ID работы: 9438697

Душой и телом

Джен
NC-17
Завершён
124
автор
Takeda Yuki бета
Размер:
34 страницы, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
124 Нравится 94 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
— Добегался! Аэрто и пискнуть не успел, как сильная рука сцапала его за шиворот. Запоздало сообразив, он попытался спрятать за спину холщовый мешочек, но было поздно. Сердито сведя брови, Гейбл протянул руку ладонью вверх и демон, недовольно цыкнув, вынужден был положить на нее улику. — Он напрашивался. — Восхитительная линия поведения. Тебе сколько лет, двенадцать? Хотя постой, даже в двенадцать так себя не ведут. Идем. — Куда? — Извиняться. А началось все банально — с визита благодарных соседей. Последние два месяца они текли сплошной рекой — высказать благодарность победителю Кровавого Оскара, засвидетельствовать почтение, предложить сестру/дочь/племянницу в жены мудрому лорду и так далее. Аэрто честно старался не плеваться, но получалось с трудом — где они все были предыдущие месяцы, когда замок изнывал в осаде? Потом демон, служивший врагу, ушел и стало проще, но юноша отлично помнил долгие дни и недели, когда с боем добывалась даже вода — какой-то ублюдок отравил колодец и приходилось пробиваться за стену, чтобы пополнить запасы. Стоило ли говорить, что от грубости к гостям Аэрто удерживал лишь тяжелый взгляд Гейбла и память о не менее тяжелой руке и очень-очень хлестких розгах, никогда не переводящихся в подвале. Обычно удерживал. — Не стану извиняться. — Аэрто… — Не стану и все! — внезапно вывернувшись из руки, давно лежащей на загривке только для виду, юноша отскочил к стене, ощерившись. — Этот жирный трусливый ублюдок оскорбил всех нас. Вы же слышали его: «Ваш подвиг почти делает вас равным Высшему роду». А его милостивое предложение пожертвовать вам в качестве племенной кобылы свою внебрачную дочь? Чтобы ваши дети были великими не только по духу, но и по крови, да? Наплоди детей от царственной девки, может мы даже позволим им сесть за наш стол. — Аэрто! — видя, что юноша почти кричит, Гейбл тоже на полтона повысил голос, привлекая внимание. После чего вновь заговорил тихо и размеренно. — Я прекрасно слышал, что он сказал. И все слышали. А потом все слышали, как ему пришлось извиняться и убеждать, что он просто неудачно подобрал слова. Уверяю, никто из присутствовавших не встал на его сторону, именно поэтому он вспомнил про спешные дела и сегодня же уезжает. Уверяю, он не скоро забудет позорную необходимость у всех на глазах просить прощения у людей, которых считает ниже себя. И это не повод продолжать ему мстить. — Я же не навредил ему всерьез? — равнодушно пожал плечами Аэрто, возвращаясь к привычному тихому тону. — Не навредил. — Нет, ты просто вместо того, чтобы забыть, пошел мелко и низко пакостничать, — строго припечатал Гейбл. — Он может и заслужил в таком виде отправиться в путь, но заслужил ли я славы человека, позволяющего оскорблять гостя в своем доме? Потому сейчас ты пойдешь вместе со мной и извинишься. А потом мы поговорим о твоем наказании. — Но… — Аэрто, это не обсуждается. Я не прошу от тебя длинных пламенных речей, формальных извинений будет достаточно.

