ID работы: 9444904

Я считал твой пульс

Слэш
NC-17
Завершён
320
автор
Размер:
444 страницы, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
320 Нравится 458 Отзывы 112 В сборник Скачать

Дело

Настройки текста
Майкрофт поприветствовал Викторию и собрался пойти в свой кабинет, чтобы действительно прочитать и перевести статью, в которой автор рассуждал о секретных службах Америки и Европы. Вроде бы рассуждения, носящие немного агрессивную риторику, но достаточно безобидные. Такого добра каждый год выходило очень много. Но вот что заинтересовало Майкрофта именно у этого автора – он говорил об АНБ так, словно знал эту структуру изнутри. Это было интересно. - Мистер Холмс! – Виктория схватила его за руку и сжала ее в своих ладонях. – Я так рада, что вы живы! – в ее глазах стояли слезы. Женщина никогда не позволяла себе таких вольностей, но Майкрофт не мог осуждать ее за это, видя абсолютно искреннюю счастливую реакцию на свое воскрешение. - Вы представить не можете, Виктория, как я рад этому обстоятельству, - с улыбкой сказал Майкрофт. – Спасибо за эти слова и ваше искреннее участие. - Да ну вас, - та махнула рукой, все-таки разорвав контакт с ним. – Вы не представляете, какой трагедией для всех стало известие о вашей смерти. Я долго не могла прийти в себя. И ваши родители были просто подавлены. Ваша смерть, ранение вашего брата… Не представляю, как они не сошли с ума. И когда ваш брат поправился и пришел сюда, он был вне себя от горя… - Так уж и вне себя? – Майкрофт снова улыбнулся. – Не преувеличивайте, Виктория. - Ну хорошо, не вне себя, - пробурчала та недовольно. – Он не рвал на себе волосы и не выл в голос, признаю. Но Шерлок был очень расстроен и тоже сильно подавлен. Он не понимал, зачем вы оставили ему этот дом, и не хотел здесь жить. И продавать его не хотел. Он собирался оставить здесь все как есть. Ведь он не знал о том, что вы живы? - Нет, - Майкрофт вздохнул. – Об этом не знал никто. Так получилось. - Я в этом уверена. Ваш брат ничего не знал. Потому что невозможно так достоверно играть. - Что играть? - Переживания, мистер Холмс. Ваш брат очень переживал. Хоть и старался не показывать этого. И он интересовался вами. - В каком смысле? – Майкрофт несколько напрягся. Интересно, что могла рассказать Виктория Шерлоку? Конечно же она не знала о его чувствах к нему, но она знала очень много личного про Майкрофта. Не криминального, но все-таки того, чего бы Майкрофт не хотел, чтобы знал Шерлок. Осуждать ее нет никакого смысла за то, что она что-то рассказала Шерлоку. Если бы Майкрофт был жив, она бы никогда этого не сделала. А так, она просто разговаривала с его родным братом о нем. Майкрофт был уверен, что ничего плохого она не могла рассказать, а вот хорошее, с ее точки зрения, очень даже могла. Но некоторые так называемые хорошие вещи Майкрофт бы предпочел все-таки и дальше скрывать от Шерлока. - В самом прямом. Шерлок спрашивал, что вы делали в свободное время. Он наверняка сожалел, что очень мало времени проводил с вами. - И что вы ответили? - Правду. Что вы работали, читали, рисовали. Простите, мистер Холмс, но я сказала Шерлоку, где находятся ваши рисунки. Я подумала, раз вы их не прятали, то их можно показать вашему брату. Он бы их все равно нашел, когда надумал бы изучить дом. - Ничего, - Майкрофт постарался сказать это спокойно и мягко. – Я не рисовал стратегические объекты, находящиеся под грифом «секретно», - он даже улыбнулся. На самом деле женщина ведь и вправду ни в чем не виновата. И да, Майкрофт не прятал свои рисунки. По крайней мере, так уж тщательно. Да и не было в тех рисунках, которые видел Шерлок, ничего криминального. Да, Майкрофт очень много рисовал именно Шерлока, но какие из этого можно сделать выводы? Он надеялся, что Шерлок не сделает никаких. Ну разве что поймет, что Майкрофт всегда думал о нем. Это не криминал. Именно эти рисунки не принесут проблем в их отношениях. Точнее, явно