ID работы: 944019

Подработка

Гет
R
Завершён
2876
автор
Moriko-chan бета
Размер:
403 страницы, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2876 Нравится 1334 Отзывы 1192 В сборник Скачать

Часть 46.

Настройки текста
Кавадзуки Сен был человеком заурядного склада ума со сгоревшими от реальности амбициями. Ему перевалило за тридцать, когда он только получил своё первое повышение, и с тех пор подобной радости в его жизни не было. Мужчине давно за сорок, у него небольшой дом со скромным убранством, тихая жена и сваливший в поисках лучшей жизни в Осаку сын. Всё хорошо, но улучшить своё положение он больше не мог. Возможно, раскрой Сен какое-нибудь громкое дело, начальство не посмотрит на его весьма скромный послужной список и отметит какой-нибудь наградой, добавляющей прибавку к зарплате. Но единственное дело, которое могло изменить жизнь Кавадзуки, было поручено его коллеге с более цепким взглядом и живым умом. И это даже радовало мужчину: казавшийся каким-то незначительным преступником, городской убийца перерос до уровня неуловимой угрозы, - и детектив прекрасно понимал, что это уже не его уровень. Он видел, как его коллега не спит ночами, как начальство передало под его руководство десятки офицеров для поимки маньяка, как неотрывно за ними следует прокуратура, и как сильно ответственность расшатывает нервы. Кавадзуки был рад, что он и ещё несколько детективов избежали подобной участи. Пока основные силы полиции были направленны на поимку звезды криминального мира Намимори, Сен был одним из тех, кто разбирался с более бытовыми и лёгкими делами. Хотя последнее было далеко от простой поножовщины, домашнего насилия и хулиганских выходок подростков. Он держал в руках папку с делом, которое, конечно, не принесёт ему славы и почёта, но, во всяком случае, позволит взбодриться чисто в профессиональном плане. Пускай Кавадзуки не обладал острым умом, чтобы вести дела, как детективы из фильмов и сериалов, распутывая гениальные преступления, он всё же проработал в полиции больше двадцати лет, имел опыт и сноровку. Никаких «посмотрим на это дело под другим углом», только действия по инструкции и проверка самых привычных версий, прежде чем углубляться в более сложные жизненные схемы. Мужчина был профессионалом в самом заурядном значении, но этого было достаточно, чтобы раскрывать простые и средние по сложности дела, к последнему из которых он относил вчерашнее убийство Хибари Нацуко. Кавадзуки скользнул взглядом по краткому досье убитой, которое он всё же успел запросить прежде чем лечь спать, и подумал о том, что, быть может, небольшую прибавку он сможет получить. Девушка была дочерью Нобу Шо – владельца семейного бизнеса по изготовлению и продаже техники, главный офис которого был начат в Японии, но был перенесён в Италию ещё лет тридцать назад. Господин Нобу имел филиалы компании в крупных японских городах, один – как дань уважения прошлому – в Намимори, более семи в Италии и ещё несколько в трёх странах Европы. Помимо этого связи его семьи и собственная активная светская жизнь делали его другом множества людей, чьи имена можно было увидеть в дорогих журналах и в сводках новостей. К тому же, Кавадзуки просмотрел графу про семейное положение, сама девушка была замужем за Хибари Кёей – молодым прокурором, чей отец был известной фигурой в кругах японской полиции. Хибари Нацуко была окружена достаточно влиятельными людьми, чтобы это дело можно было вести спустя рукава и довольствоваться первым попавшимся подозреваемым. Не маньяк, о