* * *

Извиниться, вместо того, чтобы расхохотаться в голос, было сложно. Конь и всадник друг друга стоили. Конечно, лошадей Аэрто пожалел, потому они отделались легко. Гривы их были сплетены в огромный ком, на половину состоящий из колючих шариков репейника, и, хоть выглядело это кошмарно, аккуратный конюх мог разобрать это за час, благо конюх у гостя был ласковым и драть лошадкам гриву не станет. Сам же гость был в надвинутом до самого лба шапероне, потому что там спасти могли разве что ножницы. Выбирая клейкий вар, который внезапно оказался в ковше для омовения головы, Аэрто всячески убедился, что он не смывается ни с волос, ни с кожи. Выдавить из себя: «Мне очень жаль, что по моей оплошности вар отнесли не в сад, а в купальню», выдержки хватило, а когда багровый от гнева и стыда гость выехал за ворота, юноша буквально сложился пополам от смеха. Который тут же, впрочем, перешел в сдавленное шипение, когда крепкие пальцы лорда крепко сжали его ухо и повели прочь под сдержанные смешки солдат. Как ни странно, излишне стыдно не было. Неприятно, конечно, когда тебя за ухо ведут перед всем честным людом, но скорее смешно, чем трагично.       — Ты хоть понимаешь, в чем был неправ? — голос лорда звучал почти устало. Что, впрочем, не помешало ему в очередной раз опустить на уже порядком исчерченные ягодицы хлесткую розгу. Аэрто шумно вздохнул, задержал дыхание, чтобы подавить вздох. Понял, что мужчина ждет ответа. — Нельзя оскорблять гостя? — В том числе, — еще одна алая полоса вспыхнула в самом верху бедер, заставив чуть слышно заскулить. Юноша надеялся, что Гейбл не услышит, но тот, кажется, уловил и ненадолго прекратил порку, чувствуя, что сегодня у Аэрто с терпением беда. — Если у тебя какие-то претензии — либо расскажи об этом мне, либо, если уж все совсем плохо, в крайнем случае выскажи их гостю. Это скандал, но все же лучше, чем мелочная месть. Я бы поверил, что такое может учудить дворовый мальчишка, поперек лавки помещающийся, но ты, мне кажется, из таких шуток должен был уже вырасти. Видя, что демон слегка отдышался, мужчина неспеша положил еще пять полос. Каждый удар сопровождался нечленораздельными полустонами, а на последнем, упавшем ровно в складку под ягодицами, заставил вздрогнуть всем телом и все же вскрикнуть. Нахмурившись, мужчина осмотрел покрытую вспухшими следами кожу. Не так уж много, а за такую выходку — так и вовсе пустяк, но продолжать отчаянно не хотелось. То ли сказывалась усталость, то ли нервное напряжение, но порку юноша переносил откровенно плохо. Обычно, укладываясь на печально знакомую лавку, уже давно предназначенную исключительно для этого, Аэрто ухитрялся продолжать шутить или огрызаться, а сейчас мелко дрожал, впиваясь отросшими когтями в гладкую деревянную поверхность. — С тобой все нормально? — на всякий случай утонил он, внимательно глядя на юношу. — У меня на заднице живого места нет, какое уж нормально, — возмутился демон. — То ли еще будет, — хмыкнул Гейбл. — А кроме? Ты же пьешь зелья, которые тебе сварил лекарь? Аэрто быстро закивал, что навело на подозрения. С другой стороны — не совсем же он дурак, правда? Последствия неоднократно нанесенных физических и магических травм — не шутка и демон не может этого не понимать, с чего бы ему? — Аэрто, — присев около лавки, мужчина заставил юношу приподняться и заглянул в бледное лицо с пылающими щеками. — Ты точно пьешь зелья? То, как юноша прикрыл глаза, чтобы не встречаться взглядом, выдало его с головой. Чертыхнувшись, мужчина резко встал, подавив желание несколько раз перетянуть демона розгой со всей силы. — Что на этот раз? — Мне нужны были деньги, а больше ничего своего у меня нет. Прикрыв глаза и мысленно досчитав до десяти, мужчина отложил розгу. — Одевайся. Юноша осторожно выполнил приказ, глядя исподлобья и явно не понимая, чего ждать от неожиданного помилования. — Вы злитесь? — Марш в свою комнату и не приведи тебя… никто, не оказаться там через четверть часа.

