ID работы: 9444770

Гурман из другого мира

Джен
Перевод
R
В процессе
617
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 203 страницы, 285 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
617 Нравится 601 Отзывы 343 В сборник Скачать

Глава 104. Мы посоревнуемся, нарезав сотню редиса

Настройки текста
Оуян Сяои и Ян Чэнь тоже прибежали следом за Бу Фаном, с любопытством разглядывая кипящий энтузиазмом переулок. Окружающая толпа очень взбудоражила Оуян Сяои. Хозяин Бессмертного Феникса необычный, раз смог привлечь на эту стычку такое количество народа. Он хотел, чтобы вся столица империи была в курсе? Цянь Бао, прищурив глаза в улыбке, стоял в переулке, глядя на окружающих зевак, и радовался тому, как много людей пришло. Как только шеф-повар Бессмертного Феникса выиграет у хозяина ресторана с черной душой, эта новость сразу же распространится повсюду, и репутация ресторана взлетит в городе. Тогда в его ресторан придет обедать еще больше людей. — Айо, хозяин Бу, ты наконец пришел. Вот видишь, как много людей интересуется состязанием, постарайся не проиграть, — с улыбкой на лице сказал Цянь Бао Бу Фану, который пришел в накинутой на плечи накидке. Бу Фан кинул на него многозначительный взгляд. Во что играет этот Цянь Бао? Разве он не хотел растоптать его, чтобы принести известность Бессмертному Фениксу? На самом деле, в этой идее не было ничего плохого. Поскольку в последнее время популярность ресторанчика в столице на высоте, если Бессмертный Феникс в этом состязании сможет одержать победу, то их репутация поднимется еще выше. Но именно тогда Цянь Бао решил, что мастерство ножа мастера Чжао сможет победить Бу Фана. Бу Фан слегка кивнул и подошел к одному из столов, на котором было разложено немало свежих ингредиентов. Большие хлопья снега падали с небосвода, покрывая эти ингредиенты. Сбоку мастер Чжао обратил внимание на Бу Фана, и продемонстрировал свой вытянутый, с широким кончиком, кухонный нож. Поблескивающий нож в его руке непрерывно вращался, отражая лезвием свет. Свистящий звук вращающегося ножа вдруг стал очень отчетливым в переулке. Даже некоторые шумные люди вокруг успокоились и, затаив дыхание, смотрели, как два человека ведут бескомпромиссную борьбу. — Хозяин Бу, я больше десяти лет упорно тренировался, и сегодня я совершенно не намерен проигрывать. Я приложу все силы в соревновании с тобой, — промолвил мастер Чжао, а затем неожиданно ударил рукой по столу. Маленькая круглая картофелина взлетела вверх со стола. Глаза мастера Чжао заострились. Держа в руке нож, он мгновенно начал резать. Кухонный нож безостановочно вращался в воздухе, распространяя хруст нарезаемых продуктов. Со свистящим звуком нож мастера Чжао сделал еще несколько разрезов, и наконец остановился. Нарезанные очень тонкой соломкой кусочки картофеля один за другим легли на лезвие ножа. Красивый прием. Во всяком случае, зеваки вокруг были потрясены, и наперебой захлопали в ладоши. Мастер Чжао сложил нарезанный картофель в тарелку и растянул уголки рта в самоуверенной улыбке, вызывающе глядя на Бу Фана. Бу Фан оставался невозмутимым, ничуть не впечатлившись великолепием нарезки мастера Чжао. Оуян Сяои, стоя рядом с Бу Фаном, недовольно хмыкнула в ответ на провокационный взгляд мастера Чжао. — Скажи, в чем мы будем соревноваться. Я хочу лечь спать после того, как мы закончим, — равнодушно произнес Бу Фан, и голос его прозвучал бесцветно, будто вода. Эти бесцветные слова попали в уши других людей, которые решили, что он не уверен в своих силах. Они тотчас повернулись к Бу Фану, и их взгляды наполнились насмешками, они даже зашушукались. Цянь Бао был доволен этой сценой. Он сможет безжалостно растоптать этого хозяин Бу, и тогда репутация его Бессмертного Феникса будет еще выше. — Мы соревнуемся в мастерстве владения кухонным ножом, и сравним три показателя: скорость, точность, и силу. Под скоростью я имею в виду скорость нарезки ингредиентов, хозяин Бу должен четко понимать этот момент. Соответственно, во время нарезки нужно быть аккуратным и точным. Сила относится к разделке мяса. Сегодня мы сравним три этих показателя, — важно заявил мастер Чжао и воткнул свой нож в разделочную доску. Бу