ID работы: 9444904

Я считал твой пульс

Слэш
NC-17
Завершён
320
автор
Размер:
444 страницы, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
320 Нравится 458 Отзывы 112 В сборник Скачать

Давай оставим свои тайны при себе

Настройки текста
Майкрофт посмотрел на Шерлока, но понял, что тот не собирается ничего говорить Джону. Занял позицию наблюдателя. Это уже плохо. Если бы он не был уверен в отрицательном ответе Ватсона, то первым начал разговор, чтобы сразу обозначить свою позицию. Но все равно попытаться стоит. Хотя, Майкрофт уже был абсолютно уверен, что Джон скажет свое категоричное «нет». Шерлока он знал отлично, чтобы не видеть, как тот в душе уже празднует победу. Впрочем, можно вообще не начинать разговор, тем самым лишив Шерлока этого удовольствия. Но это ведь только покажет ему, что Майкрофт испугался его насмешек. Этого он допустить не мог. Потому что за молчанием последуют другие насмешки и издевки. Пусть уж сейчас развлекается. Тем более, при Джоне. Тот обычно остужает его пыл. - Джон, я бы хотел поговорить с вами, - Майкрофт устроился поудобнее на кровати. - О чем? – тот так и продолжал стоять, скрестив руки на груди, и выжидающе смотреть теперь уже только на одного Майкрофта. - Я бы хотел продолжить лечение дома… - Исключено! – отрезал Джон. – Я могу вас выписать в другую клинику под наблюдение и дальнейшее лечение другим врачом, и делайте там с ним что хотите, но лично я вас домой не отпущу! Скажите, Майкрофт, почему вам здесь-то не лежится? Я все понимаю, мне бы тоже хотелось домой, но вы же не можете не понимать, что ваше лечение не то что не закончено, но оно только начинается. И ваша рана не так проста, чтобы справляться с ней дома. В чем смысл этого желания? Вам куда-то нужно? - Нет, - Майкрофт отрицательно покачал головой. – Я был бы дома. И вы бы могли лечить меня там… Джон, вы ведь это можете. - Это тем более исключено! – тот раздраженно рубанул рукой воздух. – Я это делал в вынужденных обстоятельствах, но сейчас даже не собираюсь заниматься ничем подобным! И вы согласились на мои условия, разве нет? - Согласился, - вздохнул Майкрофт. - Так почему хотите нарушить условия нашего договора? - Я не хочу ничего нарушать, - поморщился Майкрофт. – Я лишь хотел вас попросить пересмотреть эти условия. - Нет! Майкрофт заметил, как Шерлок бросил на него победный взгляд. Он разве что не расплылся в ехидной улыбке. Наверное, решил приберечь ее на потом, ведь Джон и ему быстро заткнет рот, если посчитает, что он слишком много болтает и язвит. Майкрофт издал тяжкий вздох, но промолчал, давая понять, что спорить не намерен. - Скажите, - Джон подошел к кровати и посмотрел на него серьезным взглядом, - что-то случилось? Что вас стало не устраивать здесь? - Ничего не случилось, - встрял в разговор Шерлок. – Просто он соскучился по некоторым своим знакомым. - Шерлок! – Майкрофт посмотрел на него убийственным взглядом. – Заткнись! - А еще, ты задаешь ему вопросы, которые он явно не хочет обсуждать, - не унимался тот. – А чужие люди видят его интимные места. - Шерлок! – теперь уже возмутился Джон. – Заткнись! - Я всего лишь сказал правду, - детектив пожал плечами. – Сам он тебе ее точно не скажет. - Ты по этой же причине так рвался домой? - Я был ранен в грудь, мне не приходилось рассказывать, сколько раз в день я хожу в туалет! И результаты моих испражнений не исследовали каждый божий день! - Шерлок, прекрати! – Джон посмотрел на него суровым взглядом. – Если тебя это как-то успокоит, то твоими испражнения приходилось стимулировать, пока ты находился в коме. Майкрофт не сдержался и прыснул от смеха. - Браво, Джон. И спасибо. - Не за что! Не думайте, что я как-то вас защищаю или помогаю вам. Вы оба хороши! Я хочу лишь сказать, что