходи, нельзя пропускать Хэллоуин. И знаешь, ты могла бы сказать или написать о своём происхождении, но забудь уже. Просто… Короче, выходи и иди веселиться со своими гриффиндорскими дружками, — говорит Драко и сразу же выходит из женского туалета.       Он хочет многое сказать Грейнджер. И о том, что она промолчала, и о том, что она не пришла, когда он звал, и о том, что она даже не ответила. Вопросы накапливаются с каждым днём, но он их не задаст, не сейчас.       Большой зал сверкает яркими огнями, они повсюду. Свечи, рожицы на тыквах, факелы. Еда манила Малфоя, он сразу прошел к своему месту и приступил т к ужину. Но хорошо поесть ему не удаётся. В зал вбегает профессор Квиррелл, истошно вопя о тролле в подземелье.       Паника, все ученики вскакивают, орут и лишь директор Альбус Дамблдор заставляет всех успокоиться. Он просит старост вывести учеников в гостиные, а учителей посылает в то самое подземелье.       Малфой сразу соображает, что Грейнджер ничего не знает и спешит на помощь. Но бегущие мимо Поттер и Уизли заставляют его передумать.       — Быстрее, мы должны спасти Гермиону, — шепчет очкастый и заворачивает в сторону женского туалета.       Драко остаётся на месте, осознавая, что будет лишним. Раз её спасут, то можно и не волноваться? Видимо.       — Я сказал, марш в гостиную Слизерина, — строго говорит староста их факультета, и Драко приходится молча развернуться в сторону гостиной.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.