уже не принесли. Сейчас между ними даже есть некоторая близость, которой не было очень давно. И когда у Майкрофта будет время и силы, он перенесет некоторые ее моменты на бумагу. Может быть, как раз благодаря тому, что Шерлок увидел эти рисунки, он поменял отношение к Майкрофту? Понял, что всегда был ему небезразличен. - Я тоже так подумала, - Виктория улыбнулась в ответ. – А Шерлоку было интересно. Я надеюсь, сейчас вы с ним в хороших отношениях? Сегодня его звонок меня сильно удивил и обрадовал. Он ведь был с вами? Помогал вам? - Да. И даже сварил вполне съедобную кашу. Не без вашей помощи, Виктория. - Это несложно, - вид у женщины был очень довольный. – Я так за вас рада! Надеюсь, вам больше не придется переживать из-за ссор с Шерлоком, и ваши отношения станут ближе. - Хотелось бы, - со вздохом сказал Майкрофт. Домработница была в курсе непростых отношений братьев. Без лишних подробностей, но ей было известно многое. Она давно работала на Майкрофта, и если и не стала частью семьи, потому что это на самом деле невозможно, то пользовалась у него достаточным доверием. И она всегда искренне переживала, когда братья в очередной раз ссорились, когда у Шерлока возникали проблемы, которые Майкрофт решал с присущей ему деловитостью, но Виктория-то видела, что за его расчетливыми и холодными действиями скрывается когда страх, когда просто опасение, а когда и усталость. Но никогда она не видела от Майкрофта безразличия к Шерлоку. И сейчас ей очень хотелось, чтобы братья сблизились. Им обоим это пошло бы на пользу. - Все будет хорошо, мистер Холмс. Вы оба пережили столько всего негативного. Теперь должна начаться другая жизнь. Счастливая и спокойная. - О нет, - Майкрофт искренне рассмеялся. - Со счастливой согласен, но спокойная… Виктория, я надеюсь, что до этого еще далеко. - Я не это имела в виду… - женщина смутилась. – Вы молоды, конечно же вам рано на покой. У вас впереди вся жизнь. Я имела в виду спокойствие внутри семьи, хорошие отношения с братом и отсутствие неприятностей у него и из-за него. Я думаю, все эти события привели к тому, что Шерлок повзрослел. - Я бы не стал на это надеяться, - усмехнулся Майкрофт. - Не смейтесь. Он явно переосмыслил многие вещи. Он вас любит, мистер Холмс. И вы его любите. Так что после всего случившегося вы точно сможете найти общий язык. - Очень на это надеюсь, - Майкрофт все-таки направился в свой кабинет. – Мне нужно поработать. На самом деле ему хотелось подумать. Виктория сказала много интересного. - Вы себя совсем не бережете. Вам сейчас нужно отдыхать и восстанавливаться после операции. - Я уже устал отдыхать, - на ходу сказал Майкрофт. Он зашел в свой кабинет и запер его на замок. Загрузив на ноутбуке статью, он попытался все-таки сосредоточиться сначала на деле, то есть, ее переводе. Но слова Виктории не шли у него из головы. Она сказала, что Шерлок любит его. Конечно же имея в виду братскую любовь. И рассказала, что Шерлок переживал. Майкрофт знал об этом, видел, когда «воскрес», но вот то, что Шерлок не смог или не захотел скрывать свои переживания от постороннего человека, - это было интересно. Считая Майкрофта мертвым, он действительно пересмотрел свое отношение к нему? Вспомнил, что между ними было немало хорошего? Простил Майкрофту его отдаление, не зная истинной причины этого? Как было бы хорошо, если бы так и было! Ведь по-настоящему самым дорогим, нужным, любимым для Майкрофта человеком был только Шерлок! Он сказал, что у Майкрофта нет такого человека, ради которого он пошел бы на преступление. Шерлок очень сильно ошибается. Есть у него такой человек! Единственный человек, ради которого Майкрофт бы преступил закон. Ради Шерлока он готов нарушить любые законы и пойти на любые преступления. Но это та тайна, которую Майкрофт Шерлоку никогда не откроет. И очень хочется надеяться, что этого делать не придется. Майкрофт переступит через закон, если от этого будет зависеть