ID работы: 9441828

Участь любовницы

Гет
R
Завершён
20
автор
Размер:
38 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 41 Отзывы 5 В сборник Скачать

4 глава

Настройки текста
      

Вот уже течении семи нелёгких ночей подряд меня мучают сны, которые сложно было назвать кошмарами или грёзами. Мне бесконечно снится моя дочь, обстановка вокруг которой меняется, однако плач и мольбы забрать и спасти её постоянно заставляют меня подрываться в поту уже которое утро. Тяжело осознавать и принимать тот факт, что со мной творится что-то неправильное и что я, кажется, нуждаюсь в психологе. А возможно, даже в психотерапевте…       Я сама не своя: вдруг стала поневоле есть гораздо реже и меньше, страстного желания работать как раньше, не было. Несколько раз я даже словила себя на мысли о том, что мне чертовски надоело вставать каждый день и идти наконец что-то делать. Чаще замечаю за собой жуткую усталость после окончания каждого рабочего дня. Даже желания говорить с мамой абсолютно нет, приходится силой выдавливать из себя слова.       Из головы не выходит образ плачущей малышки и на глаза наворачиваются слёзы. Не могу простить себя…       Честно не понимаю, что меня каждый раз останавливает наконец набрать треклятый контакт платной поликлиники, но я до сих пор не решаюсь на этот шаг. Не знаю, правильно ли поступаю, оттягивая время и пуская ситуацию на самотёк…