вы ведете себя как дети! Маленькие избалованные дети! Но признайтесь, что вы просто не можете друг без друга и друг за друга убьете любого! Такое поведение нормально для старших и младших детей. Гарри тоже меня лупила, но стоило кому-то меня обидеть, превращалась в пантеру, готовую растерзать обидчика. Но мы выросли, у нас бывают трудности в отношениях, но не глупости. А вы, такое впечатление, что все не можете вырасти! - Неправда! – возразил Шерлок. - Глупости! – одновременно с ним высказался Майкрофт. - Правда и не глупости! – категорично заявил Джон. – Есть еще одно сравнение, подходящее под ваше поведение, но вот это на самом деле глупости. - Какое же? – скептически поинтересовался Шерлок. – Опять из детства? - Да. - Ну расскажи, - Шерлок посмотрел на Майкрофта. – Думаю, моему братцу тоже интересно послушать. - Это глупость. - Если вы сами это понимаете, то лучше молчите, Джон, - Майкрофт усмехнулся. – Я предпочитаю не слушать глупости. - А я хочу послушать! – заявил Шерлок. - Ну, пусть Джон скажет их тебе. Я как-нибудь обойдусь без этой информации. - Боишься, что Джон может оказаться прав? - Думаю, скорее, тебе нужно бояться, что он может оказаться прав, - сказал Майкрофт спокойно и посмотрел на Шерлока. – Я уже давно ничего не боюсь. - Ты о чем? – Шерлок действительно не понимал сейчас Майкрофта. Он что-то хочет сказать или же просто, как и всегда, делает вид, что все знает и читает мысли любого? Часто так и происходит, но не всегда же! Вот Шерлок сейчас искренне не понимает, что имеет в виду Джон. И обязательно у него спросит, как только они окажутся наедине. Вообще, очень интересно, как Джон видит их отношения. Ведь он смотрит на них со стороны и видит что-то, что ускользает от внимания Шерлока. Джон не раз говорил, что они с Майкрофтом дороги друг другу. И сейчас вполне правильно подобрал сравнение происходящего. Не только сейчас, а вообще. Да, как бы ни ругались они между собой, друг за друга оба убьют любого. За себя Шерлок точно мог сказать, что так и будет. И он был уверен, что и Майкрофт думает точно также. Другой вопрос – его мотивы. У него их может быть несколько. Это и братские чувства, и сыновний долг перед родителями, и собственная репутация. У Шерлока все гораздо прозаичнее. Майкрофт попросту ему нужен. Его смерть сделала понимание этого очень четким и однозначным. - О том, что Джон прекрасно знает тебя, а не меня. И его некие выводы основаны в основном на наблюдении за тобой, Шерлок. Я же для него всего лишь твой брат, к которому он не испытывает каких-либо теплых чувств, и жизнь которого ему вряд ли интересна, чтобы делать о ней какие-то выводы. - Майкрофт! – Джон теперь посмотрел на него убийственным взглядом. - Что? Хотите сказать, что я не прав? – тот был абсолютно спокоен. - Не правы! По меньшей мере, ваша жизнь мне небезразлична! - Лишь потому, что я брат Шерлока. Не спорьте, это ведь так. Вам было бы абсолютно наплевать на мою жизнь, не будь я его братом. Но так как вы его… - Майкрофт на секунду замолчал, - вы считаете его другом, то помогаете ему. - Я вам помогаю! И я не считаю его другом! Шерлок действительно мой друг! - Тем более. Вы просто не можете не помочь другу. - Майкрофт, еще раз! Я помогаю вам! И здесь лежите вы, а не Шерлок! И дома тоже были вы с ранением, а не он! - Не злитесь, Джон, - Майкрофт вздохнул. – Если бы не Шерлок, вы бы не стали этого делать. Не сомневаюсь, оказали бы первую помощь и отправили меня в больницу. Ведь так? - Скорее всего, - неохотно согласился Джон. – Но не факт. Возможно, вы бы смогли убедить меня в необходимости не отправлять вас в клинку. - Не будь я братом Шерлока? - Да. Не думайте, что я не понимаю важность вашей работы и всех рисков. Просто я врач, Майкрофт. И я