жизнь Шерлока, но ему этого совершенно не хочется. Не преступать закон. Он не хочет, чтобы жизнь Шерлока оказалась под ударом. Даже нарушение закона не гарантирует спасение жизни. И именно это его страшит – что что бы он ни сделал, у него не получится его спасти. Жизни без него Майкрофт не представлял и не желал представлять ни на секунду. Шерлок сказал, что у него есть такой человек, ради которого он нарушит закон. Даже сомневаться не приходится, кто это. Конечно же Джон Ватсон! Ради него Шерлок уже умирал, рисковал своей жизнью, он едва не погиб от рук его жены. Понимание этого раздражало, но Майкрофт в какой-то мере на самом деле завидовал Джону. И он откровенно не понимал их отношений. Тех, что есть сейчас. Их связывает явно большее, чем дружба. И они точно нужны друг другу. Если бы Шерлок так относился к Майкрофту, как он относится к Джону, если бы они не были братьями, то однозначно уже давно бы были вместе! Майкрофт ни за что не упустил бы этот шанс. А Джон? Может, он его тоже не упускает? Просто идиотское воскрешение Шерлока внесло свои коррективы? Хотел бы Майкрофт быть на месте Джона! Впрочем, не во всех аспектах жизни. Лишь в отношении Шерлока к себе. И той простоты, что есть в их связи, в чем бы она ни заключалась. Никакого взросления вместе, никакого осознания чувств к брату, знакомство, увлечение и самые глубокие чувства, какие только могут быть! Хотя, а были бы они без всего вышеперечисленного? Майкрофт этого не знал. Его чувства рождались по мере взросления Шерлока, они накладывались на его братскую любовь. Они не родились из ниоткуда. Ведь ни к кому другому Майкрофт не испытывал ничего подобного, хотя в его жизни было очень много людей, достойных внимания. Так что вряд ли обычное знакомство с Шерлоком вызвало в нем какие-то глубокие чувства. Но что толку гадать? Обычного знакомства уже никогда не будет, а чувства, чем больше проходит времени, тем они становятся сильнее. А возраст и жизненный опыт только усиливают желание связать свою жизнь именно с Шерлоком. А у того есть явное желание быть с Джоном, и препятствовать этому Майкрофт не станет. Он тяжко вздохнул и все-таки снова обратил свое внимание на статью. Хватит травить душу. Не в его силах сейчас что-то изменить. Ни его влияние, ни его деньги, ни его связи не решат проблему. С ней ему придется жить дальше. А если так, то нужно заняться уже делом. Шерлок приехал домой и застал там Джона, готовящего завтрак. - Как Майкрофт? Есть будешь? – Джон указал ему взглядом на тосты и сыр. - Все нормально. Вечером заедем к нему. - Обязательно. Мне нужно его осмотреть. Завтрак? - Нет, - Шерлок взял кружку и поставил ее на стол. – Кофе. У нас дело. - Я знаю. Но пока ты не начал им заниматься, может, поешь? - Нет. - Ну ладно, - сдался Джон, наливая кофе в кружку. – Майкрофт все делает вовремя? - Да. Выставил будильник на все приемы лекарств и пищи. - Это хорошо, - Джон улыбнулся. – Но все равно не мешает его контролировать. - Ты кому из нас предлагаешь это делать? – Шерлок сделал глоток кофе. - Ну, ты же его брат, - Джон взял кружку с чаем и тоже сделал глоток. - Ну уж нет! – возмутился Шерлок. – Даже не собираюсь! Это будет его бесить! - Шерлок, он не просто может, а будет иногда испытывать боли после еды. Об этом нужно знать. Это нормально в его случае. Но он может начать корректировать и прием лекарств, и прием пищи. А этого нельзя допустить. - Вот и расскажи ему об этом. И заставь его говорить тебе обо всех подобных случаях! Меня он слушать не станет! - Хорошо, - Джон вздохнул. – Но мне почему-то кажется, что тебя он как раз и станет слушать. - Почему? – Шерлок несколько удивился. С чего бы Майкрофту начать прислушиваться к нему, когда он никогда этого не делал? И уж тем более не станет рассказывать о своих болячках. Он и за помощью-то к Шерлоку не хотел обращаться. - Потому что Майкрофту нужно твое внимание не меньше, чем тебе его. - Не говори