котором хотя бы раз в день, да упомянут, но в новостях о её убийстве скажут. Поэтому Кавадзуки передал висящую на нём кражу и побои своим младшим коллегам, а сам полностью решил посвятить себя этому делу. Всё-таки ему хватало ума правильно расставлять приоритеты и понимать, когда надо собраться и взяться за дело серьёзно. Но всё равно детектив решил не отходить от своего привычного хода расследования. Первым делом всегда подозревается супруг, как самый близкий человек, у которого обычно бывает мотив и возможность убить. Поэтому он продержал Хибари до ночи в отделении для сбора показаний и психологического давления. Хотя Сену казалось, что одинокое сидение на месте среди полицейских не особо напрягало Кёю. Но и без этого детективу удалось на тот момент собрать достаточно сведений, чтобы спокойно разрабатывать версию с мужем-убийцей. Как они и договаривались, Хибари пришёл после обеда. Он был в той же одежде, что и вчера. Немного мятой, но, в общем, выглядел всё равно прилично. Кавадзуки догадался, что после того, как он его отпустил, мужчина сразу же поехал к кому-то домой или в отель, где просто рухнул спать, не заморачиваясь поиском одежды. - Проходите в мой кабинет, Хибари-сан, - Кавадзуки провёл его за собой в небольшое помещение, где было несколько столов для его подчинённых и дверь в его личное рабочее пространство: пускай он и не был звездой отделения, срок службы и раскрытые дела позволили ему занять какое-никакое, но положение. Сен решил, что будет вести допрос у себя, чтобы не создавать видимости, что воспринимает Хибари как главного подозреваемого. Личная, чисто внешне, беседа, никакого чрезмерного давления, удобный стул – всё это может помочь расслабиться и говорить чуть более откровенно, чем мужчина планировал раньше. Хотя Кавадзуки догадывался, что Хибари знает, что официально он здесь как потерпевший, а мысленно для детектива – подозреваемый. Но Сен всё равно старался максимально сгладить это впечатление. Всё-таки, это дело не простой убитой домохозяйки, а её муж не грузчик без образования. По взгляду Кёи было видно, что тот прекрасно понимает, как следует себя вести, что он может говорить, что должен, и на что имеет право. И стоит только Кавадзуки перейти черту, как Хибари тут же достанет телефон и позвонит, в начале, своему адвокату, а потом и начальству. Чёртов выпускник юридического. Поэтому детектив старался быть осторожным. Он снова задаст вопросы, которые задавал вчера, чтобы освежить память и обратить внимание на то, что упустил от сонливости, уточнит что-нибудь новое и, конечно же, поднимет вопрос об алиби. - Если вы не против, то я хотел бы повторить вчерашние вопросы, - Кавадзуки сразу перешёл к делу, когда за ними закрылась дверь. - Конечно, - Кёя сел на предложенный стул. Подготовив всё необходимое для допроса, детектив продолжил: - Начнём издалека: как давно вы были женаты? - Шесть лет. Мы поженились на первом курсе в университете. - Учились вместе? – это к делу не относилось, но для беседы – вполне логичный вопрос. - На разных факультетах. Я на юридическом, она бизнес и управление, - и словно необходимо было уточнить, добавил, - чтобы участвовать в жизни компании отца. - Ясно, - Кавадзуки кивнул. – И у вас общий сын, которому… - Шесть лет, - закончил за него Кёя. - Будет в этом году. Детектив посмотрел на мужчину. Вчера Хибари сказал то же самое, и это усталый мозг просто зафиксировал как факт. Сейчас же, подпитанный сном и хорошим завтраком, он проводил параллели, от чего Кавадзуки, сделав