вижу, когда все плохо. И вас бы я отправил в клинику, если бы видел, что все мои усилия напрасны. - Вы спасли мне жизнь, не отправляя меня в клинику. - Потому что вы сами обеспечили ее спасение. В том числе обеспечили и операционной. Но если бы вы этого не сделали, я не стал бы больше ждать. И Шерлок был с этим абсолютно согласен. Так что вы зря думаете, что я действовал, исходя из дружбы с Шерлоком. В данном случае я был врачом, а не его другом. Просто наши мнения совпадали. - Что еще раз говорит о том, что вы знаете моего брата и делаете выводы о нем сами, а обо мне по большей части с его слов. И меня они и в самом деле не интересуют. Какие бы они ни были, вы, Джон, в отношении меня очень сильно ошибаетесь, - Майкрофт снова вздохнул. – Но Шерлоку можете их озвучить. Он и сам часто выдает глупости. - Один ты всегда выдаешь только умные вещи, - огрызнулся Шерлок. – Но иногда лучше промолчать, Майкрофт, и просто сказать спасибо. - Я не перестану благодарить Джона, - сказал Майкрофт серьезно. – И не только за свою жизнь. - А за что еще? - За твою. Но и не только за это. - И? За что еще? - За глупости. Если они тебя интересуют, значит, тебе небезразличны наши с тобой отношения. Я надеюсь, что это поспособствует нашему с тобой перемирию. - Мы же вроде его и так заключили? – с усмешкой сказал Шерлок. - Я говорю о долгосрочной перспективе. - Это зависит от вас обоих, - Джон дал Майкрофту таблетку и стакан с водой. – И если вас интересует мое мнение, то вам давно бы пора вспомнить о мире. Жизнь летит быстро, не стоит тратить ее на глупую вражду. - Не могу не согласиться, - запивая таблетку водой, кивнул Майкрофт. – И давно говорю об этом Шерлоку. - Не я ее развязал, - снова огрызнулся Шерлок. - Я поговорю с тобой об этом позже. - Звучит пугающе. Говори уже сейчас. - Нет, - Майкрофт прикрыл глаза. – Позже, Шерлок. Сейчас я устал и хочу спать. А ты можешь узнать у Джона интересующий тебя вопрос. - Он врет или и правда устал? – Шерлок задал этот вопрос Джону. - Устал, - тот посмотрел на часы. – И начинает действовать обезболивающее, он действительно хочет спать. - Что ж, пошли, - Шерлок встал и направился к двери. – Пусть отдыхает, а мы спокойно поговорим. - Пошли, - Джон направился за Шерлоком. Они пришли к Джону в кабинет и расположились на кушетке. У Джона смена начиналась через полчаса, поэтому он мог спокойно поговорить с Шерлоком. Впрочем, на самом деле, разговаривать ему не очень хотелось. Точнее, отвечать на его вопрос. Потому что то, что он подумал в качестве сравнения отношений братьев, было и в самом деле абсолютно глупо. - Ну и? – Шерлок выжидающе посмотрел на него. – Мне-то скажи, что ты не стал озвучивать Майкрофту. - Глупость, - Джон вздохнул. – Правда, Шерлок. Это совсем не интересно. - Мне интересно. - Ну хорошо, - Джон снова вздохнул. – Когда мы были маленькими и не умели выразить свое отношение, а словами боялись сказать, обычно оказывали знаки внимания самым дурацким способом и пытались обратить на себя внимание. Что-то вроде дерганья девочек за волосы и срывания рюкзака с плеч. - Это тут при чем? – глядя на него с недоумением, спросил Шерлок. - Я же говорю, полная глупость. - Что ты этим хочешь сказать? - То, что вы с Майкрофтом, а точнее, это больше относится к тебе, ведете себя также. - В смысле? – еще более недоуменно спросил Шерлок. - В смысле, посмотри на себя со стороны. - И что я должен увидеть? - Тебе нужно внимание Майкрофта. И ты обращаешь его на себя не самыми благовидными способами. Взять историю с родителями. Ты бы ведь мог и пожить в его доме, и остудить пыл вашей матери. Но ты при этом все равно проявляешь заботу, пусть и стараешься скрыть это. То же самое делает Майкрофт. - Вообще-то, мы с ним братья, - хмыкнул