Темнее ночи

R
Завершён
61
автор
Размер:
310 страниц, 107 550 слов, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
61 Нравится 77 Отзывы 40 В сборник

12. Пленник

Настройки
      «Будучи богатым дворянином, я имел в окружении множество друзей. Я видел, как у большинства из них, их алчность связывала им руки, а мои деньги были цепью, что управляла ими. Проклятье еще больше извратило это влияние, словно надсмехаясь над смертной жизнью»       Солнечное утро Квиррелл встретил отдохнувшим. Его тело добровольно отзывалось на любую его команду, что давно волшебник не наблюдал. Квиринус с удивлением обнаружил насколько такое повеление организма стало для него чужим. С момента его связи с Волдемортом казалось бы прошла вечность.       На удивление его самого он хорошо перенес слияние. Великий маг не стал для него чем-то чужеродным. Наоборот, вопреки первоначальным ожиданием, получить такую силу и могущественного наставника было слишком приятно. Протестовало лишь тело. Оно с трудом подчинялось даже хозяину. Являясь вместилищем двух сущностей, материальная оболочка слишком быстро изматывалась, постоянно требуя отдыха.       С момента появления Волдеморта, Квиррелл редко оставался один. И в такие моменты, как сейчас, он ощущал тревогу и страх. Волдеморт давал силу. Реже знания. Но всегда с его приходом Квиррелл чувствовал стальную уверенность во всем что он делает. Даже самые сложные и пугающие ранее вещи казались пустяком. Квиринус обожал это чувство, ощущение всемогущества. Но сейчас он вновь становился собой. Неуверенным, робким и посредственным волшебником. Необходимая плата, чтобы величайший маг в его теле смог восполнить силы. Скоро они ему понадобятся. Ведь в одиночку Квиррелл никогда бы не решился на предложение темного лорда, как и многие его современники.       Бодрость тела омрачал лишь запах. Он, как и прежде, распространился по всей комнате. Гадкий, противный запах гнили. Волшебник не был до конца уверен откуда он берется. Он раз за разом проверял тело на наличие повреждений, но не видел ни царапины. Не спасали от него и душ, с ванной. Каким-то образом запах всегда возвращался вновь, даже после многочисленных заклинаний. Запах, словно остерегая окружающих, словно пытался кричать: «С этим человеком что-то не так!».       Первое время это было настоящей проблемой для Квиррелла. Он не мог посещать людные места не привлекая внимания. Более того, запах мешал и ему самому. Когда, казалось бы, он привыкал к нему, тон запаха резко менялся. Как-будто рана на теле, он сигнализировал о том, что нужно обратить внимание. Но не на тело, а на душу...       Квиринус отмел гнетущие мысли. Они были хуже всего остального. Квиррелл заставил себя подняться с постели. Посмотрев по сторонам, пытаясь мысленно призвать хозяина, он снова ощутил тишину.       Заклинание очищения на время прогнало ядовитый запах. Волшебник в привычной манере потянулся к столу. Все ящики он заполнил единственным найденным им средством от своей напасти. Квиррелл никогда бы не подумал, что такое простое растение будет так для него полезно. А еще удивительнее, что оно одинаково было распространено как среди маглов, так и волшебников. Чеснок. Его ярко выраженный запах сбивал бунт тела. К запаху чеснока не смотря на всю его остроту можно было привыкнуть. Его не нужно было готовить, или настаивать как зелье, просто растереть. Остальное дело выполнял сок растения.       Рука Квиррелла беспомощно обвисла на ручке ящика. Внутри было пусто. Квиринус попытался вспомнить, когда он успел израсходовать такой объем. В последнее время он слишком часто прибегал к этому продукту. Неужели настолько, что одного ящика едва хватило на неделю?       Волшебник потянулся ко второму ящику. Но результат был аналогичен. Он тоже был пуст. К третьему ящику Квиррелл тянулся с противным чувством в груди. Его руку начинало трясти, что доставляло дополнительное неудобство.       — Пусто...       Вслух произнес Квиррелл. Теперь он точно знал, что не использовал весь чеснок из первого ящика. Кто-то был в его комнате! Квиринус оставил пока мысли насчет незваного гостя. Он бросился к другим вещам.       На первый взгляд все остальное было в порядке. Отсутствовал лишь чеснок. Неизвестный умудрился даже вытащить зубчики чеснока из кармана мантии... Быстро одеваясь Квиринус хотел было позвать темного лорда. Но вовремя себя остановил.       Не стоило его злить перед завтрашним днем. Все же это была вина Квиррелла. Он не возвел вчера заклинание на дверь. Пренебрег осторожностью. За что и поплатился. Другая мысль подала надежду в его хрупкий разум: «В классе мог остаться чеснок!». Удерживая эту мысль как можно дольше, Квиррелл побежал к своей цели.