* * *

Рубить с плеча Гейбл не любил, тем более, что с Аэрто это всегда заканчивалось скверно. Потому начал он с визита к лекарю, где запасся новой порцией зелья. И кое-чем еще. Сперва он собирался применить приобретение немедленно, но по ходу дела злость отпустила и пришло осознание, что это, пожалуй, слишком. Впрочем, припугнуть паршивца никто не запрещает. К его приходу демон лежал на животе, подложив руки под подбородок и бездумно пялясь в стену. Увидев лорда, он подскочил, явно не зная, куда себя деть. — Зачем тебе были деньги? — уточнил мужчина, и без того подозревая ответ. — Вар купить у деревенских, — подтвердил догадку Аэрто. — Я знаю, что глупо, но… — Это не просто глупо, я этому даже слово подобрать не могу, — рыкнул Гейбл, чувствуя, что снова начинает закипать. — Спускай штаны и ложись. Не хочешь нормально лекарства принимать, будем лечить альтернативно. С этими словами мужчина извлек из лекарской сумки снадобье и странное металлическое приспособление с поршнем и длинным полым стержнем на конце. — Что это? — округлил глаза Аэрто. — Клистир, — спокойно сказал мужчина. — Засовывается именно туда, куда ты думаешь и вводит жидкость, раз уж глотать лекарства ты не согласен. — Я согласен, — побледнев как полотно, юноша сделал полшага назад. — Что-то незаметно, — покачал головой мужчина. — Снимай штаны и ложись. — Вы это не серьезно, — возмутился демон. — Я всего лишь раз не выпил. — А уже заметно отсутствие эффекта, — нахмурился мужчина. — Итак, ты обещаешь, что больше ни разу не пропустишь прием зелья — или сразу переходить к действенному способу убедиться, что оно в тебе? — Обещаю, — обиженно воскликнул юноша. — Вот и умница, — хмыкнул Гейбл, протягивая пузырек с травами и наблюдая, как Аэрто осушает его, даже не поморщившись от мерзкого вкуса, на который вечно жаловался. — А штаны все же снимай, мы еще не закончили. — Я же больной и несчастный, — сердито бросил Аэрто, смущенный донельзя идиотским спектаклем. — Меня нельзя пороть. — Значит, буду шлепать, — невозмутимо пожал плечами Гейбл. — Ты же помнишь, как это работает. Да и самое то, после твоей глупой выходки. Я даже тебе, больному и несчастному, выбор дам. Ладонь или ремень? Аэрто нахохлился, борясь с собой и опасливо косясь на тяжелый узкий ремень, угрожающе повешенный на стул. Ладонью, даже по следам от розг — почти не больно. Так, баловство. Но придется сказать это вслух, а потом добровольно перегнуться через колени сеньора, будто и правда дитё. — Ремень, — наконец выдавил он. И, стянув штаны, улегся на кровать. Усмехнувшись, мужчина взял ремень. Взвесил, взглянул на рубцы на ягодицах, незаметно повесил обратно и взял пояс самого Аэрто — широкий и мягкий. Первый десяток лег быстро и с хорошим замахом, заставив провинившегося суетливо ерзать, а затем мужчина сбавил темп. Легкая кожаная полоса кусалась по большей части из-за свежих следов розги. Не будь их — остался бы жар, но и только. Наградив несчастного где-то полусотней горячих, мужчина отложил орудие наказания и позволил одеться. Тот натянул штаны, преувеличенно морщась. — Злой вы, — сообщил он, укладываясь на бок и опираясь головой на локоть. — Злой, — подтвердил мужчина. — И безжалостный. Ужинать пойдёшь или опять в постель свинячить будешь? — Свинячить, — тут же забыв про обиду, просиял Аэрто. Чаще всего Гейбл настаивал на трапезе в столовой и ужинать в комнате позволял в виде исключения. — Кто бы сомневался. Спрашивать, кто тебя про вар надоумил — бессмысленно? — А что, я сам додуматься не мог? — с напускным возмущением уточнил Аэрто. — Мог бы, если бы в аду цвели сады, нуждающиеся в варе, — отмахнулся лорд. — Я подозреваю за тобой уйму талантов, но не верю, что тебе приходилось лечить деревья, уж прости. Но допытываться не стану, хотя по одному бравому воину давненько розги плачут. Так ему и передай.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.