ID работы: 9443424

Подарок судьбы

Гет
NC-17
Завершён
216
автор
Размер:
140 страниц, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
216 Нравится 397 Отзывы 77 В сборник Скачать

Часть 30

Настройки текста
— Абонент временно недоступен. Элайджа сбивается со счета, сколько именно раз он слышит эти слова, и металлический голос вновь и вновь звенит в его ушах, донося до Майклсона истину, которую он никак не хочет принять — Глория внесла его в черный список, и дозвониться до нее он больше не сможет. Никогда. Но он продолжает раз за разом набирать ее номер. Элайджа просто не может смириться с тем, что между ними все кончено. И не хочет. Ведь он любит ее, и верит в то, что сможет объяснить ей все, что случилось. И Глория поверит ему. Ему лишь нужно дозвониться до нее. Но сделать это оказывается невозможно. Поражение Элайджа принимает только утром следующего дня, и от этого ему становиться только хуже. Надежда, что прежде еще жила в его сердце сменяется отчаяньем. Он слишком хорошо помнит слова Глории, которая не желает иметь с ним ничего общего, и он должен смириться с ними и с новым положением вещей. Сказать, как всегда оказывается проще, чем сделать. И то, что он чувствует, Майклсон даже не может назвать болью — это было бы слишком просто. То, что происходит с ним гораздо, гораздо хуже. Темная, липкая волна накрывает его, тянет в бездну и там нет уже ничего, там все теряет смысл, и нет ни единой надежды на спасение. Мучающие его раньше кошмары на фоне этого становятся лишь реальнее, мрачнее — ведь белокурый ангел больше не спасает его, вырывая из опустошающих снов. Теперь он один на один с тем, что год за годом отравляло всю его жизнь, но если раньше пробуждение дарило хоть какое-то облегчение, теперь от него не остается и следа, ведь реальность становиться куда хуже самого страшного сна. Особенно после того, как Элайджа видит на экране телефона номер Марселя, уже заранее зная, что именно он услышит, и хотя Майклсона и тошнит он его самодовольного голоса с первой же секунды, он выслушивает до конца, терпит его насмешки, сносит оскорбления. Он делает это ради семьи, а еще потому, что у него просто нет выбора. Жерар хочет отомстить, и это не особенно удивляет Элайджу — он отлично помнит и его завистливые взгляды, и истинные причины позорного увольнения и то, что собственный отец ставил ему в пример того, кого Марсель считал лишь выскочкой. Мотивы Жерара до смешного понятны, но все же Майклсон на миг застывает от удивления, когда тот озвучивает свои требования. — Ты перепишешь на меня компанию, Элайджа, — самодовольно тянет он, заранее уверенный в том, что не получит отказа, слишком серьезные козыри у него на руках. — Что, прости? — холодно отзывается Майклсон, хмуря брови, — ты верно шутишь? — Свобода или компания, — усмехается на другом конце провода Жерар, явно наслаждаясь моментом. — Ты ничего не докажешь, — сквозь зубы цедит Элайджа. — Считаешь? — смеется Марсель, — ты знаешь, что дневника более чем достаточно для возобновления дела, а после вас всех вызовут на допрос, и если ты, например, и сможешь врать под присягой, в милой Бекс я совсем не уверен. — Ты блефуешь, — все еще находя в себе силы возражать отвечает ему Майклсон. — А ты проверь. Но Марсель знает, что проверять подобное Элайджа не будет. Он никогда не позволит случиться непоправимому, не даст мешать имя семьи с грязью, не позволит братьям и сестре отвечать за собственные ошибки. Они оба слишком хорошо знают, что Майклсон пойдет на все во имя семьи. Только теперь этот факт играет только на Жерара. — Так когда мы подпишем документы? — вопросительно тянет он, уже уверенный в победе. — Дай мне неделю, — отрезает Элайджа, поджимая губы, — мне нужно переговорить с Клаусом. К тому же столь внезапная уступка прав вызовет вопросы не только у совета директоров, но и у партнеров. — А под партнерами ты имеешь в виду красотку-блондинку? — усмехается Марсель, еще не зная, какую совершает ошибку. Гнев поднимается волной, накрывая Элайджу с головой. Упоминание о Глории действует на него словно красная тряпка на была, и все его силы уходят на то, чтобы не сорваться с места и не найти Жерара только для того, чтобы лично оторвать ему голову. Вместо этого он очень тихо говорит: — Еще раз упомянешь о ней, я тебя убью. Если уж мне грозит тюрьма, совмещу неминуемое с приятным. — Не горячись, — тут же отзывается Жерар, и на этот раз в его голосе самоуверенности заметной убавляется — он знает, что Элайджа Майклсон не бросает слов на ветер, — свяжемся через неделю. Марсель сбрасывает вызов не дожидаясь ответа, и Элайджа медленно оседает на диван, прикрывая глаза. Проходит немало времени, прежде чем он набирает номер Клауса, сообщая ему о случившимся, и тот обещает приехать как можно скорее. Тем временем в гостиной появляется Ребекка, которой хватает одного взгляда на брата, чтобы понять, что что-то не так. — Марсель? — спрашивает она, и Элайджа только кивает, окидывая ее напряженным взглядом. — Он приходил ко мне, — неохотно поясняет Ребекка, — хотел шантажировать, но я… Я не стала с ним говорить. Теперь он добрался до тебя? — Да, — хрипло отвечает Элайджа, — но прежде, он передал копию дневника Глории. — Что?! Ребекка застывает, расширяя глаза, и в гостиной на некоторое время воцаряется полная тишина, прежде чем блондинка нарушает ее, поднимая на брата помутневший взгляд. — И как она отреагировала? — тихо спрашивает она, хотя уже знает ответ — слишком очевидно он читается на лице Элайджи, в его потемневших от боли глазах. — Между нами все кончено, — медленно отвечает он, подтверждая догадки сестры, и та бросается к нему, усаживаясь рядом, обвивая руками мужскую шею, но Элайджа отстраняется, и Ребекка не может оторвать взгляда от его мрачного, совершенно безжизненного лица. — Хочешь, я поговорю с ней? — нерешительно говорит она. — Не думаю, что это имеет смысл. — Но ты ведь любишь ее! — восклицает блондинка. — Как видно этого недостаточно, — качает головой Элайджа, — к тому же сейчас есть проблемы серьезнее. Если Марсель предоставит дневник полиции, смерть наших родителей могут переквалифицировать из несчастного случая в убийство. — Он не сделает этого, — выдыхает Ребекка, дрожащим голосом. — Сделает, если не отдадим ему компанию, — пожимает плечами Элайджа, и блондинка в очередной раз поражается тому безразличию, сквозящим в голосе брата. — Мы не можем пойти на такое, — возмущенно произносит Ребекка. — На что мы в действительности не можем пойти, так это на то, чтобы вы с Клаусом несли ответственность за мои ошибки, или остались без средств к существованию, — холодно отвечает Элайджа, отводя взгляд от сестры, лицо которой от его слов становится мертвенно бледным. Она уже знает, что он хочет сделать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.