***

      Аргус Филч давно не чувствовал себя так хорошо. Энергия, бегущая по телу, опьяняла. В груди от нагрузок больше не щемило. Да и сделать он теперь мог гораздо больше. Ему словно подарили лишние десять лет жизни. Даже спина больше не отзывалась на каждое неверное действие. Агрус подумал, что и мечтать о таком не мог. И горько усмехнулся.       Горько. Потому что на ум пришла его мечта. Даже его старый мозг, наполненный многолетним опытом, легко перемещал скопившиеся объемы информации без труда. Поэтому подумав раз, теперь Филч не мог остановить умственный процесс.       Его мечта была проста и одновременно тягостна для него. Он был единственным ребенком в семье. И как все дети ощущал себя особенным. Конечно, его тайное чувство подогревал и тот факт, что его родители были волшебниками. Так получилось, что Фил не ошибся. Он и правда оказался особенным. Вот только знание об этом не прибавило ему радости.       Будучи ребенком магов, Аргус ощущал ее вокруг. Он мог определить, где предмет обычный, а в котором заточена магия. Видел он и вещи, предназначенные только для волшебников. К сожалению, это был максимум возможностей Филча. Его необузданное детское стремление получить палочку, так и осталось в забвении.       Аргус оказался сквибом. Он не мог колдовать, но видел магию других. Жесточайший дар. Не смотря на поддержку родителей, принять это оказалось очень сложно для маленького Аргуса. Много ночей он проливал слезы, много дней он старался хоть как-то выплеснуть магию, о которой столько слышал и видел вокруг. Но в мире волшебства он так и оставался изгоем.       Филч не сдавался. На одиннадцатилетие не получив заветного письма, он не стал принимать свою сущность. Он лично написал письмо в Хогвартс с просьбой взять его. Но письмо утонуло среди других аналогичных просьб. Быть может, знай бы Филч, что он не один нес такой груз, ему было бы легче принять факт - он не сможет стать волшебником.       Но тогда его детская мечта закрепилась в его душе, и он пронес ее сквозь годы. И за все время она доставляла только боль. Всю свою жизнь Филч видел успешных волшебников, которые не замечали как им повезло. Они творили магию легко и беззаботно, даже не замечая какое чудо им досталось.       Аргус так и не смог принять свою природу. Он не ушел в мир маглов. Не хотел оставаться и посередине. Филч чувствовал, если он покинет мир волшебников, то его мечта никогда не будет исполнена.       Он писал письма каждый год с надеждой поступить в Хогвартс. А когда его возраст уже не позволял начать обучение, Филч не отступно писал просьбы о взятии его на работу. Аргус был готов на все, лишь бы попасть в школу волшебников. И так случилось, что это желание сквиба исполнилось. На радость себе он стал завхозом.       Впрочем, радость не была долгой. Смотреть за детьми-волшебниками оказалось еще тяжелее. Они воспринимали магию как должное и не стремились развивать свой дар. Филч искренне не понимал, как будучи магом можно не успевать по учебе. Ведь магия - это увлекательно.       Он хорошо был знаком со школьными предметами. Работая в школе, Аргус изучил почти все доступные ему учебники. В библиотеке он их брать не мог (меньше всего ему хотелось насмешек от ленивых детишек), поэтому либо тайно покупал их, либо брал у учеников, когда отправлял тех на отработку.       Посылая детей на отработку, Филч отбирал у них и палочки, чтобы те ощутили, какого это быть сквибом. Он заставлял их мыть полы, протирать стены, чистить котлы руками. А особо отличившихся он наказывал. В такие моменты Аргус чувствовал превосходство над волшебниками, это хоть как-то охлаждало его неуемную горечь.       