Шерлок скептически. – Нам не нужно обращать на себя внимание друг друга. - Вот поэтому я и говорил, что это глупое сравнение. - Да уж, - Шерлок продолжал выражать свое скептическое отношение к словам Джона, скрывая за этим скептицизмом понимание его правоты. Да, Джон абсолютно прав, Шерлоку нужно внимание Майкрофта и нужен сам Майкрофт. И если это стало заметно, то нужно что-то делать. В первую очередь именно с собой. Если Джон заметил, что Шерлок пытается обращать на себя внимание Майкрофта, то тот, рано или поздно, это тоже заметит. Объясняться с ним у Шерлока не было никакого желания. Тем более, что и объяснить он ему ничего не сможет, потому что сам не знает, чего точно хочет. - Ты сам настаивал на том, чтобы я рассказал, - прервал его размышления Джон. – А Майкрофт был прав, что не стал слушать. Я ведь сразу говорил, что это совершенная глупость. - Майкрофт всегда и во всем прав, - пробурчал Шерлок недовольно. – Он ведь такой умный. - Ты тоже умный, - улыбнулся Джон. – Но в тебе гораздо меньше снобизма. И ты хоть и нечасто, но показываешь свои эмоции и интерес. - В этом-то и проблема, - буркнул Шерлок себе под нос. – Да так, что даже ты их стал замечать. - Что ты там бурчишь? - Говорю, что Майкрофт считает эмоции недостатком, который мешает воспринимать действительность трезво. - И ты с ним согласен? - В какой-то мере. - В какой? Шерлок, проявлять эмоции в отношении близкого человека – это нормально. Как и чувства. Зачем их скрывать? Зачем пытаться показывать безразличие? В вашем случае вы все равно никуда не денетесь от своих чувств. Шерлок бросил на Джона удивленный взгляд, но тут же отвернулся от него. Он ведь явно не имеет в виду чувства людей, которых связывают отношения. Неважно, какие. Джон точно говорит о родственной связи и чувствах братьев. Только вот Шерлок основательно запутался в своих чувствах. С одной стороны, он продолжает считать Майкрофта братом. Да и как от этого понимания можно избавиться, если всю жизнь прожил со знанием того, что он твой родной брат? Никак! Но это не мешает задумываться об отношениях с ним. И Шерлок на самом деле даже не представляет, как это может быть, но сейчас он смотрит на Майкрофта не только как на брата. И доказательство тому – его ревность. Она не поддается логике и здравому смыслу. Это чувство Шерлок не может подавить никаким рационализмом. И пока не представляет, что будет дальше. Единственное, чего сейчас очень хочется, чтобы жизнь и его, и Майкрофта вошла в обычный ритм. Может, с ним закончатся все эти глупости? Шерлок так думал, но прекрасно понимал, что ничего не закончится. Он хочет выяснить правду, и он будет ее выяснять и дойдет до конца. Он не остановится, не плюнет на все и не забудет. И никакие дела не отвлекут его от поиска ответов на свои вопросы. Точнее, не так. Дела отвлекут, но лишь на какое-то время, ведь он не собирается отказываться от того, чем занимается, но уже и не сможет жить спокойно, пока не выяснит, кто же он для Майкрофта. О том, что будет после, Шерлок сейчас предпочел не думать. - Шерлок, - Джон потряс его за руку. – О чем ты задумался? - Ни о чем, - тот поднял взгляд на Джона. – Точнее, я не думал о чувствах. Все это действительно ерунда. Мы братья и никуда не денемся от этого. А внимания Майкрофта мне хватает с избытком. Хватит обсуждать действительно глупость. - Хватит так хватит, - легко согласился Джон. – Ты хочешь обсудить что-то другое? - Нет. То есть, хочу спросить, у него все нормально? - Нормально, - Джон улыбнулся. – Но не хорошо. - Что это значит? - Что есть некоторые сложности, но чтобы с ними справиться, нужно больше времени. Если бы ему сразу была проведена операция, все было бы лучше, но мы имеем то, что имеем. Если Майкрофт не наделает