несколько пометок на листе, спросил: - Вы поженились из-за беременности? - Да, - Хибари не имел привычку скрывать, что женился только из-за положительного теста на беременность и воли родителей. – Тогда вполне логично было взять на себя ответственность. - Брак был удачным? - Нет. Быстрый ответ, за который Кавадзуки зацепился. Неудачный брак, который держится только на ребёнке и, судя по статусу господина Нобу и Хибари, давлении отцов, чем не повод для убийства жены? - Вы часто ссорились? - Не редко. Обычно, когда она приезжала, всё проходило спокойно. Но бывали случаи для ссор. - Когда приезжала? Звучит так, что она практически не появлялась дома. - Верно, - Кёя кивнул. – Вначале она приезжала по праздникам, потом сократила до пары раз в год. Один раз её и вовсе с января по декабрь не было, - он немного подумал и добавил, - всё основное время она проводит в круизах, на встречах с партнёрами отца и участвует в управлении компании. Это занимает много времени, - Хибари хмыкнул. - А за, - Сен посмотрел на досье, - Котой, вашим сыном, кто следил? - Первое время мы вместе. Потом, когда можно было спокойно переходить на искусственное питание и от матери нужна уже только любовь и забота, она перебралась по университетской программе поближе к отцу в Италию. - То есть, вы растили сына один? - Да. Если не считать нянь. Учёба и практика, теперь ещё и работа, не позволяют сидеть целый день дома. - Тогда почему вы не развелись? – параллельно делая заметки, спросил детектив, - по вашим словам, брак был неудачным, а вся забота о сыне перешла на ваши плечи. - Мой отец, - Кёя решил сказать всё максимально тактично, - приверженец старых взглядов, при которых развод – это слишком плохо. К тому же, - уголки его губ нервно приподнялись, - я сам виноват, допустив беременность, и должен нести это бремя. Если разведусь, то мне будет тяжело обеспечивать Коту, работать и сидеть с ним. К тому же, господин Нобу тоже не хочет нашего разрыва. Всё-таки единственная дочь, - Хибари соврал о причине нежелания отца Нацуко развода, но этот вариант удовлетворил детектива. - Понимаю. Кто сейчас следит за Котой? - Савада Тсунаёши, - он проследил, как Сен записал имя, - её отправил университет на практику в агентство занятости, а то уже назначило её к нам няней, - Хибари постарался говорить о девушке максимально отстранённо и сухо. - Практика до сих пор идёт? - Нет. Можно сказать, что она прижилась и нашла общий язык с Котой. Поэтому мы договорились о продлении контракта и об оставлении её как няни, но уже официально и без практики. - Сейчас ваш сын с ней? - Да, - Кёя слегка сощурился, - это важно? - Не особо, - детектив приврал. – Хорошо, теперь перейдём к событиям вчерашнего дня. Расскажете, как прошёл ваш день? – Кавадзуки специально решил не начинать сразу с «где вы были в момент убийства», поддерживая более-менее лёгкий разговор и давая себе возможность увидеть картину более полно. - Где-то в половину восьмого, - Кёя слегка нахмурился, вспоминая утро, - Кусакабе Тетсуя, мой коллега и друг с университета, приехал на такси. Я вышел с сыном, и мы сделали крюк, чтобы отвезти его в садик. Потом поехали на работу, где провели весь день часов до семи-восьми. После чего позвонил Саваде узнать, не забрала ли она ещё Коту, и предложил им подождать меня. На улице была ужасная погода и слишком темно, чтобы идти домой одним. К тому же, - он на секунду умолк, - сейчас не очень безопасно. Детектив понял намёк. Если няня студентка, то она достаточно молода, а с маленьким подопечным