Часть 14
27 ноября 2020 г. в 15:07
Уход Глории замечают не только Элайджа и Ребекка. Стоящий у бара Клаус не сводит глаз с блондинки, лицо которой постепенно превращается в ледяную маску, по мере того, как с губ его брата срываются слова, каждое из которых причиняет Глории боль, что она уже не в силах скрыть.
Но обида, плещущаяся в голубых глазах, слишком быстро превращается в ненависть, и Клаусу жаль, что он не слышит того, что блондинка говорит Элайдже перед тем, как уйти.
Глория исчезает за дверью, и на миг Клаус ловит взгляд брата, в котором только пустота — разговор с девушкой явно не затронул его чувств, чему Клаус даже не удивляется. Впрочем, Элайджа — меньшее, что волнует сейчас среднего Майклсона, который устремляется вслед за Глорией. Пожалуй, сейчас лучший момент для того, чтобы поговорить.
Клаус ловит такси, и назвав адрес Спенсоров, прикрыв глаза, пытается сосредоточиться на том, что может сказать Глории. Мысль о том, что девушка могла отправиться не домой, а в другое место на миг мелькает в его голове, но машина Глории, стоящая у особняка, рассеивает его сомнения — блондинка явно у себя. Расплатившись, Клаус выходит из такси, направляясь к высокому забору.
— Мисс Спенсор дома? — спрашивает Майклсон у горничной, встречающей его на пороге особняка.
— Да, она была в саду, — кивает та, с интересом рассматривая неожиданного гостя, — Вас проводить?
— Не стоит, — широко улыбается Клаус, — уверен, что не заблужусь.
Горничная лишь пожимает плечами, прежде чем скрыться за дверью, а Майклсон идет вперед, осторожно ступая по усыпанной гравием дорожке. Глорию он находит пару минут спустя -блондинка сидит забравшись с ногами в высоком кресле, кутаясь в плед. Золотистые локоны блестят в последних лучах осеннего солнца и Клаус замирает, любуясь ими.
Почти против воли, он тянет ладонь, едва касаясь белокурой макушки, прежде чем склониться к тонкому плечу.
— Ты так быстро ушла. Я волновался. Без тебя — праздник не праздник.
Блондинка напряжённо молчит, и Клаус расценивает это как карт-бланш. Он осторожно ведет пальцами выше, касаясь тонкой шеи, и совсем не ожидает, когда Глория резко встаёт на ноги и, обернувшись в его сторону, заносит ладонь для удара.
— Молодой человек, вы явно меня с кем-то перепутали. А если продолжите распускать руки, то предупреждаю, у меня черный пояс по каратэ.
Майклсон на миг замирает, пытаясь понять что только что произошло, не сводя ошеломленного взгляда с повернувшейся к нему девушки. Перед ним стоит очаровательная блондинка, но это совсем не Глория, хотя определенно чем-то ее напоминает — только черты ее красивого лица немного мягче, а глаза, что взирают на него сейчас с недовольством, не голубые, а зеленые.
— Мисс, простите, — выдыхает он, пытаясь улыбнуться, — я перепутал Вас с Глорией. Мне сказали, что она в саду. Я могу ее увидеть?
— О. Не советую, — усмехается в ответ его собеседница, явно наслаждаясь замешательством мужчины, — Глория в своей комнате, но даже я не рискну туда сейчас зайти. Не помню, когда видела ее такой злой.
Улыбка, что сияет на ее лице, оказывается настолько заразительной, что Клаус сам не замечает, как начинает улыбаться в ответ, изучая блондинку заинтересованным взглядом, отчего та вопросительно вскидывает бровь, явно заметив его внимание.
— А вы кто?
— Простите, я не представился, — качает головой тот, стараясь скрыть смущение, — Никлаус Майклсон, для вас просто Клаус. А вы…
— Камилла О 'Коннел, кузина Глории, — отзывается девушка, и, слегка сощурив зеленые глаза, спрашивает, — это случайно не вы причина ее плохого настроения?
— Надеюсь, что нет, — прочистив горло, отвечает Клаус, продолжая изучать блондинку, — я могу немного подождать? Мне нужно поговорить с Глорией.
— Даже не знаю, — вздыхает Камилла, пожимая плечами, — уверены, что готовы принять удар на себя?
— Я попробую, — отзывается Майклсон, стараясь придать тону как можно больше уверенности.
— Ладно, тогда я позову ее, — с легким смешком отвечает блондинка, скидывая с плеч плед, — ждите здесь.
Камилла уходит, а Клаус заворожено смотрит ей вслед — фигурка у кузины Глории оказывается не хуже, чем у нее самой, если не лучше, и Майклсон качает головой, отгоняя от себя непрошенные мысли. Прийти для того, чтобы признаться в своих чувствах одной девушки, и тут же увлечься другой — верх глупости, и Клаусу сейчас это сравнение совсем не кажется забавным.
Возможно и лучше, что Глория сейчас не сможет с ним поговорить, потому что…
— И зачем же ты явился, Никлаус? Забрать подарок брата?
Голос Глории больше похож на шипение, и Майклсон, обернувшись в ее сторону, удивленно расширяет глаза — девушка и вправду похожа на разъяренную фурию. Стоящая за ее плечами Камилла лишь разводит ладони, без слов говоря: я предупреждала.
— Я не понимаю о чем ты, Глория…. Что слу…
— Что случилось? — резко перебивает Клауса блондинка, зло прищурившись, — случилось то, что твой братец подарил меня тебе. Что, не рад?
Ее слова не сразу доходят до Майклсона, который на миг замирает, пытаясь осознать сказанное, а после неверяще качает головой.
— Глория, я думаю, ты неправильно поняла Элайджу, — выдавливает из себя он.
— Думаешь? — усмехается в ответ та, поджав губы, — а мне все было предельно ясно. Я же тебе нравлюсь? Так что стоишь? Забирай свой приз!