каких-нибудь глупостей, то поправится и будет жить обычной жизнью. Ну, или почти обычной. Но если сотворит что-то, что еще раз повлияет на рану, если его придется оперировать хотя бы еще раз, то все может закончиться очень плохо. На самом деле, я хочу наблюдать его постоянно в течение хотя бы года. Ну, или чтобы его наблюдали в любой другой клинике. - Все так плохо? Ты что-то скрываешь? - Нет, - Джон успокаивающе погладил Шерлока по руке. – Ничего я не скрываю. Все на самом деле не плохо. Просто Майкрофт, как и ты, не из тех людей, кто готов мириться с ограничениями. - Он почти всю жизнь на диете! – возразил Шерлок довольно возмущенно. - Я о другом, - Джон усмехнулся. – Шерлок, ты его сейчас защищал, ты это понял? - Нет! Я просто сказал как есть, - сказал тот упрямо. – От чего его было защищать? - Ну, вероятно, от несправедливости? Я же, как ты считаешь, несправедливо обвинил его в непримиримости к ограничениям. - Не говори глупости! О каких ограничениях идет речь? - Питание – это само собой. Но прием лекарств, наблюдение, боли, которые будут еще в течение долгого времени, болезненные процедуры, все это будет ему надоедать. Но придется через все это пройти, чтобы потом жить нормальной жизнью. Ему сначала может казаться, что все в порядке, он просто не станет строго соблюдать все правила. Но это нужно делать хотя бы год, чтобы потом жить без больших ограничений. И сейчас я не хочу его выписывать по тем же причинам. С ним все будет нормально при полноценном курсе лечения и соблюдении первое время многих ограничений. - Никуда он не денется, - буркнул Шерлок. – Будет себя ограничивать. Я прослежу. - Смешно,- Джон действительно рассмеялся. – У него есть помощница, если мне не изменяет память. - Зря смеешься. Мне доставит неимоверное удовольствие в течение как минимум года звонить ему и напоминать сходить в туалет или сделать клизму! - Шерлок! – Джон треснул ему подзатыльник. – Это точно не повод для твоего ехидства! - Я не ехидничаю. Я забочусь о его здоровье! - Шерлок, если серьезно, то на самом деле это совсем не повод для шуток. И я тебя прошу, не издевайся над ним. Ему будет хватить дискомфорта и боли без тебя. Если хочешь помочь, то на самом деле поддержи его. - Как? - Тебе лучше знать, он же твой брат, а не мой. - Ну да, - пробурчал Шерлок. – Брат, брат. Мой брат. - Именно. И это отличный повод наладить отношения. - Я попробую. Джон, хватит об этом. Есть более важные вопросы сейчас, - Шерлок нетерпеливо махнул рукой. - И какие? – скептически поинтересовался тот. - Майкрофта ты не хочешь и не должен выписывать, но, это просьба от нас двоих на самом деле - заверь маму, что его жизни ничто не угрожает, он выздоравливает и ему не нужна ее забота. Иначе мы оба сойдем с ума, - Шерлок состроил умоляющую физиономию. - Вы оба или ты? – Джон весело рассмеялся. - Оба! Правда! Джон, я серьезно. Сейчас она принесет в палату Майкрофту какие-то цветы, запах которых должен будет его успокаивать, у него дома уже перекопан его идеальный газон и посажены розы, в кабинете висит ужасное панно, а шторы в гостевых комнатах меняются через день! И это ты еще не видел вазы с цветами на столах! Я обещал Майкрофту, что помогу ему все вернуть на место, но сам понимаешь, чем больше будет разрушений, тем больше придется исправлять. Пусть они лучше общаются издалека, а? – голос Шерлока тоже звучал умоляюще. – Джон, ну пожалуйста. У родителей есть дела дома. Просто нужно заверить маму, что жизнь и здоровье ее любимого сына вне опасности. - Хорошо, я попробую. Но сам понимаешь, что насильно выпроводить их домой у меня не получится. - Это и не нужно, - Шерлок довольно потер руки. – Просто объясни, что пока ничего меняться не будет. Майкрофт будет лежать в больнице, и