напоминает молодую мамочку, которые сейчас не рискуют выходить с детьми без сопровождения. - А дальше? - Я собирался сделать крюк, чтобы отвезти Саваду домой (я уже закончил работать, и ей не нужно было сидеть с Котой), когда мне позвонил мой сосед сказать, что меня ищет полиция. Оставив сына у няни, я поехал сразу домой и встретился с вами. - Вы сказали, что позвонили узнать, не забрала ли няня Коту из садика, да? – Хибари кивнул. – Она забирает его в разное время? – ещё пометки. - Обычно после обеда или четырёх. Смотря как заканчиваются занятия в университете. - Она отводит его к себе? - Нет, ко мне домой, - Кёя не понял, почему Кавадзуки это предположил. - И у неё есть дубликат ключей? - Да, - Хибари снова напрягся, пытаясь уловить мысль, проскользнувшую во взгляде детектива, - она сидит с Котой до моего возвращения, разумеется, у неё есть дубликат ключей. - Не поймите меня неправильно, - детектив попытался успокоить мужчину, увидев его напряжение, - дверь в вашу квартиру была открыта, и не было следов взлома. Так что либо ваша жена сама её открыла, либо кто-то открыл её ключом (возможно, няня или ваш сын потеряли свой комплект). Надо проверить все варианты, - такое объяснение не заставило Хибари расслабиться, но, во всяком случае, тот сдержанно кивнул и позволил ему продолжить. – Кхм. Если Савада-сан забирает мальчика примерно в одно время, тогда почему вчера вы позвонили после работы? - Она ещё днём предупредила меня, что освободится только ближе к вечеру, - Кёя позволил слегка сменить тему. - Я хотел предложить ей сразу идти домой, но сам не знал, смогу ли закончить работу до закрытия садика. Поэтому мы договорились, что, если ничего не поменяется, она заберёт его сразу после учёбы, - решая убрать все неясности, более полно рассказывал Хибари. - Но вышло так, что я освободился достаточно рано и смог их забрать. - Хорошо. Тогда скажите вот ещё что: между двумя и тремя часами, где вы были? - На работе, - мужчина расслабился, когда детектив перешёл к существенному вопросу. – Это время обеденного перерыва, так что я ещё вышел проверить машину. - С ней что-то не так? - он сделал ещё одну пометку. - Она простояла ночь на парковке, - Хибари не хотел упоминать о своём тяжелом вечере. – За день до всего этого, - он жестом обобщил события вчерашнего дня, - я пошёл в бар с Кусакабе, - его немного дёрнуло называть друга по фамилии, - и оставил машину. Поэтому следующим утром мы добирались на работу на такси. - Кто-нибудь был с вами в перерыв? - Нет, - тон Хибари поставил точку в допросе: если детектив спросит что-то ещё, не касающегося какой-то общей информации, то он уже может вспоминать номер адвокатской конторы. – Что-нибудь ещё? - На этом всё, - Кавадзуки не стал продолжать. – Подождёте немного? Я запишу показания, вам надо проверить и подписать их. - Конечно. - А, и ещё, - детектив решил спросить сразу, чтобы не забыть и не вызванивать мужчину, - мне нужен номер вашего коллеги Кусакабе-сана, Савады-сан и её адрес. - Зачем? – этого вопроса Кёя опасался. - Нужно, чтобы они подтвердили ваши слова, - Кавадзуки говорил спокойно, - а учитывая, что вы работаете, а Савада-сан сидит сейчас с Котой, будет удобнее, если я подъеду сам. Хибари хотел бы послать детектива с такой просьбой и откровенной ложью: если бы он хотел только подтвердить уже сказанное Кёей, то он бы не спрашивал раньше про дубликаты ключей и не задавал похожие вопросы. Но не дать номер и адрес – странно и безосновательно. Поэтому он, нахмурившись, всё же кивнул.

