ID работы: 9444770

Гурман из другого мира

Джен
Перевод
R
В процессе
617
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 203 страницы, 285 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
617 Нравится 601 Отзывы 343 В сборник Скачать

Глава 77. Наследный принц и Юй-ван

Настройки текста
В селадоновой чаше слегка колыхался чистый, подобно высокогорному роднику без малейших примесей, алкоголь. Сильный аромат из чаши поднимался вверх, окутывая нос, и полностью опьяняя. Юй-ван покачал чашей с вином. Чистый острый аромат во рту вызвал целый табун мурашек по всему телу. Он впервые пил такое вкусное вино. По сравнению с дворцовым вином — драгоценным нефритовым вином, это вино намного вкуснее. — Как и ожидалось от ресторана, который заставил прийти отца-императора. Только такое вино может заставить людей забыть обо всем, — Юй-ван тяжело вздохнул. Это был первый раз, когда он пришел в ресторан Бу Фана. Раньше он ловил только слухи, а теперь сам попробовал и ощутил истинную притягательную силу деликатесов. Вино было прекрасным, а блюда — великолепными. Оранжево-красные ребрышки в вине; их благоуханный горячий пар сопровождался мясным ароматом, и прямо говоря, они представляли собой прекрасную картину, невольно опьяняя мужчину. На входе в переулок показался наследный принц Цзи Чэнань; заложив руки за спину, и высоко держа голову, он целеустремленно шагал вперед. Рядом с ним держался только Сюй Ши, со строгим и почтительным выражением лица, который в одной руке держал огромную железную клетку. Они постепенно приближались к ресторану Бу Фана. А? Только что вышедший из кухни Бу Фан в замешательстве посмотрел в сторону входной двери, как только наследный принц и Сюй Ши вошли в ресторан и поставили железную клетку на пол. — Хозяин Бу, этот принц снова пришел, — усмехнулся наследник, и его пылающий взгляд упал на Бу Фана. Если Бу Фан сможет сварить эликсир, который поможет императору замедлить ход болезни, то тот, кто подарит его, будет хорошо выглядеть в глазах императора. Значит его положение наследника престола еще больше упрочится, и он получит сильное конкурентное преимущество. Размышляя таким образом, принц еще больше заинтересовался Бу Фаном, который умел готовить блюда-эликсиры. Наследный принц схватил ткань, покрывающую клетку, и резко дернул, открывая ее содержимое. Покрытый красными, будто свежая кровь, перьями, в стальной клетке тихо стоял кровавый цыпленок феникс, осматриваясь по сторонам. — Кровавый цыпленок феникс? — ошеломленно спросил Бу Фан, кинув странный взгляд на принца. Похоже, этот парень немало потрудился, чтобы поймать птицу, это немного удивило его. — Верно. Неудивительно, что хозяин Бу узнал кровавого цыпленка феникса, однако помните ли вы, что сказали однажды? — наследный принц улыбнулся. Без каких-либо эмоций Бу Фан обошел вокруг клетки, тщательно осматривая птицу и невольно сравнивая с тем, что был предоставлен Системой. Похоже, этот цыпленок, что сущностью, что телом, уступает тому, которого предоставила Система. 《Все ингредиенты, предоставляемые Системой — это высококачественные продукты, тщательно отобранные, и лучшие в своем роде》, — раздался серьезный голос Системы в сознании Бу Фана. Бу Фан кивнул. Все, что предоставляет Система — определенно самое лучшее, этому он верит. И он действительно обещал наследному принцу, что если он принесет необходимые ингредиенты, то он приготовит для него куриный суп с женьшенем. — Как насчет фиолетового женьшеня и других лекарственных трав? — апатично спросил Бу Фан. Глаза наследного принца тут же засияли. Он взмахнул рукой, и сразу появился мешок с лекарственными травами, который он протянул Бу Фану. Фиолетовый женьшень был тщательно упакован в изящную деревянную коробочку, которую он тоже аккуратно передал повару. Фиолетовый женьшень очень ценен, не менее, чем кровавый цыпленок феникс, поскольку собирать его очень трудно, и растет он в только в диких землях. Это ужасное место, с бесчисленным множеством духовных зверей, в котором даже Святой Войны седьмого ранга будет в опасности. Однако, поскольку фиолетовый женьшень — это растение пятого ранга, растущее на окраине диких земель, принцу пришлось потратить немало денег, чтобы заполучить его. Получив этот не очень хороший фиолетовый женьшень, Бу Фан кивнул и равнодушно сказал: — Приготовление куриного супа с фиолетовым женьшенем занимает много времени. Рабочий день почти закончился, поэтому приходи завтра пораньше, чтобы забрать лекарство. Поскольку ты сам принес ингредиенты для супа, его можно будет