Но Филч сам причинял себе новые раны. Отсылая детей на отработку, он оставался на едине с их палочками. И каждый раз, когда он брал волшебную палочку, он ощущал ее магию. Она словно игралась с ним в такие моменты. Ведь, после отработанного взмаха рукой, Аргус с постоянной надеждой произносил заученное заклинание и получал ничего. Мечта в очередной раз рушилась, а он оставался с пустышкой в руках.       Филч читал, что существовали палочки, наделенные большей долей магии. Что даже магл мог произвести заклинание, случайно взяв в руки волшебный предмет. Но у детей ничего подобного не было. А пробовать палочки преподавателей или директора завхоз никогда бы не решился. Да и использовать такие вещи не волшебникам опасно. Только маг мог контролировать силу и заклинание, для остальных это даже могло закончиться смертью.       Аргус посмотрел на свои руки. На свои покрытые венами, морщинистые, старые руки. Кожа давно обвисла, а мышцы иссохли. Он потерял столько лет в погоне за мечтой. И только сегодня понял, что неправильно сформировал свои желания. Не обязательно быть волшебником, чтобы прикоснуться к магии. Не обязательно заучивать заклинания и тратить годы. Можно вернуть и жизнь, и силу.       Вчера он испробовал кровь. Это было очень странно. За столько лет Филч не слышал ни о чем подобном. В замке был чужак. Но Аргус был рад этому. Кровь чужака сделала его сильнее, бодрее, а все чувства обострились, заметно превосходя пределы его тела. Филч слышал, чувствовал, прикасался и пробовал на вкус заново. Как-будто он только родился. Тело было и его, и не его одновременно. Еще вчерашние ужасные повреждение исчезли, остались только рубцы. Ни намека на скорую смерть. А внутри его грела кровь, которая дала все это. И отчего-то Аргус понимал, что тот, кто дал ему этот дар, вернется вновь. Он выбрал его. Сделал избранным. И теперь это не какая-то насмешка. И в отличии от волшебников, он не станет повторять их безрассудства и сделает все что угодно, лишь бы сохранить то, что получил.       Филч вновь осмотрел комнату, в которой находился. Теперь все было в порядке. Теперь его чувства не вопили. Аргус чувствовал, что обладает лишь гранью могущества существа, что наделило его силой. И по улучшившейся атмосфере вокруг, знал - он будет доволен.       Дверь напротив него резко отворилась. Филч вздрогнул от неожиданности, но сразу пришел в себя. А увидев вбегающего профессора, не забыл покорить себя. Глядя на красное, потное лицо Квиррелла, Филч ощутил знакомое чувство превосходства. Волшебник все никак не мог отдышаться, в то время как Аргус был уверен, что не важно какой путь проделал Квиринус, он бы добрался быстрее и без таких последствий для организма. До Филча дошел и странный запах преподавателя, заставив завхоза еще больше растянуть победную улыбку.       Квиррелл совсем был не готов увидеть в своем классе завхоза:       — Ффффилч, — прохрипел он. — Ччччто вы тууут делааааете?       — Убираюсь, — беззаботно ответил старик.       Квиринус не стал тратить время на расспросы. Завхоз его совершенно не интересовал. Быстрым шагом он прошел мимо старика, прямо к своему столу. Но приключения утра продолжались. Квиррелл перерыл каждый из ящиков стола. Прошерстил и одиноко стоявшие стеллажи с ящиками. Не найдя ничего внутри, волшебник бросился к Аргусу. Он с силой сжал руки старика, направляя его к себе:       — Ггггде мммой чеснок?!       