***

Детектив дал команду двум своим подчинённым: проверить слова Хибари, узнать, покидала ли его машина стоянку; съездить к детскому саду и в университет Намимори. Пускай он только собирается поговорить с Тсунаёши, время терять не стоило. Кавадзуки подъехал к дому Савады, в котором даже днём уже горел свет: затянутое небо и дождь вынуждали забыть на время об экономии электроэнергии. Детектив был рад, что рядом с домом не было машин: он серьёзно опасался, что после его разговора с Хибари, мужчина плюнет на работу и примчится сюда, чтобы проконтролировать, как он будет «проверять показания». Сен, и правда, должен был это сделать. Так или иначе, Кёя сослался на двух, вернее, если считать Коту, трёх людей, которые могут подтвердить его слова. Но помимо этого, наученный долгой детективной деятельностью мозг, услужливо подсказал ещё одну версию, в которой уже в роли подозреваемого выступала няня. Кавадзуки старался избавиться от чувства, что представленный им вариант ужасно напоминает сюжет какого-нибудь сериала или книги, выходя из машины. Ведь вполне могло быть и так, что убийство совершила няня. По словам Хибари она примерно его возраста и хорошо ладит с его сыном. А при браке, держащегося на честном слове, это два неплохих повода предпринять попытку сменить фамилию. Только, учитывая влияние родителей, серьёзной помехой для этого была здравствующая Хибари Нацуко. Пока она была жива, даже при всём обоюдном желании, о разводе не могло быть и речи. Так почему бы её не устранить? Кавадзуки не знал, как выглядит Тсуна (возможно, она настолько страшная, что даже при отсутствии жены Кёя на неё не посмотрит), но если версия появилась, надо было её проверить. Он дошёл до двери и, постучав, стал ждать. На улице начинался дождь, но пока ощущалась лишь неприятная морось, и минуты ожидания для детектива не были в тягость. Открыли ему достаточно скоро, и это была приятная женщина, которая отнюдь не походила на студентку университета. - Добрый день, я детектив Кавадзуки Сен, - он представился по всем правилам, - Савада Тсунаёши дома? Я предупреждал о своём визите, - он не соврал: перед тем, как выехать, он позвонил по данному Хибари номеру и уточнил у девушки, когда он может подъехать. - Да, проходите, - женщина отошла в сторону, пропуская его. – Тсу-чан, пришёл Кавадзуки-сан. Она сейчас подойдёт, - уже обернувшись к мужчине, добавила она. – Я Савада Нана, мама Тсуны. Вам что-нибудь принести? - Нет, спасибо, - Сен покачал головой. - Тогда проходите в гостиную, - с этими словами, женщина скрылась на кухне. Он успел немного осмотреть уютную комнату, прежде чем к нему спустилась Тсуна. Девушка не была тем типом, которых сравнивают выражением «сошла с обложки журнала», но при всей простоте она была довольно милой, чтобы Кавадзуки начал проверять вторую версию. - Извините, надо было занять чем-то Коту, - она жестом указала на диван и села вместе с детективом. – Вы хотели что-то узнать, верно? - Да, - он кивнул и достал блокнот, - если вы не против, я задам вам несколько вопросов. - Конечно, - Тсуна чувствовала себя немного неловко и надеялась, что сможет говорить чётко и понятно. - Вы давно работаете няней у Хибари-сана? - С прошлой осени. У меня был большой проект в университете, для чего мне устроили практику в трудовом агентстве. Ну, чтобы они пристроили меня няней в какую-нибудь семью. - Какая у вас специальность? - Я учусь на детского психолога. - А что за проект? - Если кратко, то это касательно детей с тяжёлым характером. Изучение их окружения и проверка способов добиться от них доверия. Там, разные подходы…. Отметить реакцию на то или иное событие. Звучит, может быть, немного как опыты, но, по сути, мне надо было просто найти общий язык с трудным ребёнком и записать, как всё прошло. - Да, я понял. И в итоге вы решили остаться? - Верно, - она кивнула и, немного поразмыслив, продолжила, - была немного тяжёлая