вынести из ресторана. Улыбка на лице принца застыла. Почему нельзя сегодня сварить? Только из-за того, что часы работы закончились? — Хозяин Бу, этому принцу очень нужен этот куриный суп, можно ли его приготовить прямо сейчас? — спросил принц, нахмурившись. Эти ингредиенты и травы стоили ему немалых сбережений. Он хотел увидеть как готовит Бу Фан, иначе не мог успокоиться. Бу Фан скользнул по нему взглядом и ответил: — Лекарственная еда не так проста, как ты думаешь. Тут требуется серьезное мастерство и концентрация духа. Если мне не веришь, можешь пойти и спросить своего повара. — Честно говоря, все эти ингредиенты довольно посредственны. Я бы на такие даже не посмотрел, однако ненавижу, когда во мне сомневаются. Это в первый раз, поэтому я прощаю тебя. Но в следующий раз ты возьмешь твои продукты и вернешься домой, — монотонно произнес Бу Фан и безразлично посмотрел на принца. Наследный принц Цзи Чэнань по-настоящему разозлился! Кто во всей империи Цинфэн посмеет так разговаривать с ним, и угрожать ему! — Ты… — наследный принц глубоко вздохнул. Подумав об истории этого ресторана, подумав о непревзойденном мастерстве Бу Фана в приготовлении лекарственной еды, он дернул уголками рта, сдержал свою обиду, и улыбнулся. — Хозяин Бу, этот принц нисколько в вас не сомневается. Хорошо, тогда этот принц пришлет кого-нибудь забрать его. Надеюсь, вы меня не разочаруете, — сказал наследник. — Ха-ха-ха! Как только эти слова прозвучали, неподалеку раздался громкий смех, наполненный язвительной насмешкой. Наследный принц чуть нахмурился, посмотрел в тот угол, и сразу увидел Юй-вана, одетого в роскошные одежды. Юй-ван поднял чашу и осушил ее одним глотком, а затем повернулся и подошел к наследному принцу, нацепив на лицо мягкую улыбку, как обычный интеллигентный ученый. — Мой дорогой старший брат, не думал, что столкнусь здесь с тобой. Тц-тц-тц, ты собираешься позволить хозяину Бу готовить лекарственную еду? Ради того, чтобы дать отцу-императору… пожить еще немного? — безразлично спросил Юй-ван с улыбочкой в уголках рта. Глаза наследного принца и Сюй Ши сузились. Раньше все их мысли были сосредоточены на Бу Фане, поэтому они упустили из внимания, что Юй-ван тоже находился в этом ресторане. Откуда он здесь?! Наследный принц ощутил, как его сердце сильно забилось от гнева! Внезапно принц кинул взгляд на Сюй Ши, и в его глазах мелькнул намек, от которого Сюй Ши вздрогнул всем телом, в испуге отступил на шаг, и глубоко поклонился. — Ха-ха-ха! Второй брат, какое удачное совпадение. Похоже тебя тоже привлекла еда хозяина Бу, — наследный принц тоже нацепил на лицо улыбочку и слегка кивнул Юй-вану. Цзи Чэнюй, который достиг пика Короля Войны пятого ранга и был в шаге от Императора Войны шестого ранга, был самым сильным из трех принцев. Наследный принц Цзи Чэнань и третий принц Цзи Чэнсюэ хоть и были оба Королями Войны пятого ранга, но они были только на начальной ступени. По сравнению с Юй-ваном намного хуже. — Действительно, блюда хозяина Бу очень вкусные, а вино лучшее в мире. Старший брат должен воспользоваться возможностью попробовать их, — Юй-ван усмехнулся, спокойно вытащил духовные кристаллы из-за пазухи, положил на стол, и медленно направился к двери. Улыбка постепенно сползла с лица наследного принца, пока он наблюдал, как фигура Юй-вана исчезает в переулке. Выражение лица принца было угрюмым и страшным. С высоким уровнем совершенствования, обладая огромным количеством сторонников, находящихся у власти при императорском дворе, Юй-ван, Цзи Чэнюй, был самым первым конкурентом наследного принца, а так же родным младшим братом, который доставлял больше всего беспокойства. — Хозяин Бу… Ты действительно не можешь приготовить его сегодня? — спросил принц, неохотно переводя взгляд на повара. — Нет, — безразлично ответил Бу Фан, повернулся, и сел на стул, равнодушно глядя на принца. — Кроме того, плата за приготовление этого блюда составляет пятьдесят духовных кристаллов, не забудь заплатить. — Пятьдесят духовных кристаллов? — наследный принц прищурился и взмахнул рукой, положив духовные кристаллы на стол. Затем он удалился, взмахнув рукавами. Он наследный принц, и не нуждается в деньгах. Сюй Ши вздохнул, нахмурился, и поспешил следом за принцем. Вскоре две фигуры исчезли в переулке. — Хорошо, Сяои, на сегодня рабочий день закончился, — Бу Фан встал и потрепал Оуян Сяои по голове. Проследив, чтобы она отправилась домой, он повернулся, подхватил железную клетку, и отправился на кухню.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.