Улыбка Аргуса не померкла. «Насколько же слаб этот волшебник», - самодовольно подумал старик. Аргус был уверен, при желании он легко мог бы повалить Квиррелла на пол и преподать ему урок. Лишь только мысль, что он нарушит тем самым его планы, какими бы они ни были, останавливала завхоза.       — Выкинул, — легко ответил Аргус, указывая кивком головы на открытое окно.       — Вывывывы... — не смог продолжить Квиррелл. От волнения его заикание больше не являлось игрой. Его хватка мгновенно ослабела. — Зазазачем?       — Вам нечего тут бояться. Чеснок вас не защитит, — Аргус наслаждался каждым движением лицевых мышц мага. Увиденное изменение так восхитило завхоза, что он не смог не продолжить, — А еще я съел вашу ящерицу. Она выбралась из клетки. Увидев ее в подвале, я принял ее за крысу. Она добавила мне сил.       Квиринус мгновенно отпустил старика. Руки волшебника подрагивали, но Квиррелла они совсем не волновали. Он никак не мог оторваться от безумного взгляда старика. Только сейчас он увидел его с другой стороны. Аргус не горбился, а держал спину ровно. Его ноги были на ширине плеч, а стойка ровная, без намека на больные ноги. Грудь Филча равномерно поднималась и опускалась в такт его дыхания. Это был совсем не тот старик, которого помнил маг.       — Мммннне нууужно идддти, — с трудом произнося слова, Квиринус направился к выходу.       В проходе он все же заставил себя обернуться, чтобы убедиться, что старик не последовал за ним. Не последовал. Аргус стоял на прежнем месте, с безумной улыбкой на лице. Квиррелл не знал, что напугало его больше, изменение в поведении завхоза или эта не подходящая ему ухмылка.       Квиррелл прошел около двух сотен метров, прежде чем остановился, чтобы отдышаться. До кабинета директора оставалось пройти примерно столько же. К боли в легких добавилась и головная. Только спустя краткие секунды нарастающей боли в затылке, маг понял, что она не от усталости или перенапряжения.       — ...Квиринус... — прошептал голос его хозяина.       — Повелитель... — также еле слышно произнес Квиррелл. Он знал, что лорд услышит его.       — Я чувствую напряжение в твоем теле... — голос Волдеморта доносился издалека, словно он пережил все сам.       — Дело в завхозе, — нетерпеливо произнес волшебник. — Старик совсем сошел с ума. Я иду к директору, чтобы...       — Неееет! — протянул Волдеморт в голове Квиррелла, заставив того содрогнуться от боли. — Ты забыл, что завтра тебя ждет? Забыл про Гринготтс?       — Но, мой лорд, он выбросил весь чеснок, что, если... ? — не успел договорить Квиринус. Его ноги стали ватными от длительной передышки, но головная боль выразилась острее.       — Забудь про него, — нетерпеливо произнес темный лорд, — Завтра ты сможешь восполнить запасы. Нам нужен отдых...       С его словами и Квиррелл ощутил каким тяжелым оказалось тело. От утренней бодрости не осталось и следа. Как-будто кто-то разом выпил всю энергию волшебника.       — Но что, если он снова... ?       — Ты волшебник! — закричал голос в голове Квиррелла, заставив того вновь содрогнуться. — И действуй как маг, — в течении некоторого времени Квиррелл остался на едине с непрекращающимися раскатами боли. Однако, после небольшой паузы голос темного лорда пробудился из глубины. Он был тише и слабее, чем ранее, — Квиринус, Аргус всего лишь жалкий сквиб. Старикашка, застрявший тут навечно. Он не проблема. Даже детское заклинание остановит его. Не забывай зачем мы здесь...
61 Нравится 77 Отзывы 40 В сборник
Отзывы (3)