ситуация: Хибари-сан только окончил учёбу и должен был искать работу, моё выделенное время университетом для сдачи проекта подошло к концу (я не могла уже проводить целые сутки с Котой), а Кота до меня много нянь прогнал, - Тсуна дёрнулась, вспомнив попытки мальчика выкурить её, - от чего искать замену было проблематично. К тому же у меня умер отец этой весной, и дополнительные деньги были нелишними. - Соболезную, - без особого сочувствия произнёс Кавадзуки. - Но в итоге вы договорились? - Да. Кота пошёл в детский сад, поэтому я могу забирать его после учёбы и сидеть с ним до возвращения Хибари-сана. - Он дал вам дубликат ключей от своей квартиры? - Конечно, - вопрос показался странным, - у Коты есть ключи, но всякое бывает. - Они сейчас у вас? - Да, - Тсуна даже встала и принесла с прихожей связку ключей, - вот этот, - она указала на один серый ключ. - А Кота свои не терял? - Если это и так, то мне он не сказал. - Хорошо, - детектив это записал. – Вы сказали, что забираете мальчика после занятий. А как всё прошло вчера? - Вчера мне пришлось задержаться в университете. Меня не было на прошлых занятиях, поэтому преподаватель, курирующий все мои работы, Реборн-сенсей, решил отыграться, - от воспоминаний о Реборне у неё прошли мерзкие мурашки. – Поэтому освободиться я могла только ближе к вечеру. - В котором часу? - Ближе к семи, - Тсуна ответила, немного подумав. – В начале восьмого я уже подходила к детскому саду «Хоши», если знаете такой, - Кавадзуки не знал, но записал название, - он работает до восьми. Когда я собиралась уже уходить с Котой, позвонил Хибари-сан и сказал, что он уже закончил работу и может нас забрать. На улице был ужасный дождь, так что я решила, что это хорошая идея. Кота одевается всегда тепло, но простыть можно самым неожиданным образом. Детектив обдумал её слова. Это касалось не того, что она подтвердила сказанное Хибари, а тем, как кончался её пересказ дня. Кёя сделал акцент на том, что забирал их из-за мер предосторожности, когда же девушка скинула это лишь на заботу о здоровье мальчика. Не особо важно, но Сен (больше из-за постоянного обсуждения) оставил в памяти, что няня была одной из тех людей, кто особо не интересовался криминальной ситуацией в городе. - И как закончился тот день? - Хибари-сан предложил довести меня до дома, но по дороге ему кто-то позвонил, и он попросил меня приглядеть за Котой. В итоге мы ждали его часов до двенадцати. Мама уже спала, когда он пришёл. Хибари-сан рассказал, что случилось, и я предложила остаться им у нас на ночь. Мы разошлись по комнатам и легли спать. Всё. - Тогда ещё несколько вопросов, - Тсуна кивнула. – Вы встречались с покойной? - Да, один раз, - девушка немного изменилась в лице, вспомнив о причине его визита. – Нацуко-сан приехала почти сразу, как я стала работать у Хибари-сана. Простите, не смогу точно назвать дату или примерный промежуток. Но месяц вроде ещё даже не прошёл. - И как? Вы с ней хорошо общались? - Можно сказать и так. Нацуко-сан была очень милой и лёгкой женщиной. Она сразу начала говорить со мной на «ты», просила, чтобы я обращалась к ней так же, и даже сделала несколько комплиментов. - А как отреагировал Кота? - Если честно, то странно. Он в первые дни пытался меня выгнать, считая, что из-за моего присутствия (или любой другой няни), Нацуко-сан не приезжает. Тогда казалось, что он очень по ней скучает, но когда она приехала, не было ожидаемой радости. Хотя было несколько раз в тот период, когда он переживал из-за отсутствия внимания с её стороны. - Она не очень о нём заботилась? - Я думаю, даже уверена, что Нацуко-сан любила Коту. Но так же она любит весь мир и свою работу. Можно сказать, - Тсуна попыталась подобрать слова, - что из-за этого она была слишком лёгкой оптимисткой. Не просто не грустила, но и не видела неприятных, отягощающих вещей. Например, ответственность. Поэтому, да, она заботилась о Коте «не