глупости! – раздраженно фыркнул Шерлок. - Я не буду тебе ничего доказывать, - примирительно сказал Джон. – Ты сам в этом убедишься. - Прекрасно! Давай лучше займемся делом и забудем на какое-то время про Майкрофта. С ним Виктория, а она точно позаботится о нем, а если вдруг что-то будет не так, то сразу позвонит мне. Мы съездим к нему вечером. А до вечера у нас с тобой полно дел! - Хорошо, - кивнул Джон. – Мы займемся делом. Он решил и в самом деле не спорить, будучи уверенным, что Шерлока будет беспокоить состояние брата, и он свяжется с ним гораздо раньше, чем вечером. Приехав к Лестрейду, Шерлок тут же принялся изучать результаты обследования детей, и был удивлен тому обстоятельству, что их параметры не совпадали. То есть, почки были изъяты не для одного и того же ребенка. Это просто совпадение? Такого быть не может! Они с Джоном поехали в больницу, и с разрешения родителей Джон осмотрел ребенка. Операция была сделала очень аккуратно, малыш чувствовал себя вполне сносно, что еще раз убеждало, что преступник не то что не хотел его смерти, а всеми силами постарался сделать все, чтобы ребенок жил и как можно быстрее поправился. Потом они поехали к первому ребенку, Джон осмотрел и его, но спустя два года мало что можно было сказать по визуальному осмотру. Но у родителей оказались видеозаписи, а в деле много фото и заключений врачей. Не оставалось сомнений, что это дело рук одного и того же человека. Судя по всему, прекрасного хирурга-трансплантолога. Увы, что в первый раз, что во второй не было абсолютно никаких зацепок. Еще тогда Шерлок заставил проверить все окружение семьи, врачей, у которых наблюдался ребенок, детей, которым требовалась пересадка почки, но все было безуспешно. Сейчас картина была абсолютно идентичной. Но если тогда Шерлок все-таки остановил поиски, вняв просьбам родителей похищенного и возвращенного ребенка, которые боялись за его жизнь, и единственным их желанием было как можно скорее реабилитировать малыша и забыть эту историю как страшный сон, то сейчас Шерлок не собирался останавливаться. Такое не должно повториться! Прекрасно, что дети живы, их не хотели убивать, а лишь изъять нужный орган, но это никак не оправдывает того, кто это сделал! Шерлок понимал, что это шаг отчаяния, но разве можно оправдывать отчаянием покушение на жизнь человека? В данном случае совсем маленьких детей. Шерлок задумался над этим. Он сказал Майкрофту, что пошел бы на преступление ради нужного человека. Наверное, сейчас правильнее сказать любимого? Шерлок не думал о любви, он не понимал, что для людей является гранью, после которой они говорят, что кого-то любят. Майкрофт – самый нужный и дорогой человек для Шерлока. Его жизнь не менее важна, чем своя собственная. Впрочем, Шерлок убедился, что своя собственная связана именно с Майкрофтом. Без него это была не жизнь. Шерлок жил, но чувствовал себя абсолютно опустошенным. Вот это, наверное, и есть любовь? Именно эти свои чувства Шерлок назвал бы этим словом. А все, что показывают в глупых сериалах – чушь полнейшая и всегда со счастливым концом. Будет в их истории с Майкрофтом счастливый конец? Увы, это жизнь, а не сериал и не роман. И шанс на счастье ничтожно мал на самом деле. Но понимание этого никак не отменяет того, что Шерлок совершил бы преступление, чтобы спасти жизнь Майкрофта. Точнее, не совсем так. К этому выводу он пришел еще раньше. Смог бы он убить человека или покалечить его, чтобы спасти жизнь Майкрофту? Да! Но не невинного и абсолютно беспомощного. И этим он отличался от того, кто калечил жизнь малышам, которые и слова-то еще сказать не могут и точно не сотворили в своей жизни ничего плохого. К детям Шерлок дышал абсолютно ровно, у него не было желания обзаводиться ими, но это ведь не отменяет того, что они невинны и абсолютно беспомощны. Да, с одной почкой люди живут полноценной жизнью, но если бы нужна была не почка, а сердце, например? Преступник пошел бы на