их помощь ему не требуется. - Уговорил. - Отлично! Благодарность спросишь с Майкрофта! - Мне достаточно «спасибо», - Джон осуждающе, но все-таки с улыбкой посмотрел на Шерлока. - Тогда от меня спасибо, а от него все, что захочешь! Он дорого заплатит за спасение своего дома. - И что ты собрался у него просить? Ведь и ты будешь спасать его дом. - Я еще не решил. Сам понимаешь, такое случается нечасто, второго шанса может и не быть. Так что нужно хорошо подумать. - Я думал, ты все-таки не меркантильный, - рассмеялся Джон. – Раньше я не замечал за тобой маниакального желания, чтобы люди непременно расплачивались с тобой за услуги. - Ну, то люди, а то Майкрофт, - Шерлок пожал плечами. – Нужно понимать разницу, - сказал поучительно. - Майкрофт не человек? - Он мой брат. Так что можно сказать да, не человек. - Шерлок, а ты понимаешь, что сейчас только подтверждаешь мою теорию о том, что ты хочешь обратить на себя его внимание? - В каком смысле? – спросил тот, с неподдельным удивлением глядя на Джона. – Что ты имеешь в виду? - Если бы тебе было абсолютно безразлично, ты бы просто помог ему, ну, или не помог. Без слов и споров. Но тебе ведь нужно, чтобы твои действия не остались незамеченными им. - Чушь! - Не чушь. Мой тебе совет, Шерлок, просто помирись с ним. Забудь свои обиды, прости их. Наверное, тебе хочется, чтобы и он понял свои ошибки, сам ты не готов первым идти на уступки, но подумай, как тебе на самом деле лучше. Без него тебе было плохо. Он жив, он снова будет с тобой, и если ты хочешь снова быть близок с ним, просто будь. Без каких-то уловок и условий. Ты чего боишься? Что Майкрофт будет воспринимать это как твою зависимость и воспользуется ей? Шерлок, это глупо! Он твой брат, которому ты тоже дорог. Неужели так сложно признать элементарные чувства и отношения? - Элементарные несложно, - буркнул Шерлок себе под нос. – Если бы дело было только в них, Джон. Ты даже представить себе не можешь, до чего может довести твой совет. - Что ты там бубнишь? - Ничего, - Шерлок поднялся и направился к двери. – Я пойду. - Ты обиделся? - Нет. Родители скоро будут здесь, поговори с ними без меня. А я поеду к Лестрейду, у него есть вопросы по краже каких-то лекарств. - Удачи, - со вздохом сказал Джон. - Не расстраивайся, - Шерлок улыбнулся. – Ты присоединишься к нам, когда закончишь. Это надолго, потому что там еще и отравление, вероятно, именно этими лекарствами. - Спасибо, что все-таки помнишь про меня. - Я пропаду без своего блоггера, - сказал Шерлок весело, подмигнул и скрылся за дверью, что напомнило Джону их первую встречу и сразу подняло настроение. Именно с таким настроением он и разговаривал с родителями Шерлока. Он был убедителен даже для самого себя. И мама решила, что пока достаточно связи с сыном, а после выписки из больницы она снова приедет. Этот вопрос Джон решил не выяснять, пусть умники-братья как-нибудь сами решат его. В данный момент он им уже помог, а проблемы нужно решать по мере их поступления. Он даже убедил родительницу забрать обратно свой цветок, сказав, что сейчас все является лишним и может повредить Майкрофту. Его иммунитет ослаблен, так что любая мелочь может спровоцировать аллергию, например. Шерлоку не удалось отвертеться от встречи с родителями, но так как это была встреча, чтобы проводить их домой, то он решил, что побудет немного примерным сыном. Майкрофт прислал ему смс с одним словом «спасибо», на что Шерлок ответил, что пусть благодарит Джона. Тот и благодарил. Сразу, как только распрощался с родителями, клятвенно заверив их, что будет отвечать на все звонки и общаться с ними по видеосвязи. А потом Джон обработал ему рану, сделал все необходимые процедуры и оставил его одного, сказав, что у них с Шерлоком