очень» в нашем понимании. Но сама она, скорее всего, относилась к этому иначе. Вы понимаете, что я хочу сказать? - Да, - детектив кивнул. – А сколько времени она пробыла с вами? - Дня два? Я точно не помню. Но я удивилась, что она практически тут же уехала. - За это время она ругалась со своим мужем? Или у них были хорошие отношения? - Я…. – Тсуна отвела взгляд, пытаясь то ли вспомнить, то ли избежать открытого ответа, - не скажу, что ругались. Хибари-сан держался сдержанно, а Нацуко-сан была мила и общительна, но больше она как будто находилась в своём мире. Ну, знаете, вроде человек к вам обращается и одновременно не интересуется тобой. Странное ощущение. Поэтому не скажу что-то конкретное про «хорошие отношения», но ссор не было, - здесь она соврала, решив, что лучше не говорить о чём-то прямо подставляющем Кёю. - А какие у вас отношения с Хибари-саном? – Сен внимательно следил за реакцией девушки. - С Хибари-саном? – она удивлённо посмотрела на детектива, и где-то в сознании шепнула интуиция «неспроста». – Обычные, - Тсуна осторожно стала подбирать слова, - такие, какие могут быть у няни и отца её подопечного. - Вы практически не общаетесь? Или дружите? - Вряд ли мы дружим, - тут она не соврала, - но и первый вариант не подходит. С Хибари-саном было трудно найти общий язык на первых порах. Так же как и с Котой. Они оба не очень симпатизируют чужим людям. Но, не знаю…. Наверное, за всё это время мы просто привыкли уже друг к другу и стали общаться без того напряжения, что было в начале. Хотя оно было больше из-за меня: я немного неуклюжая, да и откровенно побаивалась, - строила кирпичный завод, - его. - То есть, чисто деловые отношения? - Наверное, да. - И всё? Он спокойно остался у вас прошлым вечером и… - Спросите прямо, а не намекайте, - девушка выпрямилась по струнке и стала говорить жёстче: невысказанные предположения детектива пугали и возмущали её. – Хибари-сан вчера пришёл ко мне домой, потому что оставил у меня Коту. На улице лил дождь, а его квартира – это место преступления, ведь так? Не было смысла ехать по такой погоде и снимать номер в отеле, если в итоге всё равно сегодня мне надо было сидеть с Котой. Это простая вежливость и помощь человеку, чью жену убили несколько часов назад, - она выдохнула и, стараясь говорить и дальше уверенно, добавила, - мне нравится Хибари-сан как работодатель, и я уважаю его, как человека. Не делайте глупых предположений. - Я вас понял, - Кавадзуки тоже немного подобрался и перешёл на официальный тон. – Если вы не против, я бы ещё хотел задать несколько вопросов мальчику, прежде чем уйти. - Против. - Это не займёт много времени, - детектив опешил от такого прямого отказа. - Для того, чтобы допрашивать, - Тсуна выделила последнее слова, - несовершеннолетних, нужны же, вроде, особые условия? Поговорите с Хибари-саном, если он даст согласие, то нет проблем. - Вы затрудняете расследование, - Кавадзуки вспыхнул. – К тому же, вы не можете запрещать мне увидеться с ним. - Тогда почему вы спрашивали, не против ли я? - детектив сжал зубы: его подловили. – Пока нет Хибари-сана, я защищаю Коту и представляю его интересы. И я боюсь, что вы своими расспросами выбьете мальчика из равновесия: ему только вчера сообщили, что его мать убили, - Тсуна встала с дивана. – Поэтому если у вас больше нет вопросов ко мне, я думаю, что мы закончили. - Хорошо, - Сен встал. Более-менее попрощавшись и предупредив девушку, что, возможно, ему потребуется с ней снова связаться, детектив сел в машину. Он разочарованно ударил по рулю и сдавленно прошипел. Либо он своими последними вопросами задел чувства Савады, либо она догадалась, что он поглядывал на неё, как на подозреваемую. В любом случае, в этот раз он оплошал. Да, он в следующий раз загладит вину, извинившись, к тому же, ещё не наступит вечер, как он сможет встретиться с мальчиком и расспросить наименее погрязшее во взрослых