Часть 11
21 января 2014 г., 16:11
Кота медленно и неуклюже надевал тёмно-синий свитер, пока на кухне Тсуна домывала тарелку.
После недолгого разговора мальчик стал более покладистым, чем был, когда девушка только зашла к нему в комнату. И поэтому Савада чувствовала, что и дышать стало несколько легче.
Хотя страх продолжал робко царапать грудь, когда девушка задумывалась о том, как же ей «ускорить время» для такого ребёнка, как Кота. А данная мысль посещала её всё чаще и чаще, пока Тсуна уже не могла отвлечься на что-нибудь другое. Например, как мытьё одной тарелки.
- Лаб, я уже вижу в ней своё отлажение.
Девушка вздрогнула, а начищенная утварь, воспользовавшись её замешательством, выскользнула из рук и звонко ударилась о дно раковины, подставив внешнюю сторону под сильную струю воды. А такое положение приводит к такому же результату, что и подставленная ложка: брызги воды незамедлительно полетели на одежду пугливой няни.
- Не подкрадывайтесь так, - закрыв кран, положила руку на сердце Тсуна и повернулась к мальчику, в глазах которого читалась насмешка.
Кота пожал плечами и демонстративно направился в коридор. Оттягивать время уже не получится.
Убрав тарелку и вытерев руки, Тсуна нехотя поплелась к мальчику.
Предложение пойти на улицу Хибари воспринял… не так плохо, как могло было быть. Очаровательное детское личико исказилось гримасой отвращения, весь завтрак Кота предпринимал попытки силой мысли стереть няню с лица земли, а после ходил и недовольно ворчал, что на улице слишком холодно, чтобы даже подумать выйти из тёплой квартиры.
Но других вариантов у Тсуны не было. Так что она мужественно игнорировала «тонкие» намёки ребёнка, желающего испытать магию «времени» в родных стенах.
В конечном счёте, Кота сдался и, бросив напоследок неразборчивое грубое словечко в адрес няни, поплёлся собираться.
И вот он уже стоял в майке, поверх которой была надета футболка, далее кофта и уже названный свитер. Говорить, что на улице не зима, Тсуна не стала. Уж лучше мальчик сам придёт к выводу, что не так холодно, как ему кажется.
Когда Савада была собрана, Кота ещё топтался на одном месте, неуклюже повязывая тяжёлый, пёстрый шарф, который был настолько широким и крупным, что уже после второго круга не было видно половины лица мальчика.
От предложенной помощи завязать его нормально Кота отказался. Гордо задрав нос, он медленно и вразвалочку покинул квартиру через услужливо открытую дверь.
Тсуна покачала головой, не скрывая улыбки, и, захватив вторую пару ключей, оставленную хозяином дома, вышла следом за ребёнком.
Уже стоя в лифте, Кота почувствовал, что как минимум один слой одежды был лишним. Да и шарф вроде как не к месту. Но, видя выжидательный взгляд няни, мужественно терпел духоту и прилипающие к лицу цветные ворсинки.
Как назло на следующем этаже лифт остановился, а двери распахнулись, впуская внутрь нежелательного попутчика. Кота недовольно фыркнул, придвинувшись ближе к Тсуне, и старательно игнорировал присутствие третьего человека, который наоборот, смотрел то на ребёнка, то на няню.
В конечном счёте, мужчина остановил своё внимание на девушке, упорно глядящей на дверь лифта и не замечающей ни любопытство со стороны незнакомца, ни недовольного взгляда Коты, который пристальное внимание к Саваде заметил.
Когда лифт миновал два этажа, маленький раскрасневшийся Хибари был вынужден размотать шарф, который был торжественно вручен Саваде. Наклонившись к мальчику и взяв ненужный элемент одежды, девушка всё же заметила неотрывный взгляд мужчины и неловко улыбнулась.
Кота надул губы. Ему было жарко. Ему нужно было покинуть свою зону комфорта и выйти на улицу. С ним вновь была няня, а не мама. Да ещё и непонятное травоядное отвлекает её внимание от его персоны.
Поэтому мальчик приблизился к мужчине и под вопросительный взгляд с размаху ударил носком ботинка по его ноге.
- Это моя няня, а не твоя.
- Кота! – от такой неожиданности, Тсуна забыла перейти на уважительный тон. – Зачем ты это сделал?
Мягко притянув ребёнка к себе, девушка зажалась в угол, с испугом смотря то на мальчика, то на стоящего на одной ноге мужчину, чьё лицо исказила гримаса боли.