убийство? И где гарантия, что сегодня нужна почка, а завтра и в самом деле не понадобится сердце? Шерлок взялся за это дело и не отступит от него, потому что того, кто это делает, нужно остановить, пока полиция не начала находить трупы детей. - И что ты об этом думаешь? – спросил Джон, откусывая бутерброд и запивая его чаем. Они с Шерлоком зашли в кафе по настоятельной просьбе Джона. Ему хотелось есть, пить и хоть немного отдохнуть. Все-таки он был после ночной смены и дома отдохнул совсем чуть-чуть. - Я уверен, что это сделал один человек, - Шерлок вертел в руках телефон. - Ну, это понятно. - Но эти органы для разных детей. Значит, у преступника два больных ребенка… - Заболевание передалось по наследству? - Возможно. Но это совсем не факт. Странно то, что ребенок, которого украли сейчас, почти одного возраста с первым. Логично предположить, что снова понадобилась почка, но она не подходит тому, кому пересадили первую. Точно есть второй ребенок. Вероятно, это двойня, и у обоих больные почки. - Нам нужно искать трансплантолога, у которого есть разнояйцевые больные близнецы? - Нет. Никто бы не стал так подставляться. Слишком очевидно. - А кого? Операцию точно проводил трансплантолог. Причем, явно очень хороший трансплантолог. - Очень хорошему трансплантологу можно заплатить деньги за операцию. - В любом случае нужно искать его! – Джон дожевал бутерброд и допил чай. – Какой бы он хороший ни был, но это преступление! - Согласен, - кивнул Шерлок. – Но проще все-таки будет найти родителей или родителя с больными близнецами. - Уверен? – с сомнением спросил Джон. - Не уверен. Просто так думаю, - Шерлок разблокировал телефон и нажал на вызов. – Позвоню Майкрофту. Джон слегка улыбнулся, но промолчал. Настало время приема пищи, и Шерлок нашел прекрасный предлог, чтобы позвонить брату, явно желая узнать, каково его состояние. Джон знал, что сейчас все будет нормально. Майкрофт ведь пьет обезболивающие. Все трудности впереди. Но Шерлоку об этом знать не нужно, пусть беспокоится о брате все время. - Что-то случилось? – Майкрофт снял трубку сразу же после первого звонка. - Нет, - Шерлок посмотрел на пустую кружку Джона. – Ты занят? - Не так чтобы очень. А что? - Я говорил утром о деле, помнишь? - Да. У ребенка изъяли почку, и его самого вернули родителям. - Да. Эта почка не для того же ребенка. - Вероятно, для его брата или сестры. Близнецы часто имеют одинаковые патологии. Если близнецы разнояйцевые, то у них могут и не совпадать параметры. - Я тоже об этом подумал. Но у трансплантологов в Англии нет близнецов с патологией почек. Врачу можно заплатить, чтобы он провел операцию. Майкрофт, у тебя же наверняка есть доступ ко всем данным. И наверняка те, кто замешаны в подобных действиях, если не сидят, то все равно взяты на карандаш. - Ты не там ищешь, Шерлок, - со вздохом сказал Майкрофт. – Трансплантацию проводят не только в Англии. Вывезти ребенка из страны и вернуть его обратно сложно, но не невозможно. Особенно такого маленького. Вот почему у вас с первым и не было никаких зацепок. Скорее всего, это Индия. Там развита трансплантология, в том числе и черная, которая по качеству не уступает белой. Индусы позиционируют свою трансплантологию абсолютно прозрачной, пересадка возможна только от родственника или умершего пациента, но, Шерлок, поверь мне, там проводят любые операции. Стоить они будут чуть дороже, но все равно дешевле, чем в Европе или Америке. Особенно если у тебя будет свой материал. - А зачем везти ребенка отсюда? - Дети – близнецы, помнишь? Все малыши похожи и не похожи. Донора и больного везли как близнецов и точно также возвращали обратно. Это практически безопасно. По документам ты просто везешь своих детей. На самом же деле один из близнецов оставался дома. Это действительно очень умно. - Да уж, - вздохнул Шерлок. – И действительно не нужно убивать ребенка. - Именно. Но этих детей в любом случае не собирались