дело. Точнее, не совсем одного, конечно. Но Майкрофт считал именно так. Других врачей он не то чтобы не признавал… Просто сейчас, если рядом не было Шерлока, ну или хотя бы Джона, который был связан с ним непосредственно, Майкрофт считал, что он один. Впрочем, он прекрасно отдавал себе отчет в том, что Шерлок не может находиться с ним круглосуточно. Он и так сделал очень много, и он был рядом действительно двадцать четыре часа в сутки, когда это было действительно необходимо. Так что придется смириться с этим своеобразным одиночеством и выполнять все предписания Ватсона. В конце концов, эти двое занимаются тем, чем и всегда – раскрывают какое-то преступление, которое висит мертвым грузом в отделе инспектора Лестрейда. Не может же Майкрофт требовать от Шерлока бросить это занятие. Да и не нужно ему это. Он совершенно не собирается менять что-то как в своей жизни, так и в жизни брата. Разве что, если получится, наладить отношения с ним. Но это в перспективе. А в настоящий момент остается как-то бороться со скукой. Со скукой Майкрофту бороться не пришлось, он уснул после очередной дозы снотворного, а когда проснулся и открыл глаза, то увидел Шерлока, сидящего на стуле и пытающегося разблокировать его телефон. - Как успехи? – Майкрофт приподнял кровать в полусидячее положение. - Никак, - Шерлок положил телефон на прикроватный столик. – Ты слишком рано проснулся. - Ясно, - кивнул Майкрофт. – А в деле с лекарствами? - Все отлично. Дело раскрыто, Лестрейд ушел домой вовремя. Джон отлично разбирается в лекарствах! - Он врач, - Майкрофт пожал плечами. - Он хирург. А эти препараты применяются кардиологами и пульмонологами. - Ну, не вижу противоречий. Но если ты таким образом хочешь сказать, что Джон незаменимый помощник, то я тебя прекрасно понимаю и спорить с тобой не буду. - Я сказал, что Джон разбирается в лекарствах. Он не помощник, Майкрофт. Он мой друг. - Прости, забыл, - тот постарался изобразить безразличие, хотя, на самом деле, почувствовал очередной укол ревности. - Неудивительно. Могу напомнить тебе, что моя дружба с ним спасла тебе жизнь и дала завершить дело, благодаря которому ты теперь практически национальный герой. - Ну хватит! – Майкрофт поморщился. – Давай закроем тему. Я благодарен Джону и тебе, на этом все. - Все? А благодарность? Ну, какая-то ощутимая? Я не о себе сейчас. - Придумай, что я могу сделать для него, денег ведь он не возьмет, и я сделаю. - Я подумаю, - Шерлок явно был доволен. – Точнее, я знаю, что нужно Джону, но мне нужно подумать, как это все сделать так, чтобы это было выгодно ему. - Даже не сомневаюсь. Но и о себе-то ты не забудешь, я надеюсь? – съязвил Майкрофт. - Конечно же нет. Нам обоим это будет выгодно, - Шерлок наклонился к Майкрофту и встретился с ним взглядом. – И я буду знать о тебе все. - Не будешь, - Майкрофт неожиданно обнял его одной рукой и притянул к себе. – Я не позволю. - Почему? Тебе есть что прям так уж сильно нужно скрывать? – Шерлок подставил руку и оперся ей на кровать, чтобы не наваливаться всем весом на Майкрофта. У него даже не возникло мысли отстраниться от него, хотя, со стороны эта картина явно выглядела странно. - Есть, и ты это знаешь, - Майкрофт прижался губами к его макушке. – Шерлок, не пытай меня вопросами. Поверь, если я что-то скрываю, то для этого есть очень веские причины. Давай оставим свои тайны при себе? Шерлок промолчал. Тайна у них одна – их неродство. Майкрофт хочет оставить ее нераскрытой. Что ж, именно сейчас Шерлок с ним согласится. Но только сейчас, потому что ему нужно узнать, какие еще тайны скрывает Майкрофт за своими секретными замками. И сейчас, с отъездом родителей, у Шерлока появилась такая возможность.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.