- Ради Бога, простите его, - проигнорировала мальчика Тсуна. – Он просто…
«Просто такой же злой и опасный, как его отец».
- Ты должна улыбаться мне, а не ему, - запрокинув голову, обиженно пробормотал мальчик.
- Я же вам не нравлюсь, - заметила девушка, на что получила весьма краткий ответ:
- Но я должен нлавиться тебе! – выдал самый логичный ответ Кота.
Тсуна поджала губы, не зная, что сказать на это. Но, к счастью, неловкую паузу прервал пострадавший мужчина.
- Я смотрю, вы поладили, - последний раз потерев больную ногу, выпрямился незнакомец.
- Эм… - эта фраза несколько озадачила и Тсуну, и Коту.
Савада осмотрела мужчину с ног до головы, пугаясь от мысли, что она теперь не только неуклюжая, но ещё и забывчивая. Длинные тёмные волосы, бледная кожа, хитрый взгляд, заметное превосходство в росте. Но сколько бы она не пыталась вспомнить его, всё было тщетно.
- Меня зовут Мукуро Рокудо, я вчерашний сосед снизу, - улыбаясь, протянул руку мужчина, раскладывая всё по полочкам.
Милое лицо Коты исказилось самой страшной миной, на которую был способен мальчик. Каждый его жест, каждая эмоция, отражающаяся в мальчишеских глазах, явно показывали, что маленький Хибари если не ненавидит соседа, то как минимум его не любит.
- С-савада Тсунаёши, - в отличие от ребёнка, девушка была более вежливой и протянула руку в ответ.
Никакой симпатии. Банальная вежливость, которой учила мама, и которая часто спасала Тсуну из переделок. Но всё равно Кота недовольно завертелся, когда они пожали друг другу руки. Улыбка мужчины стала шире, хотя губы так ни разу не разомкнулись при этом.
- Маленький упырёнок, как обычно, доставляет много хлопот? – игнорируя злобное детское ворчание, поинтересовался Рокудо.
- О, нет, что вы, - натянуто улыбнулась Савада, - Кота-сан немного шалит, но он очаровательный и добрый мальчик, - безбожно начала врать Тсуна, позабыв о вчерашнем разговоре через дверь.
- Ку-фу-фу, да, немного, - в тон няне произнёс Мукуро.
И он, и она прекрасно понимали, что в четырёх стенах медленно спускающегося лифта витает только ложь и неловкость от глупых улыбок.
- Не лазговаливай с ним, - подал голос Кота, - папа говолит, что это гнусное тлавоядное, котолое нужно выкинуть из окна.
- А вызванный прошлой няней полицейский сказал, что таких латентных преступников, как твой отец, нужно выселять из города, - передразнил его мужчина.
- По ноге давно не били? – замахнувшись, угрожающе спросил мальчик.
- Простите его ещё раз, - встав между Котой и Мукуро, вновь извинилась Тсуна. – По маме скучает, вот немного и… шалит, - подобрала подходящее, по её мнению, слово девушка.
В глазах же Мукуро читалось, что с мнением няни он не согласен, хотя и сказал, что к странному маленькому соседу и его отцу он давно привык, и поэтому нисколько не злится.
Последние этажи они проехали молча. Тсуна была непривычно напряжена и продолжала стоять между Рокудо и Котой, не давая мальчику ещё раз поставить себя в неловкое положение. Всё же, рано или поздно, но постоянно извиняться начинает надоедать. Хибари же выглядывал из-за ноги девушки и, сведя брови к переносице, угрюмо смотрел на своего соседа, желая лишь одного – чтобы тот испарился, как это бывает в мультфильмах. Сам же Мукуро демонстративно игнорировал ребёнка, хоть и прекрасно видел, что тот ему не милые рожицы строит.
Поглядывая на плавно загорающиеся цифры, все трое ждали того момента, когда лифт остановится.
Сигнал о прибытии не заставил себя ждать. Чистый, ухоженный коридор многоквартирного дома впустил в себя троих людей.
Савада ненадолго задержалась у дверей лифта, положив руку на плечо Коты, тем самым удерживая мальчика на месте. Девушке не хотелось выходить из дома одновременно с Рокудо, тем самым подвергая себя риску упустить очередную попытку ребёнка ударить соседа по ноге.
Поэтому Мукуро слегка удивился, когда открывая дверь и желая придержать её для няни с подопечным, он обернулся и не увидел их поблизости. Заметив Коту и виновато улыбающуюся Тсуну, он позволил себе издать глухой смешок и, махнув рукой, скрылся в шумном потоке людей.
Теперь Савада осталась одна с маленьким хищником.