убивать. Их вернули родителям. - И кого мне искать в итоге? - Кого-то, у кого есть разнояцевые близнецы примерно двух-трех лет с патологиями почек, хотя, сомневаюсь, что они стоят на каком-то учете. Любой врач, увидев шрамы, сразу поймет, что была пересадка. А учитывая, что об этих детях говорили в новостях, сделает соответствующие выводы. - А если будут оформлены документы на пересадку? Неважно, здесь ли, или где-то еще? - Вариант. Но все-таки рискованный. - Можно подумать, украсть ребенка, вывезти его из страны, изъять у него орган и вернуть этого ребенка обратно – вариант не рискованный, - буркнул Шерлок раздраженно. – Все равно я считаю, что это шаг отчаяния. - Согласен. Так что ищи, кто вылетал из страны с близнецами примерно от двух до трех лет. Бери период за месяц до предполагаемой операции. Пусть Лестрейд запросит списки по всем направлениям. Чтобы запутать следы, могли лететь через несколько стран. Сомневаюсь, что их было много, все-таки туда летел больной ребенок, а обратно оба после операции, но все равно стоит проверить все варианты. - А если ребенка вывозили не в Индию? - Это самый простой и доступный вариант. Пока других у тебя нет, остановись на нем. Если ничего не найдешь, тогда будем рассматривать другие гипотезы. - Что ж, ты прав, - согласился Шерлок. – Спасибо. Сейчас скажу Лестрейду, чтобы запросил списки из аэропортов тех, кто вылетал с близнецами. - Скажи. Это все? - Все. Как ты себя чувствуешь? – все-таки задал вопрос Шерлок. - Нормально. Поел, выпил лекарства и хочу отдохнуть. - Статью перевел? - Перевел. Все, Шерлок, я действительно устал, - Майкрофт подавил зевок. – Если у тебя больше нет ко мне вопросов, то я отключаюсь и жду вас с Джоном вечером. - До вечера, - Шерлок отключился первым и посмотрел на Джона. – У него все в порядке. - Ну и прекрасно. - Ты слышал наш разговор, что думаешь по этому поводу? - Думаю, что нужно звонить Грегу, - Джон указал взглядом на телефон. – Чем быстрее он запросит списки пассажиров с детьми-близнецами, тем лучше. - Инспектору нужно получить на это разрешение. А это будет не быстро. - Шерлок, Бога ради, только не лезь сам никуда! Не нужно ничего взламывать, не нужно пользоваться услугами хакеров! У нас есть время. Дети живы, они находятся дома с родителями. Не хватает еще самим попасться на чем-нибудь незаконном! - У нас есть Майкрофт, - усмехнулся тот. - Вот именно! – Джон выразительно повел бровями. – Хорошо, что ты об этом помнишь. Надеюсь, что помнишь и то, что Майкрофт не совсем еще дееспособен. В том смысле, что ему нужна помощь и контроль его состояния. Мне бы хотелось его осмотреть, а не оправдываться перед какой-нибудь службой безопасности и ждать, пока мой же пациент вытащит меня из-за решетки. - Не драматизируй, - Шерлок продолжал улыбаться. – Майкрофту всего-то нужно будет сделать один звонок. - Сначала нужно будет добиться, чтобы нам разрешили сделать звонок Майкрофту. Шерлок, звони Лестрейду, пусть он добывает информацию. - Хорошо, - Шерлок набрал инспектора. – Пока он будет ее добывать, мы с тобой съездим к Молли. Хочу показать ей фото шрамов этих детей. Вдруг что-нибудь подобное она уже видела. - Поехали. А потом нужно будет вернуться домой за лекарствами для Майкрофта, и можно будет поехать к нему. - Хорошо, - согласился Шерлок и переключился на разговор с Лестрейдом. Он объяснил инспектору суть дела, тот как-то сразу повеселел и заверил, что немедленно пошлет запросы в аэропорты и будет держать Шерлока в курсе всей информации, что будет поступать оттуда. А потом Шерлок с Джоном съездили к Молли, которая им ничем не помогла, но взяла фото и сказала, что поговорит с другими патологоанатомами. Следующей точкой их маршрута был дом, где они выпили чаю, взяли лекарства и наконец-то отправились к Майкрофту. Когда они приехали, Майкрофт только проснулся. Он даже еще не успел встать с кровати. Джон, увидев это, заставил его измерить температуру, и