взаимоотношениях лицо, но всё равно дело немного осложнилось. Кавадзуки немного успокоился и направился назад в отделение. Когда машина стала подъезжать, дождь начал усиливаться, и мужчина ускорил шаг, чтобы скрыться в помещении до того, как вода обрушится на него. Махнув приветственно коллегам, он прошёл в свой кабинет, жестом подзывая одного из своих подчинённых, который всем своим видом показывал, что у него есть новости. - Рассказывай, - вешая плащ, дал добро Кавадзуки. - Я съездил в прокуратуру, как вы и просили, - парнишка помялся на одном месте, прежде чем сесть на стул, за которым раньше сидел Хибари. – Все в отделе Хибари Кёи сказали, что он прибыл туда вместе с Кусакабе Тетсуей в начале девятого. Сам Кусакабе-сан подтвердил, что заехал за другом на такси, так как они пошли в бар и оставили машины. Дал номер компании, я уже позвонил диспетчеру, который связал меня с водителем. Тот тоже подтвердил, что отвёз вначале мальчика в садик, а после двух мужчин к зданию прокуратуры. - Что насчёт перерыва? - Машина не покидала стоянку. Есть камеры наблюдения, на которых видно, что Хибари-сан проверил машину в два десять, а после ушёл. Я поспрашивал и выяснил, что он ходил в местный ресторанчик и пробыл там почти до трёх. Его узнал обслуживающий официант. Так же камеры на входе в прокуратуру показывают, что в три-ноль-семь он заходил внутрь. Его не было дома в момент убийства. Кавадзуки нахмурился. Значит, либо это какой-то гениальный преступный план, либо Хибари, действительно, ни при чём. Оставался вариант с Савадой. - Маширо не возвращался? – он вспомнил о втором офицере, которого отправил в «Хоши» и в университет Намимори. - Он приходил, - кивнул парень, - и тоже с не очень хорошими новостями. Маширо просил передать, что воспитательница в садике, - он достал бумажку и, нахмурившись, спустя секунду произнёс, - её зовут Бьянки, но фамилию Маширо нечётко написал. - Оставь пока. Дальше. - Так вот. Бьянки-сан сказала, что мальчика привёл отец ближе к восьми, он был одним из первых. А после семи вечера пришла Савада-сан. Была большая толкучка: множество родителей из-за погоды и позднего времени пришли забирать своих детей, - и девушка дожидалась, когда их станет поменьше. После вторая воспитательница, - офицер снова посмотрел на бумажку, - Миура Хару, подтвердила, что, собравшись, Савада-сан и Кота остались ждать приезда Хибари-сана. - Ясно. А где сейчас Маширо? - Он поехал в университет, поговорить с преподавателем Савады-сан. - Хорошо, можешь идти, - когда офицер вышел, Кавадзуки достал телефон и набрал номер Маширо. – Есть что-нибудь? - А, да, Кавадзуки-сан, - голос в телефоне был немного запыхавшимся и плохо слышимым из-за посторонних звуков: мужчина явно был ещё в университете. – Я встретился с Реборном-сенсеем, так зовут преподавателя Савады-сан, он сказал, что девушка не могла быть с двух до трёх где-то вне университета, так как лично следил за ней. Её присутствие подтвердило ещё три человека с кафедры: Реборн-сенсей посадил девушку за свой компьютер, заставив просматривать статьи по психологии и психотерапии. У Савады-сан был единственный перерыв на полчаса, и то она оставалась в кабинете в присутствии заведующего кафедры. Про детский сад вам передали? - Да, - Кавадзуки это просто выплюнул. – Езжай сюда. Он убрал телефон и устало потёр виски. У него было две версии, и обе накрылись в одно мгновение. Это раздражало. Куда двигаться дальше он пока не знал. Упав в кресло, Кавадзуки прикрыл глаза и постарался "расставить всё по полочкам", чтобы найти, за что можно зацепиться, но когда раздался звонок стационарного телефона, он резко подскочил, краем сознания понимая, что просто-напросто задремал. - Главное управление полиции Намимори, детектив Кавадзуки слушает. - Кавадзуки-сан, вас беспокоят из Главного управления Токио. Вы можете сейчас говорить?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.