Фан кивнул, ничуть не удивившись, ведь мастерство владения ножом можно сравнить только в этом. — Тогда давайте начнем, — сказал он. — Хорошо! Тогда к первому пункту. Здесь подготовлены сотня редиса. Мы подумали, что время, затраченное на нарезание редиса и определит победителя, ну как? — сказал мастер Чжао. Опять резать редьку… Бу Фан взглянул на стол, где был свален ворох дайкона, уголки его рта дернулись, и он издал легкий звук согласия. — Хозяин Бу, смотри хорошенько! Я начну первым! — Мастер Чжао услышал согласие Бу Фана, и его боевой дух тут же взлетел до небес; одежда повара захлопала под воздействием энергии. Мастер Чжао призвал свое мастерство и взял еще один нож. На самом деле он действительно собирался резать редис двумя ножами. Он аккуратно сжал редис и положил на разделочную доску. После чего стремительно порубил их с четким ритмом «та-та-та»… За один вдох дайкон был порезан на равномерные кусочки. Разделавшись с первым, мастер Чжао начал готовить второй корень. Он тренировал искусство ножа более десяти лет, и его понимание мастерства достигло небывалых высот. Одно лишь владение двумя ножами, обычным людям резать с такой точностью чрезвычайно трудно, более того, за подобной скоростью вообще трудно уследить глазами. Сотня дайкона. Не успело закончиться время, которое нужно, чтобы выпить чашку чая, как они все были порезаны на аккуратные кусочки. Закончив с последним, мастер Чжао воткнул оба ножа в разделочную доску, сделал шаг назад, и выдохнул; с его лба стекали тонкие капли пота. Вокруг мгновенно раздались одобрительные крики, удовлетворив тщеславие мастера Чжао. Он был уверен, что мастерство владения ножом Бу Фана нельзя сравнить с его. — Хозяин Бу, твой черед, — агрессивно произнес мастер Чжао. Бу Фан кинул на него взгляд и неопределенно покачал головой, еле слышно вздохнув. — Коль скоро ты сам ищешь смерти, я помогу тебе. Система требует научить тебя быть мужчиной. Лучше всего будет… использовать несколько трюков, — прошептал Бу Фан, затем взял обычный кухонный нож, решив не использовать Кость Дракона. Взмахнув не таким великолепным ножом, Бу Фан слегка щелкнул по лезвию и кивнул. — Время пошло! — с улыбкой промолвил Цянь Бао. Его лицо было преисполнено уверенностью. Мастер Чжао сегодня долго выступает, и демонстрация его потрясающая. — М, начнем, — равнодушно ответил Бу Фан, а затем протянул руку. Истинная ци рванула к ладони и он нанес резкий удар по столу. Поскольку он контролировал поток энергии, стол не развалился, а вот весь редис подпрыгнул и взлетел в воздух. Вэн… Глаза Бу Фана сразу же заострились, подобно взгляду сокола, и в одно мгновение энергия в его теле трансформировалась. Сотня дайкона воспарила в воздух, а затем нож в руке Бу Фана начал сам по себе вращаться. Скорость его вращения заставила людей почувствовать холод в сердцах. Этот кухонный нож превратился в луч света и в следующее мгновение сделал разрез. Пуф! Пуф! Все вокруг вытаращили глаза и разинули рты, недоверчиво глядя на сцену перед их глазами. Все остальное словно исчезло из их поля зрения, лишь остались сотня парящих дайконов, и блеск, разрывающий темноту. Эти блики рассекали ночное небо как падающие звезды, и один за другим разрезали все эти редьки. Когда темнота отступила, зрение у всех восстановилось, и затем они обнаружили, что сотня редисок, парящих в воздухе, разлетелась на куски, и каждый из них был нарезан кубиками, еще более искусно и точно, чем у мастера Чжао… Хуа-ла-ла! Будто под дождем из редьки, Бу Фан одной рукой поднял корзинку, в которую тут же попадали все кусочки. Когда в нее упал последний кубик дайкона, покатавшись немного и успокоившись, Бу Фан завершил первое испытание. Время затрачено… четыре вдоха, и это еще учитывая время, за которое кубики редиса упали в корзину. В переулке можно было расслышать звук падения иголки; все люди, замерев, смотрели на Бу Фана. Самоуверенная улыбка застыла на лице мастера Чжао. Он выглядел как клоун. Глядя на холодное лицо Бу Фана, мастер Чжао почувствовал, будто десять тысяч жареных поросят пробежали в его душе… Твою мать! Ты, блядь, мастер ножа? Ты же жульничаешь?!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.