когда убедился, что она нормальная, успокоился. Конечно это сейчас нормально – уставать даже от простого бодрствования, но лишний контроль не помешает. Майкрофт отреагировал на это довольно спокойно, как и на осмотр и обработку шрама, и даже на вопросы Джона, которые касались его ощущений во время еды и туалета, ответил без раздражения. Правда, Джон, прежде, чем задавать их, выпроводил Шерлока на кухню ставить чайник, за что Майкрофт его поблагодарил. А затем были уколы и капельница. - Расскажешь, что там у вас по делу с детьми? – обратился Майкрофт к Шерлоку, устраиваясь поудобнее на кровати. Джон не разрешил сидеть, пока не закончится капельница. - Ничего. Лестрейд должен был послать запросы в аэропорты, - недовольно буркнул Шерлок. – Я хотел достать списки пассажиров через свои источники, но Джон испугался этого. - Я не испугался! – возразил Джон. – Я просто не хочу неприятностей. - Я согласен с Джоном. Не думаю, что в ближайшее время будет еще одно похищение. В этот раз у вас действительно есть время, чтобы все сделать законно. - Ненавижу ждать! Чем прикажешь мне сейчас заниматься? – вспылил Шерлок. – У Лестрейда нет ни одного стоящего дела! - Помогать Майкрофту, - ответил за того Джон. – Я сейчас поеду к Гарри, а ты останешься здесь. - Зачем? - Для чего? Братья вопросительно посмотрели на Джона. - Для того, чтобы видеть, что все нормально. Или не нормально. Шерлок, Лестрейд раньше утра тебе все равно ничего не сообщит. Останься с Майкрофтом. Надеюсь, вы не против? – задал он вопрос последнему. - Вообще-то, это все еще дом Шерлока, - сказал тот с улыбкой, в душе благодаря Джона за эту настойчивость. – Он у себя дома. Майкрофту хотелось, чтобы Шерлок и сегодня остался с ним. - Никогда он не был моим и не будет! Идиот! – выпалил Шерлок с жутким раздражением. - Но формально он принадлежит сейчас тебе, - возразил Майкрофт вполне спокойно. - Заткнись, а? – Шерлок посмотрел на него убийственным взглядом. – Это твой дом. Только твой, Майкрофт. И если ты не хочешь, чтобы я здесь оставался, я не останусь. На самом деле Шерлок был очень даже не против остаться. Тем более, ему даже не нужно придумывать никаких предлогов. Джон все сделал за него. Разум подсказывал, что лучше этого не делать, но у Шерлока не очень получалось слушать голос своего разума. Желания, несмотря ни на что, сейчас брали верх. - Не говори глупости, - теперь уже Майкрофт был раздражен. – С чего бы мне не хотеть видеть тебя здесь? - Вдруг помешаю? - Чему? - Не знаю. Может, сегодня вечером ты хотел видеть здесь кого-то другого. - Шерлок, - Майкрофт осуждающе посмотрел на него, - это мой дом, в котором не было и никогда не будет посторонних. Я думал, ты об этом помнишь. Здесь можешь быть только ты… - он замолчал, заметив, как Джон удивленно посмотрел на него. Шерлок тоже молчал, просто не зная, что сказать. Слова, по крайней мере для него, звучали двусмысленно. - Джон, вы исключение, - все-таки нарушил молчание Майкрофт. – И вы не тот, о ком говорил Шерлок. - Понимаю, - Джон вытащил иглу из вены и сжал руку Майкрофта в локте. – Я пойду, мне еще нужно добраться до Гарри. А вы в своих спорах о недвижимости сами разберетесь, - он убрал использованную капельницу в мусорный пакет и пошел к двери. – Если что-то будет не так, обязательно звоните. - Угу, - Шерлок пошел вслед за ним. Когда Джон оделся и собрался выходить, Шерлок остановил его. - Подожди. Не обращай внимания на Майкрофта. Просто он всегда хотел контролировать меня и не раз предлагал жить с ним. Ты же знаешь, у меня есть здесь своя комната. - Шерлок, признай уже, что дело вовсе не в контроле. Просто ты самый близкий для него человек. Смирись с этим, - Джон вышел за дверь. – Присматривай за ним и если что, звони. - Угу, - буркнул Шерлок, – Буду. Он закрыл дверь и пошел обратно к Майкрофту. У него было несколько вопросов, которые он хотел задать ему.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.