      Услышав короткий стук в дверь кабинета, я резко захлопнула личный дневник, который очень давно не вела и вдруг вспомнила о нём прошлой ночью, в очередной раз просыпаясь в бреду от кошмара. Я кинула негромкое «Войдите» в сторону двери, которая вскоре открылась.       У порога появился Шисуи, который уже без стеснения приходит ко мне в кабинет, и усаживаясь за стол передо мной предлагает пообедать вместе. Каждый раз я, лишь сдержанно улыбаясь, соглашаюсь, ведь и мне приятно общество ученика, который рассказывает о своей успеваемости и спрашивает то да это.       Заметив его слегка растерянно переживающий вид, я достала из мини холодильника собственноручно испечённый вчера торт, и придвинула его к нему, на автомате разливая любимый нами обоими ароматный чай с бергамотом. Удивительно, насколько можно сблизиться с человеком всего лишь за семь дней. К моему большому счастью, от нашего ли общения, от других ли факторов, но успеваемость Шисуи улучшилась, также, как и улучшился его эмоциональный фон — подросток стал более открытым. Однако, судя по его сдержанному молчанию, сегодня его что-то очень тревожило.       Я осторожно начала диалог, который вскоре с повседневного перерос в саму причину его обеспокоенности — болезнь его матери. Можно было бы сократить время обсуждения мелочей и прямо спросить об этом, однако зная Шисуи, делать этого не стоило хотя бы потому, что резкий вопрос в лоб мог его расстроить.       — Мэй-семпай, — нерешительно проговорил он. — Маму сегодня забрала скорая. И… и она сейчас в больнице.       Сердце пропустило удар. Я резко вскочила, накинув на себя пальто и схватив за руку Шисуи, помчалась к его классному руководителю. Дальше всё было как в тумане: дорога, непонятные диалоги, переживания и одновременный страх в глазах Шисуи… Не успела я ничего осознать, как поняла, что нахожусь перед дверью в палату матери Шисуи. И по совместительству, жены Мадары.       Я осмотрелась. В этом крыле больницы было очень мало людей: лишь изредка можно было встретить бегающих медсестёр. В основном — мёртвая тишина, нарушаемая еле слышными отрывистыми сигналами разных медицинских устройств, отдалённо звучащих из-за закрытых дверей палат. Атмосфера неизлечимости, последних вдохов и выдохов очень нагнетала, отчего невольно задумываешься о неизбежности смерти.       Я встрепенулась, и почувствовала надобность поскорее развеять негативные мысли. Забегала глазами по сторонам, зацепиться было не за что: идеально белые стены и полы, создающие иллюзию продолжения друг-друга, одинокое небольшое окно в конце коридора, не обрамлённое даже самой ничтожной занавеской и старые настенные часы, невероятно громкое, нервирующее тиканье которых напоминало тихие рассветы в доме у бабушки. Я нахмурилась, когда приблизившись к нужной двери, прочла заклятое: «Учиха Мизуки». В душе отголоском перемешались самые противоречивые чувства: граничащие между собой тонкой нитью обида, стыд, ненависть и жалость. Обида на себя за вспыльчивость в тот заклятый вечер; обида на отца Мадары за непринятие меня; обида на самого Мадару, будто специально тогда начавшего встречаться с Мизуки. Стыд перед вот-вот умирающей женщиной, так тщетно верившей Мадаре; стыд перед собой, переходящий в лютое отвращение к своей персоне; стыд перед мамой за такую меня… За меня, знающую о наличии семьи у мужчины, и тем не менее, продолжающую любить его. Ненависть к Мадаре за его нарочный поступок в тот вечер; ненависть к себе за свою эгоистичность, ненависть на нас обоих, действующим не во благо, а вопреки нашей любви. И бесконечная жалость — такое низкое чувство, однако такое желанное. Жалость к Мизуки, в том, что она, абсолютно не виновная во всём этом, попала в сети наших бесконечных скандалов, породив ещё больше боли между нами. Жалость к Мадаре, даже упоминание которого до сих пор заставляет полыхать мои щёки огнём, заставляет мои руки дрожать, а сердце неистово колотиться. И наконец, жалость к себе, к моей утраченной молодости, жизни, любви… Жалость к себе за то, что из-за юношеской опрометчивости нас обоих, я лишилась самого важного: любви, семьи и детей. Мы делали всё нарочно друг-другу, мы делали всё назло друг-другу, ведомые гордостью, вспыльчивостью и нежеланием принимать правду другого. И в итоге, мы и пришли к тому, к чему пришли…       Сердце пронзила жуткая боль, заставляя губы задрожать от обиды на это мир, на судьбу и на Мадару. Я запрокинула голову наверх и судорожно помахала руками перед глазами, дабы прогнать так и просившиеся наружу слёзы. Я уже говорила, насколько стала сентиментальной?       В этот момент из палаты не торопясь вышел Шисуи с горестно опущенной головой. Я быстро подошла к нему и вопросительно глянула в его грустные, пытающиеся скрыть истинные чувства глаза. Внутри меня вновь созревала жалость к нему, насколько правильно или неправильно это — не знаю.       — Она… — тихий-тихий шёпот. Шисуи посмотрел на меня, сжав губы в тонкую линию. — Ей осталось немного.       Не знаю с каких пор мне стало небезразлична жизнь этой женщины, однако сейчас, видя бесконечную грусть в глазах ребёнка, который отзывался в моём сердце родным словом «сын», я очень огорчилась.       Невольно тяжело и беспомощно я выдохнула, и приблизившись к Учихе-младшему, нежно обняла его. Получив сразу ответ в виде крепко сжимающих меня рук, я обречённо прикрыла глаза, почему-то решив, что должна позаботиться об этом дите.       — Учиха-сан, мы делаем всё возможное, — вдруг послышался издалека тихий голос доктора. Мы с Шисуи обернулись в сторону голоса — из дальнего поворота вышел низенького роста старичок, чуть поодаль которого шёл Мадара с накинутым на плечи белым халатом. — Но и вы поймите, медицина хоть и развита, но не всемогуща. Не всегда эта болезнь забирает жизни, но и далеко не всегда сохраняет их.       — Шисуи? — нахмурился Учиха-старший, увидев нас, после чего я, сделав еле заметный поклон головой, чуть сжала подол белого халата. Как невыносима вся эта ложь. Как невыносимо наше положение. — Ты должен быть в школе.       — Здравствуйте, — Шисуи поприветствовал доктора, который вскоре скрылся за дверью палаты Мизуки. — Пап, это Мэй-семпай, ты её помнишь? Она была на прошлом собрании.       — Ты не ответил, — также строго продолжил он, хмуро кинув на меня недовольный взгляд. — Почему ты не на уроках?       — Всё в порядке… — я запнулась. Мадара, как мне тебя называть, любимый? — Учиха-сан. Я отпросила Шисуи от оставшихся занятий без вреда его успеваемости.       Мадара замолчал, глядя мне в глаза. Абсолютно не могу сказать, что ты чувствуешь, Мадара. Могу лишь понимать, что стой тут те студенты, которыми мы расстались когда-то, я бы без затруднений прочла твои эмоции. Но сейчас… Сейчас я… Не в том положении.       — Пациентка очнулась, — вышел доктор из палаты. — Шисуи, ты можешь пройти к ней, — улыбнулся старик, повторно пробежавшись взглядом по медицинской карте Мизуки. — Не тревожьте её, и заходите по одному, Учиха-сан, я даю вам максимум час. Ей нужен покой.       Мадара терпеливо кивнул и поблагодарив профессора, вновь посмотрел на меня. Шисуи уже давно зашёл к матери, а я… А я не нахожу себе места.       — Надо поговорить, — коротко бросил он, схватив меня за руку и утащив подальше от двери. Боль в запястье на моё огорчение вновь дала мне вспомнить тот чёртов вечер, с чего и началось всё, что сейчас происходит между нами. Он медлительно, будто нехотя (или мне показалось?) отпустил мою руку, окинув меня максимально строгим взглядом. У него сегодня плохое настроение — это можно было понять невооружённым глазом. — Мэй, — тихо прошипел он, сжав тонкие губы в напряжённую линию. — Какого чёрта? Будь добра объяснить мне какого чёрта ты тут потеряла?!       Я сглотнула предательски задрожавший в моём горле ком и сжав свою руку будто бы в поддержке самой себя, ответила вопросом на вопрос:       — Тебе не понятно, что я привезла Шисуи к… Мизуки?       — Мне не понятно, какого чёрта ты вмешиваешься туда, куда не надо! — его жесткие слова словно сталь перерезали всю мою уверенность в правильности моих действий. Я вздрогнула. — Ты понимаешь, что если Шисуи упомянет тебя перед Мизуки, она… Она не выдержит этого. Ты понимаешь, я тебя спрашиваю?!       — Я… Я просто хотела помочь, Мадара, — хмуро ответила я, понимая его правоту, однако одновременно намеренная доказать ему существование своей. — Он был очень растерян, крайне вспыльчив на прошлой неделе. Я оказала ему психологическую помощь и преподавательскую поддержку. Шисуи очень переживает и нуждается в тебе, Мадара, — искренне ответила я, подавляя внутри себя боль от его слов.       — Я сам решу, когда, кому помогать и кого поддерживать, — раздражённо выплюнул он. Я вздрогнула, в очередной раз сжав подол халата. — Не вмешивайся туда, куда не просят. Ты — никто для Шисуи, так что не суй свой любопытный нос в мою семью, Мэй, — меня передёрнуло от его слов, что словно острая катана перерезала все любовные узы в моём сердце, теплившиеся эти годы. — Это всё тебя ни коим боком не касается, если ты забыла.       Мои руки дёрнулись в судороге, а сердце пронзила жуткая боль от обидных слов, вытекших словно яд из любимых уст, ночами напролёт любивших меня. Я резко и максимально гордо, как могла позволить себе в этой ситуации развернулась, и быстро покинула это здание.       Будь неладна моя любовь! Такая удобная для всех, и такая убийственная для меня — будь ты неладна!       Лишь как только я отъехала к задней части соседнего двора, я смогла дать волю чувствам, всё это время разрывающих меня изнутри. Руки и тело дрожали словно я только вышла из ледяной воды, а слёзы не давали толком вдохнуть. Задыхаясь, я со злостью пнула коленом низ руля, и только спустя мгновение зажмурилась от боли.       — Твою мать!       Сумасшедшая любовь к этому мужчине довела меня до состояния нереальной сентиментальности и беспочвенной грусти ни о чём — такой я не была никогда. Никогда и никому я не показывала своих слёз, никогда и никому не показывала своей слабости… Нет, не правильно. Я никогда не была настолько слабой и уязвимой, как сейчас. Гордость не давала признать это, однако сознание понимало: я чертовски никчёмна. Ведь я прекрасно всё поняла ещё в тот день, как когда-то узнала о женитьбе Мадары и Мизуки. Но не смотря на все предупреждения и советы подруг и мамы, я не отреклась от него. А теперь… Я понимаю, что сама виновна во всём том, что сейчас заставляет меня кричать в подушку от боли своей глупости и слепой любви.       И в тот миг, когда моя душа устала, я тут же поняла, что неистово хочу домой.

***End POV May***

      За сотню километров от Токио, морщинистыми руками придерживая тонкие очки, на фоне деревенского заката за окном, сообщение дочери читала старушка: «Буду дома через два часа».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.